轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 长篇小说《米德尔马契》(72)
长篇小说《米德尔马契》(72)
添加时间:2024-04-15 10:00:39 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Full souls are double mirrors, making still

    An endless vista1 of fair things before,

    Repeating things behind.

    Dorothea’s impetuous generosity2, which would have leaped at once to the vindication3 of Lydgate from the suspicion of having accepted money as a bribe4, underwent a melancholy5 check when she came to consider all the circumstances of the case by the light of Mr. Farebrother’s experience.

    “It is a delicate matter to touch,” he said. “How can we begin to inquire into it? It must be either publicly by setting the magistrate6 and coroner to work, or privately7 by questioning Lydgate. As to the first proceeding8 there is no solid ground to go upon, else Hawley would have adopted it; and as to opening the subject with Lydgate, I confess I should shrink from it. He would probably take it as a deadly insult. I have more than once experienced the difficulty of speaking to him on personal matters. And—one should know the truth about his conduct beforehand, to feel very confident of a good result.”

    “I feel convinced that his conduct has not been guilty: I believe that people are almost always better than their neighbors think they are,” said Dorothea. Some of her intensest experience in the last two years had set her mind strongly in opposition9 to any unfavorable construction of others; and for the first time she felt rather discontented with Mr. Farebrother. She disliked this cautious weighing of consequences, instead of an ardent10 faith in efforts of justice and mercy, which would conquer by their emotional force. Two days afterwards, he was dining at the Manor11 with her uncle and the Chettams, and when the dessert was standing12 uneaten, the servants were out of the room, and Mr. Brooke was nodding in a nap, she returned to the subject with renewed vivacity13.

    “Mr. Lydgate would understand that if his friends hear a calumny14 about him their first wish must be to justify15 him. What do we live for, if it is not to make life less difficult to each other? I cannot be indifferent to the troubles of a man who advised me in my trouble, and attended me in my illness.”

    Dorothea’s tone and manner were not more energetic than they had been when she was at the head of her uncle’s table nearly three years before, and her experience since had given her more right to express a decided16 opinion. But Sir James Chettam was no longer the diffident and acquiescent17 suitor: he was the anxious brother-in-law, with a devout18 admiration19 for his sister, but with a constant alarm lest she should fall under some new illusion almost as bad as marrying Casaubon. He smiled much less; when he said “Exactly” it was more often an introduction to a dissentient opinion than in those submissive bachelor days; and Dorothea found to her surprise that she had to resolve not to be afraid of him—all the more because he was really her best friend. He disagreed with her now.

    “But, Dorothea,” he said, remonstrantly, “you can’t undertake to manage a man’s life for him in that way. Lydgate must know—at least he will soon come to know how he stands. If he can clear himself, he will. He must act for himself.”

    “I think his friends must wait till they find an opportunity,” added Mr. Farebrother. “It is possible—I have often felt so much weakness in myself that I can conceive even a man of honorable disposition20, such as I have always believed Lydgate to be, succumbing21 to such a temptation as that of accepting money which was offered more or less indirectly22 as a bribe to insure his silence about scandalous facts long gone by. I say, I can conceive this, if he were under the pressure of hard circumstances—if he had been harassed23 as I feel sure Lydgate has been. I would not believe anything worse of him except under stringent24 proof. But there is the terrible Nemesis25 following on some errors, that it is always possible for those who like it to interpret them into a crime: there is no proof in favor of the man outside his own consciousness and assertion.”

    “Oh, how cruel!” said Dorothea, clasping her hands. “And would you not like to be the one person who believed in that man’s innocence26, if the rest of the world belied27 him? Besides, there is a man’s character beforehand to speak for him.”

    “But, my dear Mrs. Casaubon,” said Mr. Farebrother, smiling gently at her ardor28, “character is not cut in marble—it is not something solid and unalterable. It is something living and changing, and may become diseased as our bodies do.”

    “Then it may be rescued and healed,” said Dorothea “I should not be afraid of asking Mr. Lydgate to tell me the truth, that I might help him. Why should I be afraid? Now that I am not to have the land, James, I might do as Mr. Bulstrode proposed, and take his place in providing for the Hospital; and I have to consult Mr. Lydgate, to know thoroughly29 what are the prospects30 of doing good by keeping up the present plans. There is the best opportunity in the world for me to ask for his confidence; and he would be able to tell me things which might make all the circumstances clear. Then we would all stand by him and bring him out of his trouble. People glorify31 all sorts of bravery except the bravery they might show on behalf of their nearest neighbors.” Dorothea’s eyes had a moist brightness in them, and the changed tones of her voice roused her uncle, who began to listen.

    “It is true that a woman may venture on some efforts of sympathy which would hardly succeed if we men undertook them,” said Mr. Farebrother, almost converted by Dorothea’s ardor.

    “Surely, a woman is bound to be cautious and listen to those who know the world better than she does.” said Sir James, with his little frown. “Whatever you do in the end, Dorothea, you should really keep back at present, and not volunteer any meddling32 with this Bulstrode business. We don’t know yet what may turn up. You must agree with me?” he ended, looking at Mr. Farebrother.

    “I do think it would be better to wait,” said the latter.

    “Yes, yes, my dear,” said Mr. Brooke, not quite knowing at what point the discussion had arrived, but coming up to it with a contribution which was generally appropriate. “It is easy to go too far, you know. You must not let your ideas run away with you. And as to being in a hurry to put money into schemes—it won’t do, you know. Garth has drawn33 me in uncommonly34 with repairs, draining, that sort of thing: I’m uncommonly out of pocket with one thing or another. I must pull up. As for you, Chettam, you are spending a fortune on those oak fences round your demesne35.”

    Dorothea, submitting uneasily to this discouragement, went with Celia into the library, which was her usual drawing-room.

    “Now, Dodo, do listen to what James says,” said Celia, “else you will be getting into a scrape. You always did, and you always will, when you set about doing as you please. And I think it is a mercy now after all that you have got James to think for you. He lets you have your plans, only he hinders you from being taken in. And that is the good of having a brother instead of a husband. A husband would not let you have your plans.”

    “As if I wanted a husband!” said Dorothea. “I only want not to have my feelings checked at every turn.” Mrs. Casaubon was still undisciplined enough to burst into angry tears.

    “Now, really, Dodo,” said Celia, with rather a deeper guttural than usual, “you are contradictory36: first one thing and then another. You used to submit to Mr. Casaubon quite shamefully37: I think you would have given up ever coming to see me if he had asked you.”

    “Of course I submitted to him, because it was my duty; it was my feeling for him,” said Dorothea, looking through the prism of her tears.

    “Then why can’t you think it your duty to submit a little to what James wishes?” said Celia, with a sense of stringency38 in her argument. “Because he only wishes what is for your own good. And, of course, men know best about everything, except what women know better.” Dorothea laughed and forgot her tears.

    “Well, I mean about babies and those things,” explained Celia. “I should not give up to James when I knew he was wrong, as you used to do to Mr. Casaubon.”



    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 vista [ˈvɪstə] jLVzN   第8级
    n.远景,深景,展望,回想
    参考例句:
    • From my bedroom window I looked out on a crowded vista of hills and rooftops. 我从卧室窗口望去,远处尽是连绵的山峦和屋顶。
    • These uprisings come from desperation and a vista of a future without hope. 发生这些暴动是因为人们被逼上了绝路,未来看不到一点儿希望。
    2 generosity [ˌdʒenəˈrɒsəti] Jf8zS   第8级
    n.大度,慷慨,慷慨的行为
    参考例句:
    • We should match their generosity with our own. 我们应该像他们一样慷慨大方。
    • We adore them for their generosity. 我们钦佩他们的慷慨。
    3 vindication [ˌvɪndɪ'keɪʃn] 1LpzF   第12级
    n.洗冤,证实
    参考例句:
    • There is much to be said in vindication of his claim. 有很多理由可以提出来为他的要求作辩护。
    • The result was a vindication of all our efforts. 这一结果表明我们的一切努力是必要的。
    4 bribe [braɪb] GW8zK   第7级
    n.贿赂;vt.向…行贿,买通;vi.行贿
    参考例句:
    • He tried to bribe the policeman not to arrest him. 他企图贿赂警察不逮捕他。
    • He resolutely refused their bribe. 他坚决不接受他们的贿赂。
    5 melancholy [ˈmelənkəli] t7rz8   第8级
    n.忧郁,愁思;adj.令人感伤(沮丧)的,忧郁的
    参考例句:
    • All at once he fell into a state of profound melancholy. 他立即陷入无尽的忧思之中。
    • He felt melancholy after he failed the exam. 这次考试没通过,他感到很郁闷。
    6 magistrate [ˈmædʒɪstreɪt] e8vzN   第8级
    n.地方行政官,地方法官,治安官
    参考例句:
    • The magistrate committed him to prison for a month. 法官判处他一个月监禁。
    • John was fined 1000 dollars by the magistrate. 约翰被地方法官罚款1000美元。
    7 privately ['praɪvətlɪ] IkpzwT   第8级
    adv.以私人的身份,悄悄地,私下地
    参考例句:
    • Some ministers admit privately that unemployment could continue to rise. 一些部长私下承认失业率可能继续升高。
    • The man privately admits that his motive is profits. 那人私下承认他的动机是为了牟利。
    8 proceeding [prəˈsi:dɪŋ] Vktzvu   第7级
    n.行动,进行,(pl.)会议录,学报
    参考例句:
    • This train is now proceeding from Paris to London. 这次列车从巴黎开往伦敦。
    • The work is proceeding briskly. 工作很有生气地进展着。
    9 opposition [ˌɒpəˈzɪʃn] eIUxU   第8级
    n.反对,敌对
    参考例句:
    • The party leader is facing opposition in his own backyard. 该党领袖在自己的党內遇到了反对。
    • The police tried to break down the prisoner's opposition. 警察设法制住了那个囚犯的反抗。
    10 ardent [ˈɑ:dnt] yvjzd   第8级
    adj.热情的,热烈的,强烈的,烈性的
    参考例句:
    • He's an ardent supporter of the local football team. 他是本地足球队的热情支持者。
    • Ardent expectations were held by his parents for his college career. 他父母对他的大学学习抱着殷切的期望。
    11 manor [ˈmænə(r)] d2Gy4   第11级
    n.庄园,领地
    参考例句:
    • The builder of the manor house is a direct ancestor of the present owner. 建造这幢庄园的人就是它现在主人的一个直系祖先。
    • I am not lord of the manor, but its lady. 我并非此地的领主,而是这儿的女主人。
    12 standing [ˈstændɪŋ] 2hCzgo   第8级
    n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的
    参考例句:
    • After the earthquake only a few houses were left standing. 地震过后只有几幢房屋还立着。
    • They're standing out against any change in the law. 他们坚决反对对法律做任何修改。
    13 vivacity [vɪ'væsətɪ] ZhBw3   第10级
    n.快活,活泼,精神充沛
    参考例句:
    • Her charm resides in her vivacity.她的魅力存在于她的活泼。
    • He was charmed by her vivacity and high spirits.她的活泼与兴高采烈的情绪把他迷住了。
    14 calumny [ˈkæləmni] mT1yn   第11级
    n.诽谤,污蔑,中伤
    参考例句:
    • Calumny is answered best with silence. 沉默可以止谤。
    • Calumny requires no proof. 诽谤无需证据。
    15 justify [ˈdʒʌstɪfaɪ] j3DxR   第7级
    vt.证明…正当(或有理),为…辩护
    参考例句:
    • He tried to justify his absence with lame excuses. 他想用站不住脚的借口为自己的缺席辩解。
    • Can you justify your rude behavior to me? 你能向我证明你的粗野行为是有道理的吗?
    16 decided [dɪˈsaɪdɪd] lvqzZd   第7级
    adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
    参考例句:
    • This gave them a decided advantage over their opponents. 这使他们比对手具有明显的优势。
    • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting. 英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
    17 acquiescent [ˌækwɪ'esnt] cJ4y4   第11级
    adj.默许的,默认的
    参考例句:
    • My brother is of the acquiescent rather than the militant type. 我弟弟是属于服从型的而不是好斗型的。
    • She is too acquiescent, too ready to comply. 她太百依百顺了。
    18 devout [dɪˈvaʊt] Qlozt   第10级
    adj.虔诚的,虔敬的,衷心的 (n.devoutness)
    参考例句:
    • His devout Catholicism appeals to ordinary people. 他对天主教的虔诚信仰感染了普通民众。
    • The devout man prayed daily. 那位虔诚的男士每天都祈祷。
    19 admiration [ˌædməˈreɪʃn] afpyA   第8级
    n.钦佩,赞美,羡慕
    参考例句:
    • He was lost in admiration of the beauty of the scene. 他对风景之美赞不绝口。
    • We have a great admiration for the gold medalists. 我们对金牌获得者极为敬佩。
    20 disposition [ˌdɪspəˈzɪʃn] GljzO   第7级
    n.性情,性格;意向,倾向;排列,部署
    参考例句:
    • He has made a good disposition of his property. 他已对财产作了妥善处理。
    • He has a cheerful disposition. 他性情开朗。
    21 succumbing [səˈkʌmɪŋ] 36c865bf8da2728559e890710c281b3c   第9级
    不再抵抗(诱惑、疾病、攻击等)( succumb的现在分词 ); 屈从; 被压垮; 死
    参考例句:
    • Mrs. Smith washed and ironed clothes for him, succumbing to him. 史密斯太太被他迷住了,愿意为他洗衣烫衣。
    • They would not in the end abandon their vital interests by succumbing to Soviet blandishment. 他们最终决不会受苏联人的甜言蜜语的诱惑,从而抛弃自己的切身利益。
    22 indirectly [ˌɪndɪ'rektlɪ] a8UxR   第8级
    adv.间接地,不直接了当地
    参考例句:
    • I heard the news indirectly. 这消息我是间接听来的。
    • They were approached indirectly through an intermediary. 通过一位中间人,他们进行了间接接触。
    23 harassed [ˈhærəst] 50b529f688471b862d0991a96b6a1e55   第9级
    adj. 疲倦的,厌烦的 动词harass的过去式和过去分词
    参考例句:
    • He has complained of being harassed by the police. 他投诉受到警方侵扰。
    • harassed mothers with their children 带着孩子的疲惫不堪的母亲们
    24 stringent [ˈstrɪndʒənt] gq4yz   第9级
    adj.严厉的;令人信服的;银根紧的
    参考例句:
    • Financiers are calling for a relaxation of these stringent measures. 金融家呼吁对这些严厉的措施予以放宽。
    • Some of the conditions in the contract are too stringent. 合同中有几项条件太苛刻。
    25 nemesis [ˈneməsɪs] m51zt   第11级
    n.给以报应者,复仇者,难以对付的敌手
    参考例句:
    • Uncritical trust is my nemesis. 盲目的相信一切害了我自己。
    • Inward suffering is the worst of Nemesis. 内心的痛苦是最厉害的惩罚。
    26 innocence [ˈɪnəsns] ZbizC   第9级
    n.无罪;天真;无害
    参考例句:
    • There was a touching air of innocence about the boy. 这个男孩有一种令人感动的天真神情。
    • The accused man proved his innocence of the crime. 被告人经证实无罪。
    27 belied [bɪˈlaɪd] 18aef4d6637b7968f93a3bc35d884c1c   第10级
    v.掩饰( belie的过去式和过去分词 );证明(或显示)…为虚假;辜负;就…扯谎
    参考例句:
    • His bluff exterior belied a connoisseur of antiques. 他作风粗放,令人看不出他是古董鉴赏家。 来自《简明英汉词典》
    • Her smile belied her true feelings. 她的微笑掩饰了她的真实感情。 来自《简明英汉词典》
    28 ardor ['ɑ:də] 5NQy8   第10级
    n.热情,狂热
    参考例句:
    • His political ardor led him into many arguments. 他的政治狂热使他多次卷入争论中。
    • He took up his pursuit with ardor. 他满腔热忱地从事工作。
    29 thoroughly [ˈθʌrəli] sgmz0J   第8级
    adv.完全地,彻底地,十足地
    参考例句:
    • The soil must be thoroughly turned over before planting. 一定要先把土地深翻一遍再下种。
    • The soldiers have been thoroughly instructed in the care of their weapons. 士兵们都系统地接受过保护武器的训练。
    30 prospects ['prɔspekts] fkVzpY   第7级
    n.希望,前途(恒为复数)
    参考例句:
    • There is a mood of pessimism in the company about future job prospects. 公司中有一种对工作前景悲观的情绪。
    • They are less sanguine about the company's long-term prospects. 他们对公司的远景不那么乐观。
    31 glorify [ˈglɔ:rɪfaɪ] MeNzm   第8级
    vt.颂扬,赞美,使增光,美化
    参考例句:
    • Politicians have complained that the media glorify drugs. 政治家们抱怨媒体美化毒品。
    • We are all committed to serving the Lord and glorifying his name in the best way we know. 我们全心全意敬奉上帝,竭尽所能颂扬他的美名。
    32 meddling [ˈmedlɪŋ] meddling   第8级
    v.干涉,干预(他人事务)( meddle的现在分词 )
    参考例句:
    • He denounced all "meddling" attempts to promote a negotiation. 他斥责了一切“干预”促成谈判的企图。 来自辞典例句
    • They liked this field because it was never visited by meddling strangers. 她们喜欢这块田野,因为好事的陌生人从来不到那里去。 来自辞典例句
    33 drawn [drɔ:n] MuXzIi   第11级
    v.(draw的过去式)拖,拉,拔出;adj.憔悴的,紧张的
    参考例句:
    • All the characters in the story are drawn from life. 故事中的所有人物都取材于生活。
    • Her gaze was drawn irresistibly to the scene outside. 她的目光禁不住被外面的风景所吸引。
    34 uncommonly [ʌnˈkɒmənli] 9ca651a5ba9c3bff93403147b14d37e2   第8级
    adv. 稀罕(极,非常)
    参考例句:
    • an uncommonly gifted child 一个天赋异禀的儿童
    • My little Mary was feeling uncommonly empty. 我肚子当时正饿得厉害。
    35 demesne [dəˈmeɪn] 7wcxw   第12级
    n.领域,私有土地
    参考例句:
    • The tenants of the demesne enjoyed certain privileges. 领地的占有者享有一定的特权。
    • Keats is referring to epic poetry when he mentions Homer's "proud demesne". 当济慈提到荷马的“骄傲的领域”时,他指的是史诗。
    36 contradictory [ˌkɒntrəˈdɪktəri] VpazV   第8级
    adj.反驳的,反对的,抗辩的;n.正反对,矛盾对立
    参考例句:
    • The argument is internally contradictory. 论据本身自相矛盾。
    • What he said was self-contradictory. 他讲话前后不符。
    37 shamefully ['ʃeɪmfəlɪ] 34df188eeac9326cbc46e003cb9726b1   第8级
    可耻地; 丢脸地; 不体面地; 羞耻地
    参考例句:
    • He misused his dog shamefully. 他可耻地虐待自己的狗。
    • They have served me shamefully for a long time. 长期以来,他们待我很坏。
    38 stringency ['strɪndʒənsɪ] 7b0eb572662f65d6c5068bb3b56ce4b0   第9级
    n.严格,紧迫,说服力;严格性;强度
    参考例句:
    • Bankers say financial stringency constitutes a serious threat to the country. 银行家们说信用紧缩对国家构成了严重的威胁。 来自辞典例句
    • The gaze were filled with care, stringency, trust, and also hope! 有呵护,有严格,有信任,更有希望! 来自互联网

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: