轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 8级英语阅读 - > 经典美文:梦中小屋的安妮(33)
经典美文:梦中小屋的安妮(33)
添加时间:2024-09-20 09:07:45 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • CHAPTER 33

    LESLIE RETURNS

    A fortnight later Leslie Moore came home alone to the old house where she had spent so many bitter years. In the June twilight1 she went over the fields to Anne’s, and appeared with ghost-like suddenness in the scented2 garden.

    “Leslie!” cried Anne in amazement3. “Where have you sprung from? We never knew you were coming. Why didn’t you write? We would have met you.”

    “I couldn’t write somehow, Anne. It seemed so futile4 to try to say anything with pen and ink. And I wanted to get back quietly and unobserved.”

    Anne put her arms about Leslie and kissed her. Leslie returned the kiss warmly. She looked pale and tired, and she gave a little sigh as she dropped down on the grasses beside a great bed of daffodils that were gleaming through the pale, silvery twilight like golden stars.

    “And you have come home alone, Leslie?”

    “Yes. George Moore’s sister came to Montreal and took him home with her. Poor fellow, he was sorry to part with me—though I was a stranger to him when his memory first came back. He clung to me in those first hard days when he was trying to realise that Dick’s death was not the thing of yesterday that it seemed to him. It was all very hard for him. I helped him all I could. When his sister came it was easier for him, because it seemed to him only the other day that he had seen her last. Fortunately she had not changed much, and that helped him, too.”

    “It is all so strange and wonderful, Leslie. I think we none of us realise it yet.”

    “I cannot. When I went into the house over there an hour ago, I felt that it MUST be a dream—that Dick must be there, with his childish smile, as he had been for so long. Anne, I seem stunned5 yet. I’m not glad or sorry—or ANYTHING. I feel as if something had been torn suddenly out of my life and left a terrible hole. I feel as if I couldn’t be I—as if I must have changed into somebody else and couldn’t get used to it. It gives me a horrible lonely, dazed, helpless feeling. It’s good to see you again—it seems as if you were a sort of anchor for my drifting soul. Oh, Anne, I dread6 it all—the gossip and wonderment and questioning. When I think of that, I wish that I need not have come home at all. Dr. Dave was at the station when I came off the train—he brought me home. Poor old man, he feels very badly because he told me years ago that nothing could be done for Dick. 'I honestly thought so, Leslie,’ he said to me today. 'But I should have told you not to depend on my opinion—I should have told you to go to a specialist. If I had, you would have been saved many bitter years, and poor George Moore many wasted ones. I blame myself very much, Leslie.’ I told him not to do that—he had done what he thought right. He has always been so kind to me—I couldn’t bear to see him worrying over it.”

    “And Dick—George, I mean? Is his memory fully restored?”

    “Practically. Of course, there are a great many details he can’t recall yet—but he remembers more and more every day. He went out for a walk on the evening after Dick was buried. He had Dick’s money and watch on him; he meant to bring them home to me, along with my letter. He admits he went to a place where the sailors resorted—and he remembers drinking—and nothing else. Anne, I shall never forget the moment he remembered his own name. I saw him looking at me with an intelligent but puzzled expression. I said, 'Do you know me, Dick?’ He answered, 'I never saw you before. Who are you? And my name is not Dick. I am George Moore, and Dick died of yellow fever yesterday! Where am I? What has happened to me?’ I—I fainted, Anne. And ever since I have felt as if I were in a dream.”

    “You will soon adjust yourself to this new state of things, Leslie. And you are young—life is before you—you will have many beautiful years yet.”

    “Perhaps I shall be able to look at it in that way after a while, Anne. Just now I feel too tired and indifferent to think about the future. I’m—I’m—Anne, I’m lonely. I miss Dick. Isn’t it all very strange? Do you know, I was really fond of poor Dick—George, I suppose I should say—just as I would have been fond of a helpless child who depended on me for everything. I would never have admitted it—I was really ashamed of it—because, you see, I had hated and despised Dick so much before he went away. When I heard that Captain Jim was bringing him home I expected I would just feel the same to him. But I never did—although I continued to loathe7 him as I remembered him before. From the time he came home I felt only pity—a pity that hurt and wrung8 me. I supposed then that it was just because his accident had made him so helpless and changed. But now I believe it was because there was really a different personality there. Carlo knew it, Anne—I know now that Carlo knew it. I always thought it strange that Carlo shouldn’t have known Dick. Dogs are usually so faithful. But HE knew it was not his master who had come back, although none of the rest of us did. I had never seen George Moore, you know. I remember now that Dick once mentioned casually9 that he had a cousin in Nova Scotia who looked as much like him as a twin; but the thing had gone out of my memory, and in any case I would never have thought it of any importance. You see, it never occurred to me to question Dick’s identity. Any change in him seemed to me just the result of the accident.

    “Oh, Anne, that night in April when Gilbert told me he thought Dick might be cured! I can never forget it. It seemed to me that I had once been a prisoner in a hideous10 cage of torture, and then the door had been opened and I could get out. I was still chained to the cage but I was not in it. And that night I felt that a merciless hand was drawing me back into the cage—back to a torture even more terrible than it had once been. I didn’t blame Gilbert. I felt he was right. And he had been very good—he said that if, in view of the expense and uncertainty11 of the operation, I should decide not to risk it, he would not blame me in the least. But I knew how I ought to decide—and I couldn’t face it. All night I walked the floor like a mad woman, trying to compel myself to face it. I couldn’t, Anne—I thought I couldn’t—and when morning broke I set my teeth and resolved that I WOULDN’T. I would let things remain as they were. It was very wicked, I know. It would have been just punishment for such wickedness if I had just been left to abide12 by that decision. I kept to it all day. That afternoon I had to go up to the Glen to do some shopping. It was one of Dick’s quiet, drowsy13 days, so I left him alone. I was gone a little longer than I had expected, and he missed me. He felt lonely. And when I got home, he ran to meet me just like a child, with such a pleased smile on his face. Somehow, Anne, I just gave way then. That smile on his poor vacant face was more than I could endure. I felt as if I were denying a child the chance to grow and develop. I knew that I must give him his chance, no matter what the consequences might be. So I came over and told Gilbert. Oh, Anne, you must have thought me hateful in those weeks before I went away. I didn’t mean to be—but I couldn’t think of anything except what I had to do, and everything and everybody about me were like shadows.”

    “I know—I understood, Leslie. And now it is all over—your chain is broken—there is no cage.”

    “There is no cage,” repeated Leslie absently, plucking at the fringing grasses with her slender, brown hands. “But—it doesn’t seem as if there were anything else, Anne. You—you remember what I told you of my folly14 that night on the sand-bar? I find one doesn’t get over being a fool very quickly. Sometimes I think there are people who are fools forever. And to be a fool—of that kind—is almost as bad as being a—a dog on a chain.”

    “You will feel very differently after you get over being tired and bewildered,” said Anne, who, knowing a certain thing that Leslie did not know, did not feel herself called upon to waste overmuch sympathy.

    Leslie laid her splendid golden head against Anne’s knee.

    “Anyhow, I have YOU,” she said. “Life can’t be altogether empty with such a friend. Anne, pat my head—just as if I were a little girl—MOTHER me a bit—and let me tell you while my stubborn tongue is loosed a little just what you and your comradeship have meant to me since that night I met you on the rock shore.”



