Ancient Roman home with 'unparalleled' mosaic1 found in Italy Rome.
在意大利发现的“无与伦比的”马赛克古罗马住宅。
Italian archaeologists have uncovered a luxurious2 Roman home near the Colosseum, boasting an "unparalleled" mosaic featuring shells, marble and precious glass, the culture ministry3 said Tuesday.
意大利文化部周二表示,考古学家在罗马斗兽场附近发现了一座豪华的罗马住宅,拥有“无与伦比”的图案,其中包括贝壳、大理石和珍贵的玻璃。
Three large ships ride waves in the mosaic towards a coastal4 city, its walls dotted with small towers and porticoes5 in a scene suggesting the owner of the more than 2,000-year-old home, or domus, had been victorious6 in battle.
在这幅马赛克画中,三艘大船在波涛中驶向一座沿海城市,它的墙壁上点缀着小塔楼和门廊,这一场景表明,这座拥有2000多年历史的房屋的主人曾在战斗中取得胜利。
Brought to light after archaeologists discovered a series of walls in 2018, the domus is spread over several floors. So far only some rooms have been excavated7, and the dig will continue well into 2024.
在考古学家于2018年发现了一系列墙壁后,这座住宅被曝光,分布在几个楼层。到目前为止,只挖掘了一些房间,挖掘工作将持续到2024年。
A "complex sequence" of scenes are depicted8 through "different types of shells, Egyptian blue tesserae, precious glass, minute flakes9 of white marble or other types of stone".
通过“不同类型的贝壳、埃及蓝镶嵌石、珍贵的玻璃、白色大理石或其他类型的石头的微小薄片”描绘了一个“复杂的现象”的场景。
The domus is an early example of "luxuria", the displaying of wealth and rank through sumptuous10 villas11 and lifestyles.
宅邸是“奢华”的早期例子,通过豪华的别墅和生活方式来展示财富和地位。
1 mosaic [məʊˈzeɪɪk] 第7级 | |
n./adj.镶嵌细工的,镶嵌工艺品的,嵌花式的 | |
参考例句: |
|
|
2 luxurious [lʌgˈʒʊəriəs] 第7级 | |
adj.精美而昂贵的;豪华的 | |
参考例句: |
|
|
3 ministry [ˈmɪnɪstri] 第7级 | |
n.(政府的)部;牧师 | |
参考例句: |
|
|
4 coastal [ˈkəʊstl] 第8级 | |
adj.海岸的,沿海的,沿岸的 | |
参考例句: |
|
|
6 victorious [vɪkˈtɔ:riəs] 第7级 | |
adj.胜利的,得胜的 | |
参考例句: |
|
|
7 excavated [ˈekskəˌveɪtid] 第8级 | |
v.挖掘( excavate的过去式和过去分词 );开凿;挖出;发掘 | |
参考例句: |
|
|
8 depicted [diˈpiktid] 第7级 | |
描绘,描画( depict的过去式和过去分词 ); 描述 | |
参考例句: |
|
|
9 flakes [fleɪks] 第9级 | |
小薄片( flake的名词复数 ); (尤指)碎片; 雪花; 古怪的人 | |
参考例句: |
|
|