轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
当前位置:首页 -> 6级英语阅读 - > 情人节过去了 你还在相亲吗?
情人节过去了 你还在相亲吗?
添加时间:2019-04-02 09:12:13 浏览次数: 作者:未知
  • VALENTINE'S Day is a particularly embarrassing time for many men and women looking for love in China, where it's traditionally considered shameful1 to remain single after 30.


    This year, the Western holiday fell on the fifth day of the Chinese lunar New Year, in the middle of family gatherings2 and feasts3 that often focus on gossip4, including who is getting married and who is going to have a baby.


    Lonely hearts are then forced center stage. Well-meaning aunts and uncles work to arrange dates that promise to ruin the rest of the holiday.


    “I am either on a date or on my way to the next date,” one microblogger posted.


    “I was forced to go on two dates during the first four days of the holiday,” said Cheng Xiaonian, an office worker in Taiyuan, capital of north China's Shanxi Province. “I was not in the mood to meet anyone, but my mom called me a weirdo, saying I was immature5, unsociable and too picky.”


    Cheng, the only child in her family, is 29, a borderline “old maid” as far as her mother is concerned.


    “I know how people will look at me and my family if I remain single, and I know precisely6 how my mom feels,” she said. “But I'm still a green hand at my current job and I'm under heavy pressure. I don't have the time or energy for dating.”


    Like most of her peers7, Cheng said she believes her “Mr Right” is waiting for her somewhere. “I will meet the right person at the right time. These forced dates will not work,” she said.

    像大多数的同龄人一样,程晓年说她相信她的“Mr Right”正在某个地方等她。“我将在正确的时间遇到正确的人。这些使得约会不起作用,”她说。

    Despite their reluctance8, it's always difficult to turn down a warm-hearted aunt's invitation to a “private chat” at a restaurant or coffee shop, only to find a complete stranger of the opposite sex, often equally uneasy9, struggling to strike up a conversation.


    “My parents worry that their only son might end up to be a bachelor for life and relatives simply enjoy nosing into others' private lives,” wrote one male microblogger. “As a result, I live like a zoo animal, being watched and commented on by different people every day.”

    “我父母担心自己唯一的儿子可能会以一个单身汉的生活孤独终老,亲戚只是喜欢打听别人的私生活,”一个男性微博博主写道。 “结果我活得像一个动物园的动物,每一天被不同的人监视和评论。”

    An online poll conducted by matchmaking service baihe.com found that more than 80 percent of respondents under the age of 33 felt pressure regarding love and marriage, saying they felt guilty about being unable to find love.


    As the pressure mounts10, some even rent a boyfriend or girlfriend to accompany them home to make their parents happy. Such “rent-a-date” services have been popular on shopping website taobao.com for at least the past two years.


    Most singles around the age of 30 are well-educated, independent and have plans for their careers, said Zhou Xiaopeng, a specialist on love and family issues for baihe.com.


    “They represent a new trend in urban life,” he said. “In big cities like Beijing and Shanghai, at least a million people are unmarried after 30. Family members and society should be more tolerant11 of their lifestyle and respect their choices. Leave them alone, relax and they will ultimately12 find their Valentine.”


     6级    双语 


    1 shameful [ˈʃeɪmfl] DzzwR   第8级
    • It is very shameful of him to show off. 他向人炫耀自己,真不害臊。
    • We must expose this shameful activity to the newspapers. 我们一定要向报社揭露这一无耻行径。
    2 gatherings ['ɡæðərɪŋz] 400b026348cc2270e0046708acff2352   第8级
    聚集( gathering的名词复数 ); 收集; 采集; 搜集
    • His conduct at social gatherings created a lot of comment. 他在社交聚会上的表现引起许多闲话。
    • During one of these gatherings a pupil caught stealing. 有一次,其中一名弟子偷窃被抓住。
    3 feasts [fi:sts] c315ac6e1080248b83a4129fe3d53e7d   第6级
    n.盛会( feast的名词复数 );宴会;宗教节日;使人欢快的事物(或活动)
    • There were feasts and drinking and singing by the bards. 他们欢宴狂饮,还有吟游诗人的歌唱作伴助兴。 来自英汉非文学 - 历史
    • The fruit was often served at wedding feasts. 婚宴上经常有水果供应。 来自辞典例句
    4 gossip [ˈgɒsɪp] AeEzc   第6级
    • She broadcast the gossip all over the town. 她将这个流言传遍全镇。
    • They spread a lot of tacky gossip about his love life. 关于他的爱情生活,他们散播了许多不堪的闲言闲语。
    5 immature [ˌɪməˈtjʊə(r)] Saaxj   第8级
    • Tony seemed very shallow and immature. 托尼看起来好像很肤浅,不夠成熟。
    • The birds were in immature plumage. 这些鸟儿羽翅未全。
    6 precisely [prɪˈsaɪsli] zlWzUb   第8级
    • It's precisely that sort of slick sales-talk that I mistrust. 我不相信的正是那种油腔滑调的推销宣传。
    • The man adjusted very precisely. 那个人调得很准。
    7 peers ['pɪəz] 450f65d3f10fa333d36ca017809f22a2   第6级
    n.同等的人,贵族vi.凝视,窥视vt.与…同等,封为贵族v.凝视( peer的第三人称单数 );盯着看;同等;比得上
    • She enjoys the respect of her peers. 她受到同侪的尊敬。
    • She peers into my eyes. 她盯着我的眼睛。 来自《简明英汉词典》
    8 reluctance [rɪ'lʌktəns] 8VRx8   第7级
    • The police released Andrew with reluctance. 警方勉强把安德鲁放走了。
    • He showed the greatest reluctance to make a reply. 他表示很不愿意答复。
    9 uneasy [ʌnˈi:zi] 8kDwf   第6级
    • He feels uneasy today. 他今天心里感到不安。
    • She had an uneasy feeling that they were still following her. 她有一种他们仍在跟踪她的不安感觉。
    10 mounts [maunts] 88fe8a20e301ee4a9be9435e95d07450   第6级
    n.山峰( mount的名词复数 );托架;坐骑;衬纸板v.登上,骑上( mount的第三人称单数 );增加,上升;上演;准备
    • The uncollected garbage mounts in city streets. 未收的垃圾在市区街道上越积越多。 来自辞典例句
    • White backlash increases as the pressure for change in South Africa mounts. 南非求变的压力升高,白人的敌意也加深。 来自辞典例句
    11 tolerant [ˈtɒlərənt] knAwy   第6级
    • She's tolerant toward those impudent colleagues. 她对那些无礼的同事采取容忍的态度。
    • A tolerant person usually has breadth of mind. 有宽容精神的人通常胸襟开阔。
    12 ultimately [ˈʌltɪmətli] Rluwh   第6级
    • It was a demeaning and ultimately frustrating experience. 那是一次有失颜面并且令人沮丧至极的经历。
    • Vitamin C deficiency can ultimately lead to scurvy. 缺乏维生素C最终能导致坏血病。

    文章评论 共有评论 0查看全部