    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 twilight [ˈtwaɪlaɪt] gKizf   第7级
    n.暮光,黄昏;暮年,晚期,衰落时期
    参考例句:
    • Twilight merged into darkness. 夕阳的光辉融于黑暗中。
    • Twilight was sweet with the smell of lilac and freshly turned earth. 薄暮充满紫丁香和新翻耕的泥土的香味。
    2 scented [ˈsentɪd] a9a354f474773c4ff42b74dd1903063d   第7级
    adj.有香味的;洒香水的;有气味的v.嗅到(scent的过去分词)
    参考例句:
    • I let my lungs fill with the scented air. 我呼吸着芬芳的空气。 来自《简明英汉词典》
    • The police dog scented about till he found the trail. 警犬嗅来嗅去,终于找到了踪迹。 来自《现代汉英综合大词典》
    3 amazement [əˈmeɪzmənt] 7zlzBK   第8级
    n.惊奇,惊讶
    参考例句:
    • All those around him looked at him with amazement. 周围的人都对他投射出惊异的眼光。
    • He looked at me in blank amazement. 他带着迷茫惊诧的神情望着我。
    4 futile [ˈfju:taɪl] vfTz2   第8级
    adj.无效的,无用的,无希望的
    参考例句:
    • They were killed, to the last man, in a futile attack. 因为进攻失败,他们全部被杀,无一幸免。
    • Their efforts to revive him were futile. 他们对他抢救无效。
    5 stunned [stʌnd] 735ec6d53723be15b1737edd89183ec2   第8级
    adj. 震惊的,惊讶的 动词stun的过去式和过去分词
    参考例句:
    • The fall stunned me for a moment. 那一下摔得我昏迷了片刻。
    • The leaders of the Kopper Company were then stunned speechless. 科伯公司的领导们当时被惊得目瞪口呆。
    6 dread [dred] Ekpz8   第7级
    vt.担忧,忧虑;惧怕,不敢;n.担忧,畏惧
    参考例句:
    • We all dread to think what will happen if the company closes. 我们都不敢去想一旦公司关门我们该怎么办。
    • Her heart was relieved of its blankest dread. 她极度恐惧的心理消除了。
    7 loathe [ləʊð] 60jxB   第9级
    vt.厌恶,嫌恶
    参考例句:
    • I loathe the smell of burning rubber. 我厌恶燃着的橡胶散发的气味。
    • You loathe the smell of greasy food when you are seasick. 当你晕船时,你会厌恶油腻的气味。
    8 wrung [rʌŋ] b11606a7aab3e4f9eebce4222a9397b1   第7级
    绞( wring的过去式和过去分词 ); 握紧(尤指别人的手); 把(湿衣服)拧干; 绞掉(水)
    参考例句:
    • He has wrung the words from their true meaning. 他曲解这些字的真正意义。
    • He wrung my hand warmly. 他热情地紧握我的手。
    9 casually ['kæʒʊəlɪ] UwBzvw   第8级
    adv.漠不关心地,无动于衷地,不负责任地
    参考例句:
    • She remarked casually that she was changing her job. 她当时漫不经心地说要换工作。
    • I casually mentioned that I might be interested in working abroad. 我不经意地提到我可能会对出国工作感兴趣。
    10 hideous [ˈhɪdiəs] 65KyC   第8级
    adj.丑陋的,可憎的,可怕的,恐怖的
    参考例句:
    • The whole experience had been like some hideous nightmare. 整个经历就像一场可怕的噩梦。
    • They're not like dogs, they're hideous brutes. 它们不像狗,是丑陋的畜牲。
    11 uncertainty [ʌnˈsɜ:tnti] NlFwK   第8级
    n.易变,靠不住,不确知,不确定的事物
    参考例句:
    • Her comments will add to the uncertainty of the situation. 她的批评将会使局势更加不稳定。
    • After six weeks of uncertainty, the strain was beginning to take its toll. 6个星期的忐忑不安后,压力开始产生影响了。
    12 abide [əˈbaɪd] UfVyk   第7级
    vi.遵守;坚持;vt.忍受
    参考例句:
    • You must abide by the results of your mistakes. 你必须承担你的错误所造成的后果。
    • If you join the club, you have to abide by its rules. 如果你参加俱乐部,你就得遵守它的规章。
    13 drowsy [ˈdraʊzi] DkYz3   第10级
    adj.昏昏欲睡的,令人发困的
    参考例句:
    • Exhaust fumes made him drowsy and brought on a headache. 废气把他熏得昏昏沉沉,还引起了头疼。
    • I feel drowsy after lunch every day. 每天午饭后我就想睡觉。
    14 folly [ˈfɒli] QgOzL   第8级
    n.愚笨,愚蠢,蠢事,蠢行,傻话
    参考例句:
    • Learn wisdom by the folly of others. 从别人的愚蠢行动中学到智慧。
    • Events proved the folly of such calculations. 事情的进展证明了这种估计是愚蠢的。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
    我的单词印象
    我的理解: