A great lifestyle is a big contributor
良好的生活方式会是一种巨大的助力
to improve your health
能改善你的健康
or to your relationship.
还能让你与身旁其他人的关系更好
It should be the top of the list
这样的生活方式应该是头等重要的事情
because we cannot think the right way if we are not healthy,因为,当我们的身体不够健康的时候,我们就不能顺畅的思考we cannot perform our job well
不能很好的完成工作任务
and become less effective in our respective responsibilities履行自己应该承担的职责时,也会事倍功半
if we do not practice good lifestyle or perhaps a good habit.
如果我们不履行良好的生活方式,或者养成一个良好的习惯的话。
We cannot spend quality time to our love ones if we are sick,当我们生病的时候,我们就不能专注于陪伴自己所爱的人though it is inevitable1 sometimes that we can get sick.
虽然有时候,人都难以避免的会生病
An observation in our generation today,
纵观当下我们所处的时代
all walks of life,
各行各业
regardless of age and gender2,
无论年龄与性别
health is the most neglected aspect.
健康都是我们最容易忽略的因素
It can even affect a relationship.
健康甚至会影响情感羁绊的恶化
A certain man came to our clinic
曾经,有一个男人到我们诊所来
and wanted to include he’s son to be on the list想要给自己的儿子预约挂号
to have it check by our specialist.
请诊所里的专家为他做身体检查
I’ve noticed he’s son about early twenties,我注意到,他的儿子大约二十出头
having tattoos3 on he’s arms and neck .
手臂和脖子上都有纹身
So my impression was that
对此我的印象是
this young guy is cool,
这个男孩子真酷
but behind my head,
但在我内心深处,我却在想
why he was doing this on he’s body?
他为什么要在自己的身体上做这样的事情?
Judging he’s appearance , he is sick.
从他的脸色来看,他身体不适
Obviously, he’s father is not in a good mood.
而且很明显,他的父亲此刻心情不佳
I cannot draw he’s face even if I am an artist,我想,即便自己是个画家,也不可能画出他的面貌
but I am not.
何况我并不是画家
That was what I have observed to a troubled father.
这就是我从这位满心烦怨的父亲脸上找到的东西
So they went inside the clinic to see their doctor.
接着,父子俩走进诊室去看医生
In less than thirty minutes
不到半个小时他们就走出了诊室
they came out with a facial expression that cannot be spelled.
脸上带着难以言喻的表情
I know he’s son is in great trouble on he’s health.
我知道,一定是年轻男子的健康出了很大的问题
They are having conversations
父子俩在交谈
that suggest disappointments in a son and a father relationship.
言语间可以听出,两人都对双方的父子关系感到极大的失望He’s parents were separated
他的父母已经分开了
and didn’t have much having a happy family.
他几乎没有体验过家庭生活的幸福
Sometimes, this unlikely habit can affect a relationship.
有时,一种糟糕的习惯会影响人与人之间的关系
Every parent’s burden
对每个家长来说,最担心的事情
is when their children choose a different path that leads them astray,就是孩子们选择了一条偏离正轨的人生方向
in spite of their effort to impose proper discipline,尽管自己施加适当的管束,却没有作用
or guiding them the right way.
尽管自己想要将他们引向正确的道路,却无计可施
But sometimes,
有时
it is unfortunate to some parents who experience this kind of situation.
许多家长都会遇到这样的困境,多么不幸
We can extent our support to them.
我们能对他们给予帮助
To the young people who wanted to destroy themselves对那些想要毁掉自己的年轻人来说
is by trying to damage their well-being4,
他们往往竭力毁坏自己的身体
in a way, health will be put to danger.
如此一来,他们的健康状况就受到了威胁
Parents would not allow this.
父母一定会加以阻止
Thus, a relationship will ruin.
因此,亲子关系就会恶化
When we desire to change our lifestyle,
当我们想要改变自己的生活方式
let’s make it sure that it will not destroy our relationship,就必须确认,这不会影响我们与他人的关系
but rather improve it or make it better.
而是改善我们与他人的关系,让这些情感关系变得更好
1 inevitable [ɪnˈevɪtəbl] 第7级 | |
adj.不可避免的,必然发生的 | |
参考例句: |
|
|
2 gender [ˈdʒendə(r)] 第8级 | |
n.(生理上的)性,(名词、代词等的)性 | |
参考例句: |
|
|
3 tattoos [tæˈtu:z] 第9级 | |
n.文身( tattoo的名词复数 );归营鼓;军队夜间表演操;连续有节奏的敲击声v.刺青,文身( tattoo的第三人称单数 );连续有节奏地敲击;作连续有节奏的敲击 | |
参考例句: |
|
|
4 well-being [wel 'bi:ɪŋ] 第8级 | |
n.安康,安乐,幸福 | |
参考例句: |
|
|