轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 名人智慧-家
名人智慧-家
添加时间:2019-01-30 09:16:09 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Go where he will, the wise man is at home His harth the earth, his hall the azure1 dome2. (R.W.Emerson, American thinker)

    明智者四海为家--地球是他的壁炉,蓝天是他的客厅。(美国思想家 爱默生.R.W.)

    Home is the girl's prison and the woman's workhouse. (Grorge Bernard Shaw, British dramatist)

    家是姑娘的监狱,女人的教养院。(英国剧作家 肖伯纳.G.)

    It is a shame that your family is an honour to you! you ought to be an honour

    to your family.

    家庭给你带来荣耀是你的羞愧!你给家庭带来荣耀是你的责任。

    Every soil where he is well, is to a valiant3 man his natural country. (Masinger Phililp, British dramatist)

    勇敢的人随遇而安,所到之处都是故乡。(英国剧作家 菲利普.M.)

    Happy are the families where the government of parents is the reign4 of affection, and obedience5 of the children the submission6 to love. (Francis Bacon, British philosopher)

    幸福的家庭,父母靠慈爱当家,孩子也是出于对父母的爱而顺从大人。(英国哲学家 培根.F.)

    Home is the place where ,when you have to go there , it has to take you in. (Frost Robert, American poet)

    无论何时何地家永远是向游子敞开大门的地方。(美国诗人 罗伯特.F.)

    It was the policy of the good old gentlemen to make his children feel that home was the happiest place in the world; and I value this delicious home---feeling as one of the choicest gifts a parent can bestow7. (Irving Washington, Father of literature of the United States.)

    让孩子感到家庭是世界上最幸福的地方,这是以往有涵养的大人明智的做法。这种美妙的家庭情感,在我看来,和大人赠给孩子们的那些最精致的礼物一样珍贵。(美国文学之父 华盛顿. I.)

    The brotherly spirit of science , which unites into one family all its votaries8 of whatever grade ,and however widely dispersed9 throughout the different quarters of the globe. (Franklin Roosevelt, American president)

    科学的博爱精神把分散在世界各地、各种热心科学的人联结成一个大家庭。(美国总统 罗斯。.F.)

    The family is one of nature's masterpieces. (George Santayana, American Philosopher and poet)

    家庭是大自然创造的杰作之一。(美国哲学家、诗人 桑塔亚那.G.)

    The family you came from isn't as important as the family you are going to have. (D.Herbert Lawrence, British writer)

    你将拥有的家庭比你出身的那个家庭重要。(英国作家劳伦斯.D.H.)

    The fundamental defect of fathers is that they want their children to be a credit to them. (Bretrand Rrssell, British philosopher)

    父亲们最根本的缺点在于想要自己的孩子为自己争光。(英国哲学家 罗素.B.)

    The house of every one is to him as his castle and fortress10. (E.Coke, British jutist)

    每个人的家对他自己都像是城堡和要塞。(英国法学家 科克.E.)

    There is a skeleton in every house. (William Makepeace Thackeray, Bdritish novelist)

    家家都有一本难念的经。(英国小说家 萨克雷.W.M.)

    Where there are no oxen, the manger is empty.

    家里无牛,槽頭干净。--《旧·箴》14:4

    Neither do people light a lamp and put it under a bowl. Instead they put it on its stand, and it gives light to everyone in the house.

    人点灯,不放在斗底下,是放在灯台上,就照亮一家的人。--《新·太》5:15

    Any kingdom divided against itself will be ruined, and a house divided against itself will fall. 凡一国自相分争,就成为荒场。凡一家自相分争,就必败落。--《新·路》11:17

    A man's life does not consist in the abundance of his possessions.

    人的生命,不在乎家道丰富。--《新·路》12:15

     12级    经典语录 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 azure [ˈæʒə(r)] 6P3yh   第10级
    adj.天蓝色的,蔚蓝色的
    参考例句:
    • His eyes are azure. 他的眼睛是天蓝色的。
    • The sun shone out of a clear azure sky. 清朗蔚蓝的天空中阳光明媚。
    2 dome [dəʊm] 7s2xC   第7级
    n.圆屋顶,拱顶
    参考例句:
    • The dome was supported by white marble columns. 圆顶由白色大理石柱支撑着。
    • They formed the dome with the tree's branches. 他们用树枝搭成圆屋顶。
    3 valiant [ˈvæliənt] YKczP   第9级
    adj.勇敢的,英勇的;n.勇士,勇敢的人
    参考例句:
    • He had the fame of being very valiant. 他的勇敢是出名的。
    • Despite valiant efforts by the finance minister, inflation rose to 36%. 尽管财政部部长采取了一系列果决措施,通货膨胀率还是涨到了36%。
    4 reign [reɪn] pBbzx   第7级
    n.统治时期,统治,支配,盛行;vi.占优势
    参考例句:
    • The reign of Queen Elizabeth lapped over into the seventeenth century. 伊丽莎白王朝延至17世纪。
    • The reign of Zhu Yuanzhang lasted about 31 years. 朱元璋统治了大约三十一年。
    5 obedience [ə'bi:dɪəns] 8vryb   第8级
    n.服从,顺从
    参考例句:
    • Society has a right to expect obedience of the law. 社会有权要求人人遵守法律。
    • Soldiers act in obedience to the orders of their superior officers. 士兵们遵照上级军官的命令行动。
    6 submission [səbˈmɪʃn] lUVzr   第9级
    n.服从,投降;温顺,谦虚;提出
    参考例句:
    • The defeated general showed his submission by giving up his sword. 战败将军缴剑表示投降。
    • No enemy can frighten us into submission. 任何敌人的恐吓都不能使我们屈服。
    7 bestow [bɪˈstəʊ] 9t3zo   第9级
    vt.把…赠与,把…授予;花费
    参考例句:
    • He wished to bestow great honors upon the hero. 他希望将那些伟大的荣誉授予这位英雄。
    • What great inspiration wiII you bestow on me? 你有什么伟大的灵感能馈赠给我?
    8 votaries [ˈvəʊtəri:z] 55bd4be7a70c73e3a135b27bb2852719   第12级
    n.信徒( votary的名词复数 );追随者;(天主教)修士;修女
    参考例句:
    9 dispersed [dɪ'spɜ:st] b24c637ca8e58669bce3496236c839fa   第7级
    adj. 被驱散的, 被分散的, 散布的
    参考例句:
    • The clouds dispersed themselves. 云散了。
    • After school the children dispersed to their homes. 放学后,孩子们四散回家了。
    10 fortress [ˈfɔ:trəs] Mf2zz   第7级
    n.堡垒,防御工事
    参考例句:
    • They made an attempt on a fortress. 他们试图夺取这一要塞。
    • The soldier scaled the wall of the fortress by turret. 士兵通过塔车攀登上了要塞的城墙。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: