轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 4级英语阅读 - > 怪医杜立德2:ANIMAL LANGUAGE
怪医杜立德2:ANIMAL LANGUAGE
添加时间:2023-10-16 15:38:54 浏览次数: 作者:Hugh Lofting
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • IT happened one day that the Doctor was sitting in his kitchen talking with the Cat’s-meat-Man who had come to see him with a stomach-ache.

    “Why don’t you give up being a people’s doctor, and be an animal-doctor?” asked the Cat’s-meat-Man.

    The parrot, Polynesia, was sitting in the window looking out at the rain and singing a sailor-song to herself. She stopped singing and started to listen.

    “You see, Doctor,” the Cat’s-meat-Man went on, “you know all about animals—much more than what these here vets1 do. That book you wrote—about cats, why, it’s wonderful! I can’t read or write myself—or maybe I’d write some books. But my wife, Theodosia, she’s a scholar3, she is. And she read your book to me. Well, it’s wonderful—that’s all can be said—wonderful. You might have been a cat yourself. You know the way they think. And listen: you can make a lot of money doctoring animals. Do you know that? You see, I’d send all the old women who had sick cats or dogs to you. And if they didn’t get sick fast enough, I could put something in the meat I sell ’em to make ’em sick, see?”

    “Oh, no,” said the Doctor quickly. “You mustn’t do that. That wouldn’t be right.”

    “Oh, I didn’t mean real sick,” answered the Cat’s-meat-Man. “Just a little something to make them droopy-like was what I had reference4 to. But as you say, maybe it ain’t quite fair on the animals. But they’ll get sick anyway, because the old women always give ’em too much to eat. And look, all the farmers round about who had lame5 horses and weak lambs—they’d come. Be an animal-doctor.”

    When the Cat’s-meat-Man had gone the parrot flew off the window on to the Doctor’s table and said,

    “That man’s got sense. That’s what you ought to do. Be an animal-doctor. Give the silly people up—if they haven’t brains enough to see you’re the best doctor in the world. Take care of animals instead—they’ll soon find it out. Be an animal-doctor.”

    “Oh, there are plenty of animal-doctors,” said John Dolittle, putting the flower-pots outside on the window-sill to get the rain.

    “Yes, there are plenty,” said Polynesia. “But none of them are any good at all. Now listen, Doctor, and I’ll tell you something. Did you know that animals can talk?”

    “I knew that parrots can talk,” said the Doctor.

    “Oh, we parrots can talk in two languages—people’s language and bird-language,” said Polynesia proudly. “If I say, ‘Polly wants a cracker,’ you understand me. But hear this: Ka-ka oi-ee, fee-fee?”

    “Good Gracious6!” cried the Doctor. “What does that mean?”

    “That means7, ‘Is the porridge hot yet?’—in bird-language.”

    “My! You don’t say so!” said the Doctor. “You never talked that way to me before.”

    “What would have been the good?” said Polynesia, dusting some cracker-crumbs off her left wing. “You wouldn’t have understood me if I had.”

    “Tell me some more,” said the Doctor, all excited; and he rushed over to the dresser-drawer and came back with the butcher’s book and a pencil. “Now don’t go too fast—and I’ll write it down. This is interesting—very interesting—something quite new. Give me the Birds’ A.B.C. first—slowly now.”

    So that was the way the Doctor came to know that animals had a language of their own and could talk to one another. And all that afternoon, while it was raining, Polynesia sat on the kitchen table giving him bird words to put down in the book.

    At tea-time, when the dog, Jip, came in, the parrot said to the Doctor, “See, he’s talking to you.”

    “Looks to me as though he were scratching8 his ear,” said the Doctor.

    “But animals don’t always speak with their mouths,” said the parrot in a high voice, raising her eyebrows9. “They talk with their ears, with their feet, with their tails—with everything. Sometimes they don’t want to make a noise. Do you see now the way he’s twitching10 up one side of his nose?”

    “What’s that mean?” asked the Doctor.

    “That means, ‘Can’t you see that it has stopped raining?’” Polynesia answered. “He is asking you a question. Dogs nearly always use their noses for asking questions.”

    After a while, with the parrot’s help, the Doctor got to learn the language of the animals so well that he could talk to them himself and understand everything they said. Then he gave up being a people’s doctor altogether.

    As soon as the Cat’s-meat-Man had told every one that John Dolittle was going to become an animal-doctor, old ladies began to bring him their pet pugs and poodles who had eaten too much cake; and farmers came many miles to show him sick cows and sheep.

    One day a plow-horse was brought to him; and the poor thing was terribly glad to find a man who could talk in horse-language.

    “You know, Doctor,” said the horse, “that vet2 over the hill knows nothing at all. He has been treating me six weeks now—for spavins. What I need is spectacles11. I am going blind in one eye. There’s no reason why horses shouldn’t wear glasses, the same as people. But that stupid man over the hill never even looked at my eyes. He kept on giving me big pills. I tried to tell him; but he couldn’t understand a word of horse-language. What I need is spectacles.”

    “Of course—of course,” said the Doctor. “I’ll get you some at once.”

    “I would like a pair like yours,” said the horse—“only green. They’ll keep the sun out of my eyes while I’m plowing12 the Fifty-Acre Field.”

    “Certainly,” said the Doctor. “Green ones you shall have.”

    “You know, the trouble is, Sir,” said the plow-horse as the Doctor opened the front door to let him out—“the trouble is that anybody thinks he can doctor animals—just because the animals don’t complain. As a matter of fact it takes a much cleverer man to be a really good animal-doctor than it does to be a good people’s doctor. My farmer’s boy thinks he knows all about horses. I wish you could see him—his face is so fat he looks as though he had no eyes—and he has got as much brain as a potato-bug. He tried to put a mustard-plaster on me last week.”

    “Where did he put it?” asked the Doctor.

    “Oh, he didn’t put it anywhere—on me,” said the horse. “He only tried to. I kicked him into the duck-pond.”

    “Well, well!” said the Doctor.

    “I’m a pretty quiet creature as a rule,” said the horse—“very patient with people—don’t make much fuss13. But it was bad enough to have that vet giving me the wrong medicine. And when that red-faced booby started to monkey with me, I just couldn’t bear it any more.”

    “Did you hurt the boy much?” asked the Doctor.

    “Oh, no,” said the horse. “I kicked him in the right place. The vet’s looking after him now. When will my glasses be ready?”

    “I’ll have them for you next week,” said the Doctor. “Come in again Tuesday—Good morning!”

    Then John Dolittle got a fine, big pair of green spectacles; and the plow-horse stopped going blind in one eye and could see as well as ever.

    And soon it became a common sight to see farm-animals wearing glasses in the country round Puddleby; and a blind horse was a thing unknown.

    And so it was with all the other animals that were brought to him. As soon as they found that he could talk their language, they told him where the pain was and how they felt, and of course it was easy for him to cure them.

    Now all these animals went back and told their brothers and friends that there was a doctor in the little house with the big garden who really was a doctor. And whenever any creatures got sick—not only horses and cows and dogs—but all the little things of the fields, like harvest-mice and water-voles, badgers15 and bats, they came at once to his house on the edge16 of the town, so that his big garden was nearly always crowded with animals trying to get in to see him.

    There were so many that came that he had to have special doors made for the different kinds. He wrote “HORSES” over the front door, “COWS” over the side door, and “SHEEP” on the kitchen door. Each kind of animal had a separate17 door—even the mice had a tiny tunnel18 made for them into the cellar19, where they waited patiently in rows for the Doctor to come round to them.

    And so, in a few years’ time, every living thing for miles and miles got to know about John Dolittle, M.D. And the birds who flew to other countries in the winter told the animals in foreign lands of the wonderful doctor of Puddleby-on-the-Marsh, who could understand their talk and help them in their troubles. In this way he became famous among the animals—all over the world—better known14 even than he had been among the folks20 of the West Country, And he was happy and liked his life very much.

    One afternoon when the Doctor was busy writing in a book, Polynesia sat in the window—as she nearly always did—looking out at the leaves blowing about in the garden. Presently21 she laughed aloud.

    “What is it, Polynesia?” asked the Doctor, looking up from his book.

    “I was just thinking,” said the parrot; and she went on looking at the leaves.

    “What were you thinking?”

    “I was thinking about people,” said Polynesia. “People make me sick. They think they’re so wonderful. The world has been going on now for thousands of years, hasn’t it? And the only thing in animal-language that people have learned22 to understand is that when a dog wags23 his tail he means ‘I’m glad!’—It’s funny, isn’t it? You are the very first man to talk like us. Oh, sometimes people annoy me dreadfully—such airs they put on—talking about ‘the dumb24 animals.’ Dumb!—Huh! Why I knew a macaw once who could say ‘Good morning!’ in seven different ways without once opening his mouth. He could talk every language—and Greek25. An old professor with a gray beard bought him. But he didn’t stay. He said the old man didn’t talk Greek right, and he couldn’t stand listening to him teach the language wrong. I often wonder what’s become of him. That bird knew more geography than people will ever know.—People, Golly! I suppose if people ever learn to fly—like any common hedge-sparrow—we shall never hear the end of it!”

    “You’re a wise old bird,” said the Doctor. “How old are you really? I know that parrots and elephants sometimes live to be very, very old.”

    “I can never be quite sure of my age,” said Polynesia. “It’s either a hundred and eighty-three or a hundred and eighty-two. But I know that when I first came here from Africa, King Charles was still hiding in the oak-tree—because I saw him. He looked scared to death.”



    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 vets [vets] 3e28450179d627638b3132ebb3ba0906   第11级
    abbr.veterans (复数)老手,退伍军人;veterinaries (复数)兽医n.兽医( vet的名词复数 );老兵;退伍军人;兽医诊所v.审查(某人过去的记录、资格等)( vet的第三人称单数 );调查;检查;诊疗
    参考例句:
    • I helped train many young vets and veterinary nurses too. 我还帮助培训了许多年青的兽医和护士。 来自互联网
    • In fact, we've expanded mental health counseling and services for our vets. 实际上,我们已经扩大了退伍军人的心理健康咨询和服务。 来自互联网
    2 vet [vet] 2HfyG   第11级
    n.兽医,退役军人;vt.检查
    参考例句:
    • I took my dog to the vet. 我把狗带到兽医诊所看病。
    • Someone should vet this report before it goes out. 这篇报道发表之前应该有人对它进行详查。
    3 scholar [ˈskɒlə(r)] 0Zfxf   第4级
    n.学者,公费生,有文化者,学习者
    参考例句:
    • There was no doubt that he was a fine scholar. 毫无疑问,他是位杰出的学者。
    • To be a scholar is to be the top of society. 万般皆下品,惟有读书高。
    4 reference [ˈrefrəns] IACzU   第6级
    n.提到,说到,暗示,查看,查阅
    参考例句:
    • We spent days going through all related reference material. 我们花了好多天功夫查阅所有有关的参考资料。
    • I like to have my reference books within my reach. 我喜欢把参考书放到伸手可取的地方。
    5 lame [leɪm] r9gzj   第7级
    adj.跛的,(辩解、论据等)无说服力的;vi.变跛;vt.使跛;使成残废
    参考例句:
    • The lame man needs a stick when he walks. 那跛脚男子走路时需借助拐棍。
    • I don't believe his story. It'sounds a bit lame. 我不信他讲的那一套。他的话听起来有些靠不住。
    6 gracious [ˈgreɪʃəs] qfgxb   第6级
    adj.亲切的,客气的,宽厚的,仁慈的
    参考例句:
    • She was a very gracious lady. 她是一位非常和蔼可亲的女士。
    • She was gracious enough to show us round her home. 她彬彬有礼地领我们参观了她的家。
    7 means [mi:nz] 9oXzBX   第4级
    n.方法,手段,折中点,物质财富
    参考例句:
    • That man used artful means to find out secrets. 那人使用狡猾的手段获取机密。
    • We must get it done by some means or other. 我们总得想办法把它干完。
    8 scratching [sk'rætʃɪŋ] fb3f6415f9bbd819bb8ca0a0d51520b1   第4级
    刮痕
    参考例句:
    • It wasn't easy scratching out a living in those hard times. 在那段艰难的日子里,糊口真不容易。 来自《简明英汉词典》
    • He has this irritating mannerism of constantly scratching his nose. 他老是挠鼻子,这个习惯真让人不舒服。 来自《简明英汉词典》
    9 eyebrows ['aɪbraʊz] a0e6fb1330e9cfecfd1c7a4d00030ed5   第7级
    眉毛( eyebrow的名词复数 )
    参考例句:
    • Eyebrows stop sweat from coming down into the eyes. 眉毛挡住汗水使其不能流进眼睛。
    • His eyebrows project noticeably. 他的眉毛特别突出。
    10 twitching ['twɪtʃɪŋ] 97f99ba519862a2bc691c280cee4d4cf   第9级
    n.颤搐
    参考例句:
    • The child in a spasm kept twitching his arms and legs. 那个害痉挛的孩子四肢不断地抽搐。 来自《现代汉英综合大词典》
    • My eyelids keep twitching all the time. 我眼皮老是跳。 来自《现代汉英综合大词典》
    11 spectacles ['spektəkəlz] ohkzvV   第6级
    n.眼镜
    参考例句:
    • a pair of spectacles 一副眼镜
    • People wear spectacles so that they can see better. 人们戴眼镜是为了看得更清楚。
    12 plowing [plaʊɪŋ] 6dcabc1c56430a06a1807a73331bd6f2   第9级
    v.耕( plow的现在分词 );犁耕;费力穿过
    参考例句:
    • "There are things more important now than plowing, Sugar. "如今有比耕种更重要的事情要做呀,宝贝儿。 来自飘(部分)
    • Since his wife's death, he has been plowing a lonely furrow. 从他妻子死后,他一直过着孤独的生活。 来自辞典例句
    13 fuss [fʌs] Ifkz4   第6级
    n.过分关心,过分体贴,大惊小怪,小题大作
    参考例句:
    • My mother makes a fuss of me every time I come home. 我每次回家,母亲总对我体贴备至。
    • Stop all this fuss and do your homework. 别大惊小怪了,去做你的家庭作业吧。
    14 known [nəʊn] hpKzdc   第4级
    adj.大家知道的;知名的,已知的
    参考例句:
    • He is a known artist. 他是一个知名的艺术家。
    • He is known both as a painter and as a statesman. 他是知名的画家及政治家。
    15 badgers [ˈbædʒəz] d3dd4319dcd9ca0ba17c339a1b422326   第9级
    n.獾( badger的名词复数 );獾皮;(大写)獾州人(美国威斯康星州人的别称);毛鼻袋熊
    参考例句:
    • Badgers had undermined the foundations of the church. 獾在这座教堂的地基处打了洞。 来自《简明英汉词典》
    • And rams ' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood. 5染红的公羊皮,海狗皮,皂荚木。 来自互联网
    16 edge [edʒ] xqoxx   第4级
    n.边(缘);刃;优势;v.侧着移动,徐徐移动
    参考例句:
    • Sight along the edge to see if it's straight. 顺着边目测,看看直不直。
    • She lived on the extreme edge of the forest. 她住在森林的最边缘。
    17 separate [ˈseprət] hzewa   第4级
    n.分开,抽印本;adj.分开的,各自的,单独的;v.分开,隔开,分居
    参考例句:
    • Are they joined together or separate? 它们是合在一起还是分开的?
    • Separate the white clothes from the dark ones before laundering. 洗衣前应当把浅色衣服和深色衣服分开。
    18 tunnel [ˈtʌnl] qHHyz   第4级
    n.隧道,地下道;vi.挖隧道;vt.掘隧道于
    参考例句:
    • They will have to block up the entrance to the tunnel. 他们将不得不封闭通往隧道的入口。
    • The train passed through a tunnel. 火车通过了一条隧道。
    19 cellar [ˈselə(r)] JXkzo   第6级
    n.地窖,地下室,酒窖
    参考例句:
    • He took a bottle of wine from the cellar. 他从酒窖里拿出一瓶酒。
    • The little girl hid away in the cellar. 小姑娘藏在地下室里。
    20 folks ['fəʊks] 6e731233fcdf5c9b0f3bae4d1ba97241   第4级
    n.人们;父母;亲人;家属;人们( folk的名词复数 );亲属;大伙儿;民间音乐
    参考例句:
    • Ask yourself what the folks in Peoria will think of it. 想一想皮奥里亚的人会如何看待这件事。
    • When good folks meet, evil men keep their distance. 好人相逢,恶人远离。 来自《现代汉英综合大词典》
    21 presently [ˈprezntli] pQnxr   第5级
    adv.不久,一会儿;现在,目前
    参考例句:
    • I'll go to see your uncle presently. 我一会儿就去看望你叔叔。
    • He is presently living in New York. 他目前住在纽约。
    22 learned [ˈlɜ:nɪd] m1oxn   第5级
    adj.有学问的,博学的;learn的过去式和过去分词
    参考例句:
    • He went into a rage when he learned about it. 他听到这事后勃然大怒。
    • In this little village, he passed for a learned man. 在这个小村子里,他被视为有学问的人。
    23 wags ['wæɡz] c80464fb24d5c80602bb8cd7e4e2d491   第6级
    abbr.weighted agreement scores 加权的协议分数v.(使)摇动,摇摆( wag的第三人称单数 )
    参考例句:
    • The tail wags the dog. 上下颠倒;小人物掌权。 来自《现代英汉综合大词典》
    • How wags the world with you? 你情形怎么样? 来自辞典例句
    24 dumb [dʌm] 4k1zE   第5级
    adj.哑的;不会说话的;笨的;愚蠢的
    参考例句:
    • She is very kind to the dumb children. 她对哑童非常好。
    • It was dumb of you to say that. 你说这种话太愚蠢了。
    25 Greek [gri:k] 7flxN   第4级
    adj.希腊(人)的,希腊语的;n.希腊人;希腊语
    参考例句:
    • The Greek seaman went to the hospital five times. 这位希腊海员到该医院去过五次。
    • Delta is the fourth letter of the Greek alphabet. δ是希腊字母中的第四个字母。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: