轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 9级英语阅读 - > 英语小故事:红松鼠查特勒历险记(17)
英语小故事:红松鼠查特勒历险记(17)
添加时间:2025-10-14 09:42:45 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • XVII

    SAMMY JAY'S SHARP EYES

    Everybody knows that Sammy Jay has sharp eyes. In fact, there are very few of the little forest people whose eyes are as sharp as Sammy's. That is because he uses them so much. A long time ago he found out that the more he used his eyes, the sharper they became, and so there are very few minutes when Sammy is awake that he isn't trying to see something. He is always looking. That is the reason he always knows so much about what is going on in the Green Forest and on the Green Meadows.

    Now of course Chatterer the Red [Pg 84]Squirrel couldn't disappear without being missed, particularly by Sammy Jay. And of course Sammy couldn't miss Chatterer and not wonder what had become of him. At first, Sammy thought that Chatterer was hiding, but after peeking1 and peering and watching in the Old Orchard2 for a few days, he was forced to think that either Chatterer had once more moved or else that something had happened to him.

    "Perhaps Shadow the Weasel has caught him, after all," thought Sammy, and straightway flew to a certain place in the Green Forest where he might find Shadow the Weasel. Sure enough, Shadow was there. Now of course it wouldn't do to ask right out if Shadow had caught Chatterer, and Sammy was smart enough to know it.

    "Chatterer the Red Squirrel sends his respects and hopes you are enjoying [Pg 85]your hunt for him," called Sammy.

    Shadow looked up at Sammy, and anger blazed in his little, red eyes. "You tell Chatterer that I'll get him yet!" snarled3 Shadow.

    Sammy's eyes sparkled with mischief4. He had made Shadow angry, and he had found out what he wanted to know. He was sure that Shadow had not caught Chatterer.

    "But what can have become of him?" thought Sammy. "I've got no love for him, but just the same I miss him. I really must find out. Yes, Sir, I really must."

    So every minute that he could spare, Sammy Jay spent trying to find Chatterer. He asked every one he met if they had seen Chatterer. He peeked5 and peered into every hollow and hiding place he could think of. But look as he would and ask as he would, he [Pg 86]could find no trace of Chatterer. At last he happened to think of Farmer Brown's corn-crib. Could it be that Chatterer had moved over there or had come to some dreadful end there? Very early the next morning, Sammy flew over to the corn-crib. He looked it all over with his sharp eyes and listened for sounds of Chatterer inside. But not a sound could he hear. Then he remembered the hole under the edge of the roof through which Chatterer used to go in and out. Sammy hurried to look at it. It was closed by a stout6 board nailed across it. Then Sammy knew that Farmer Brown's boy had found it.

    "He's killed Chatterer, that's what he's done!" cried Sammy, and flew over to the Old Orchard filled with sad thoughts. He meant to wait until Farmer Brown's boy came out and [Pg 87]then tell him what he thought of him. After that, he would fly through the Green Forest and over the Green Meadows to spread the sad news.

    After a while, the door of the farmhouse7 opened, and Farmer Brown's boy stepped out. Sammy had his mouth open to scream, when his sharp eyes saw something queer. Farmer Brown's boy had a queer looking box in his arms which he put on a shelf where the sun would shine on it. It looked to Sammy as if something moved inside that box. He forgot to scream and say the bad things he had planned to say. He waited until Farmer Brown's boy had gone to the barn. Then Sammy flew where he could look right into the queer box. There was Chatterer the Red Squirrel!

     单词标签: peeking  orchard  snarled  mischief  peeked  stout  farmhouse 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 peeking [pi:kɪŋ] 055254fc0b0cbadaccd5778d3ae12b50   第9级
    v.很快地看( peek的现在分词 );偷看;窥视;微露出
    参考例句:
    • I couldn't resist peeking in the drawer. 我不由得偷看了一下抽屉里面。
    • They caught him peeking in through the keyhole. 他们发现他从钥匙孔里向里窥视。 来自辞典例句
    2 orchard [ˈɔ:tʃəd] UJzxu   第8级
    n.果园,果园里的全部果树,(美俚)棒球场
    参考例句:
    • My orchard is bearing well this year. 今年我的果园果实累累。
    • Each bamboo house was surrounded by a thriving orchard. 每座竹楼周围都是茂密的果园。
    3 snarled [snɑ:rld] ti3zMA   第9级
    v.(指狗)吠,嗥叫, (人)咆哮( snarl的过去式和过去分词 );咆哮着说,厉声地说
    参考例句:
    • The dog snarled at us. 狗朝我们低声吼叫。
    • As I advanced towards the dog, It'snarled and struck at me. 我朝那条狗走去时,它狂吠着向我扑来。 来自《简明英汉词典》
    4 mischief [ˈmɪstʃɪf] jDgxH   第7级
    n.损害,伤害,危害;恶作剧,捣蛋,胡闹
    参考例句:
    • Nobody took notice of the mischief of the matter. 没有人注意到这件事情所带来的危害。
    • He seems to intend mischief. 看来他想捣蛋。
    5 peeked [pi:kt] c7b2fdc08abef3a4f4992d9023ed9bb8   第9级
    v.很快地看( peek的过去式和过去分词 );偷看;窥视;微露出
    参考例句:
    • She peeked over the top of her menu. 她从菜单上往外偷看。 来自《简明英汉词典》
    • On two occasions she had peeked at him through a crack in the wall. 她曾两次透过墙缝窥视他。 来自辞典例句
    6 stout [staʊt] PGuzF   第8级
    adj.强壮的,结实的,勇猛的,矮胖的
    参考例句:
    • He cut a stout stick to help him walk. 他砍了一根结实的枝条用来拄着走路。
    • The stout old man waddled across the road. 那肥胖的老人一跩一跩地穿过马路。
    7 farmhouse [ˈfɑ:mhaʊs] kt1zIk   第8级
    n.农场住宅(尤指主要住房)
    参考例句:
    • We fell for the farmhouse as soon as we saw it. 我们对那所农舍一见倾心。
    • We put up for the night at a farmhouse. 我们在一间农舍投宿了一夜。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
    我的单词印象
    我的理解: