Prediabetes Now Common Among Teens, Young Adults青少年和青年人普遍患有前驱糖尿病
New government research delivers some concerning news for U.S. teens -- almost 1 in 5 has prediabetes. Young adults fared even worse -- 1 in 4 of those aged 19 to 34 have prediabetes, the U.S. Centers for Disease Control and Prevention report found.
美政府的一项新研究为青少年带来了一些令人担忧的消息——近五分之一的青少年患前驱糖尿病。青年人的情况更糟——19至34岁的青年人中,四分之一者患前驱糖尿病,美疾控中心报告称。
A person with prediabetes has higher than normal blood sugar levels. The levels aren't yet high enough to be considered type 2 diabetes1. But often, people who have prediabetes go on to develop type 2 diabetes.
前驱糖尿病患者的血糖水平高于正常水平,但还不至于高到被认为是2型糖尿病。通常情况下,前驱糖尿病患者在未来的生活中会患上2型糖尿病。
"Prediabetes is very prevalent among adolescents and young adults. We want people to know that this is a serious health condition that raises the risk of developing type 2 diabetes, heart disease and stroke," said study author Linda Andes, a statistician with the CDC's Division of Diabetes Translation.
“前驱糖尿病在青少年和青年人群中较为普遍。我们希望大家知道,这是一种严重的健康状况,会增加患2型糖尿病、心脏病和中风的风险,”研究作者、美疾控中心糖尿病演化部的琳达·安第斯(Linda Andes)说道。
The good news? "Prediabetes can be reversed," she said. "This can be a wake-up call to motivate people into action -- eating a healthier diet, getting more physical activity and losing weight."好消息是?“前驱糖尿病是可逆的,”她说道。“这或许是一个激励人们采取行动的警示——吃得更健康、加强体育锻炼和减肥。”
The researchers used data from nationally representative nutrition surveys that included almost 6,000 teens and young adults. Blood sugar levels were assessed with three different testing methods. Other tests, such as blood pressure and cholesterol2, were also done.
研究员对全国代表性的营养调查数据进行了分析,包括近6000位青少年和青年人的数据。血糖水平是根据三种不同的测试方法评估得出的。同时还做了血压和胆固醇等测试。
The study found that 18% of teens had prediabetes. For young adults, that number was 24%. Obese3 teens and young adults were more likely to have prediabetes. Male teens and young adults were far more likely to have prediabetes than females.
研究发现,18%的青少年和24%的青年人患前驱糖尿病。肥胖的青少年和青年人更易患前驱糖尿病。男性青少年和青年人患前驱糖尿病的可能性远远高于女性。
Adolescents and young adults with prediabetes also had higher cholesterol and blood pressure, and carried more weight around their abdomen4. Several experts not involved with the study discussed the implications.
患有前驱糖尿病的青少年和青年人的胆固醇水平和血压水平也更高,且腹部肥肉更多。未参与这项研究的其他几位专家讨论了这一研究的意义。
"The most significant issue I see is that even if a person does not go on to develop diabetes, prediabetes itself is associated with increased cardiometabolic risks in many people," said Dr. Mary Pat Gallagher, director of the pediatric diabetes center at NYU Langone's Hassenfeld Children's Hospital in New York City.
“我认为最严重的问题是,即使一个人后期没有患上糖尿病,前驱糖尿病本身也与心脏代谢风险增加相关,”纽约大学兰贡医学中心哈森菲尔德儿童医院的儿科糖尿病中心主任玛丽·帕特·加拉格尔(Mary Pat Gallagher)医生说道。
"This means that this group of people should undergo more careful screening and receive more intensive counseling about changes in lifestyle that could improve their health," she said.
她说:“这意味着这群人应该接受更仔细的筛查,并接受关于改变生活方式的更深入咨询,从而改善健康状况。”
1 diabetes [ˌdaɪəˈbi:ti:z] 第9级 | |
n.糖尿病 | |
参考例句: |
|
|
2 cholesterol [kəˈlestərɒl] 第8级 | |
n.(U)胆固醇 | |
参考例句: |
|
|