轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 6级英语阅读 - > 每个人的灵魂 都是一个宝宝
每个人的灵魂 都是一个宝宝
添加时间:2020-04-20 08:41:24 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Isn't it incredible1

    这不是很令人难以置信吗

    how the longer we live on this Earth

    我们在世上活得越久

    the more the passage of time

    越会感觉

    between the world outside us

    我们自身之外的时间

    and the world within us seems out of sync" class="hjdict" word="sync" target=_blank>sync ?

    与我们内在的世界已经脱轨

    I attended my 35th high school reunion" class="hjdict" word="reunion" target=_blank>reunion recently.

    最近我去参加了第35次的高中同学聚会

    It was held at the 4-H camp

    这次聚会在一个青少年课外教育营地举行

    that I grew up next to as a child.

    我从小到大就住在营地附近

    When I got there

    当我来到那里

    the very first thing I noticed was the little Oak2 trees我注意到的第一样东西是一株小小的橡胶树

    that I used to climb up as a boy

    小时候我经常爬上去玩耍

    now seemed as tall as Redwoods.

    现在看起来却像红杉一样矮小

    How had that happened?

    这是怎么回事呢

    I had arrived early

    我到得比预定的时间早

    so I volunteered" class="hjdict" word="volunteered" target=_blank>volunteered to help get things set up.

    便主动帮着布置场地

    I placed some chairs around the tables

    我将几把椅子放到桌子周围

    and then got drafted to blow up the party balloons.

    接着我被选派去吹气球,这些气球会挂在聚会现场

    For some reason my aging lungs couldn't seem to get my balloons quite as large as my friend's,由于某种原因,我日渐衰老的肺似乎不能把气球吹得足够大,至少跟其他朋友相比是这样who was helping3 me out.

    他们不得不给我帮忙

    Then later when we all gathered together at the buffet4 table随后,当我们齐聚在自助餐桌前

    I had to remind myself not to put too much food on my plate我不得不提醒自己,不要在盘子里堆太多的食物

    lest I be up all night again with indigestion.

    不让我又会因为积食整宿整宿的睡不着觉了

    I glanced through an old year book that was there我翻看一本放在餐厅里的年历

    and saw my teenage self again.

    又看到了青少年时期的自己

    I wondered where that guy with the thick, brown hair我想着,那个长着一头浓密棕色头发

    and cast iron stomach had gone.

    吃铁都能消化的青少年去了哪里?

    As I started to talk to my old high school friends我开始与旧日的高中好友谈天

    I noticed something else too.

    我注意到了另外一件事

    We all looked a little different.

    我们都看起来与往日不同了

    There was some with gray hair.

    有些人头发已经花白

    There was some with no hair.

    有些人已经秃顶

    And we all seemed to have a few extra pounds and a few extra wrinkles5.

    我们看上去都多了几磅肉,多了几条皱纹

    Yet, the moment we started to talk and catch up可是,一旦我们开始交谈,开始叙旧

    the years melted away

    岁月仿佛倒流

    and our young souls shined through.

    年轻的我们又从心里闪耀起来

    On the outside we all seemed a little wiser and more mature,我们的外表看上去都更加睿智,更加成熟了

    but on the inside

    然而在内心深处

    every single one of us was bright, beautiful, and vibrant6.

    我们每个人还是跟孩子一样朝气蓬勃,志气满满,活力四射On the inside every single one of us was still young.

    在心灵深处,我们每个人都仍然年轻

    35 years may have aged our bodies a bit,

    35年的时光,让我们的身体衰老了一些

    but it hadn't had any effect whatsoever7" class="hjdict" word="whatsoever" target=_blank>whatsoever on our souls.

    但对我们的灵魂,这些岁月却不能磨损半分。

    Our souls are created in Love.

    我们的灵魂是用爱铸就的

    Our souls live through Love.

    我们的灵魂在大爱之中生存

    And Love never ages.

    爱永不衰老

    Love is both immortal8" class="hjdict" word="immortal" target=_blank>immortal and forever young.

    爱是不朽的,爱青春永驻

    And so are we.

    所以我们也是如此

    May you live all of your days here from your young soul then.

    愿你带着少时的灵魂度过此岸的每一天

    May you coax9" class="hjdict" word="coax" target=_blank>coax your aging body along愿你让自己的身体忘记衰老

    so it can share all the love you possibly can in this life.

    愿你通过这副躯体,将此生所有的爱播撒出去

     6级    双语 
     单词标签: incredible  oak  helping  buffet  wrinkles  vibrant  whatsoever  immortal  coax 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 incredible [ɪnˈkredəbl] q8fx7   第6级
    adj.难以置信的,不可信的,极好的,大量的
    参考例句:
    • Some planets run at incredible speed. 某些星球以难以置信的速度运行着。
    • Her answer showed the most incredible stupidity. 她的回答显示出不可思议的愚蠢。
    2 oak [əʊk] YHoxP   第6级
    n.栎树,橡树,栎木,橡木
    参考例句:
    • The chair is of solid oak. 这把椅子是纯橡木的。
    • The carpenter will floor this room with oak. 木匠将用橡木铺设这个房间的地板。
    3 helping [ˈhelpɪŋ] 2rGzDc   第7级
    n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
    参考例句:
    • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
    • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来,他们在某些时候,有助于竞争的加强。
    4 buffet [ˈbʊfeɪ] 8sXzg   第7级
    n.自助餐;饮食柜台;餐台;adj.自助的;自助餐的;vt.与…搏斗;连续猛击;vi.斗争;奋勇前进
    参考例句:
    • Are you having a sit-down meal or a buffet at the wedding? 你想在婚礼中摆桌宴还是搞自助餐?
    • Could you tell me what specialties you have for the buffet? 你能告诉我你们的自助餐有什么特色菜吗?
    5 wrinkles [ˈriŋklz] 1de28512dcd4e6dd88155aa2ccf55715   第6级
    n.(尤指皮肤上的)皱纹( wrinkle的名词复数 );皱褶;有用的建议;妙计v.使起皱纹( wrinkle的第三人称单数 );(尤指皮肤)起皱纹
    参考例句:
    • There were fine wrinkles around her eyes. 她眼角上出现了鱼尾纹。
    • His face was lined with wrinkles. 他的脸上都是皱纹。 来自《简明英汉词典》
    6 vibrant [ˈvaɪbrənt] CL5zc   第10级
    adj.震颤的,响亮的,充满活力的,精力充沛的,(色彩)鲜明的
    参考例句:
    • He always uses vibrant colours in his paintings. 他在画中总是使用鲜明的色彩。
    • She gave a vibrant performance in the leading role in the school play. 她在学校表演中生气盎然地扮演了主角。
    7 whatsoever [ˌwɒtsəʊ'evə] Beqz8i   第8级
    adv.(用于否定句中以加强语气)任何;pron.无论什么
    参考例句:
    • There's no reason whatsoever to turn down this suggestion. 没有任何理由拒绝这个建议。
    • All things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them. 你想别人对你怎样,你就怎样对人。
    8 immortal [ɪˈmɔ:tl] 7kOyr   第7级
    adj.不朽的;永生的,不死的;神的
    参考例句:
    • The wild cocoa tree is effectively immortal. 野生可可树实际上是不会死的。
    • The heroes of the people are immortal! 人民英雄永垂不朽!
    9 coax [kəʊks] Fqmz5   第8级
    vt. 哄;哄诱;慢慢将…弄好 vi. 哄骗;劝诱
    参考例句:
    • I had to coax the information out of him. 我得用好话套出他掌握的情况。
    • He tried to coax the secret from me. 他试图哄骗我说出秘方。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: