A certain tailor had a son, who happened to be small, and no bigger than a thumb, and on this account he was always called thumbling. He had, however, some courage in him, and said to his father, father, I must and will go out into the world. That's right, my son, said the old man, and took a long darning-needle and made a knob of sealing-wax on it at the handle, and there is a sword for you to take with you on the way. Then the little tailor wanted to have one more meal with them, and hopped1 into the kitchen to see what his mother had cooked for the last time. But it was already served, and the dish stood on the hearth2. Then he said, mother, what is there to eat to-day. See for yourself, said his mother. So thumbling jumped on to the hearth, and peeped into the dish, but as he stretched his neck in too far the steam from the food caught hold of him, and carried him up the chimney. He rode about in the air on the steam for a while, until at length he sank down to the ground again. Now the little tailor was outside in the wide world, and he traveled about, and went to a master in his craft, but the food was not good enough for him. Mistress, if you give us no better food, said thumbling, I will go away, and early to-morrow morning I will write with chalk on the door of your house - too many potatoes, too little meat.
Farewell, mr. Potato-king. What would you have forsooth, grasshopper3, said the mistress, and grew angry, and seized a dishcloth, and was just going to strike him, but my little tailor crept nimbly under a thimble, peeped out from beneath it, and put his tongue out at the mistress. She took up the thimble, and wanted to get hold of him, but little thumbling hopped into the cloth, and while the mistress was opening it out and looking for him, he got into a crevice4 in the table. Ho, ho, lady mistress, cried he, and thrust his head out, and when she began to strike him he leapt down into the drawer. At last, however, she caught him and drove him out of the house.
The little tailor journeyed on and came to a great forest, and there he fell in with a band of robbers who had a design to steal the king's treasure. When they saw the little tailor, they thought, a little fellow like that can creep through a key-hole and serve as picklock to us. HI, there, cried one of them, you giant goliath, will you go to the treasure-chamber with us. You can slip yourself in and throw out the money. Thumbling reflected a while, and at length he said, yes, and went with them to the treasure-chamber. Then he looked at the doors above and below, to see if there was any crack in them. It was not long before he espied5 one which was broad enough to let him in. He was therefore about to get in at once, but one of the two sentries6 who stood before the door, observed him, and said to the other, what an ugly spider is creeping there, I will kill it. Let the poor creature alone, said the other, it has done you no harm. Then thumbling got safely through the crevice into the treasure-chamber, opened the window beneath which the robbers were standing7, and threw out to them one taler after another. When the little tailor was in the full swing of his work, he heard the king coming to inspect his treasure-chamber, and crept hastily into a hiding-place. The king noticed that several solid talers were missing, but could not conceive who could have stolen them, for locks and bolts were in good condition, and all seemed well guarded. Then he went away again, and said to the sentries, be on the watch, someone is after the money. When therefore thumbling recommenced his labors8, they heard the money moving, and a sound of klink, klink, klink. They ran swiftly in to seize the thief, but the little tailor, who heard them coming, was still swifter, and leapt into a corner and covered himself with a taler, so that nothing could be seen of him, and at the same time he mocked the sentries and cried, here am I. The sentries ran thither9, but as they got there, he had already hopped into another corner under a taler, and was crying, ho, ho, here am I. And thus he made fools of them, and drove them so long round about the treasure-chamber that they were weary and went away. Then by degrees he threw all the talers out, dispatching the last with all his might, then hopped nimbly upon it, and flew down with it through the window. The robbers paid him great compliments. You are a valiant10 hero, said they, will you be our captain.
Thumbling, however, declined, and said he wanted to see the world first. They now divided the booty, but the little tailor only asked for a kreuzer because he could not carry more. Then he once more buckled11 on his sword, bade the robbers goodbye, and took to the road. First, he went to work with some masters, but he had no liking12 for that, and at last he hired himself as manservant in an inn. The maids, however, could not endure him, for he saw all they did secretly, without their seeing him, and he told their employers what they had taken off the plates, and carried away out of the cellar, for themselves. Then said they, wait, and we will pay you out, and arranged with each other to play him a trick. Soon afterwards when one of the maids was mowing13 in the garden, and saw thumbling jumping about and creeping up and down the plants, she mowed14 him up quickly with the grass, tied all in a great cloth, and secretly threw it to the cows. Now amongst them there was a great black one, who swallowed him down without hurting him. Down below, however, it did not suit him, for it was quite dark, neither was any candle burning. When the cow was being milked he cried, strip, strap15, strull, when will the pail be full.
But the noise of the milking prevented his being understood. After this the master of the house came into the stall and said, that cow shall be killed to-morrow. Then thumbling was so alarmed that he cried out in a clear voice, let me out first, I am sitting inside her. The master heard that quite well, but did not know from whence the voice came. Where are you, asked he. In the black one, answered thumbling, but the master did not understand what that meant, and went out.
Next morning the cow was killed. Happily thumbling did not meet with one blow at the cutting up and chopping, he got among the sausage-meat. And when the butcher came in and began his work, he cried out with all his might, don't chop too deep, don't chop too deep, I am amongst it. No one heard this because of the noise of the chopping-knife. Now poor thumbling was in trouble, but trouble sharpens the wits, and he sprang out so adroitly16 between the blows that none of them touched him, and he escaped with a whole skin. But still he could not get away, there was nothing for it but to let himself be thrust into a black-pudding with the bits of bacon. His quarters there were rather confined, and besides that he was hung up in the chimney to be smoked, and there time did hang terribly heavy on his hands. At length in winter he was taken down again, as the black-pudding had to be set before a guest. When the hostess was cutting it in slices, he took care not to stretch out his head too far lest a bit of it should be cut off, at last he saw his opportunity, cleared a passage for himself, and jumped out.
The little tailor, however, would not stay any longer in a house where he fared so ill, so at once set out on his journey again. But his liberty did not last long. In the open country he met with a fox who snapped him up without thinking. HI, there, mr. Fox, cried the little tailor, it is I who am sticking in your throat, set me at liberty again. You are right, answered the fox. You are next to nothing for me, but if you will promise me the fowls17 in your father's yard I will let you go. With all my heart, replied thumbling. You shall have all the cocks and hens, that I promise you. Then the fox let him go again, and himself carried him home. When the father once more saw his dear son, he willingly gave the fox all the fowls which he had. For this I likewise bring you a handsome bit of money, said thumbling, and gave his father the kreuzer which he earned on his travels. But why did the fox get the poor chickens to eat. Oh, you silly, your father would surely love his child far more than the fowls in the yard.
1 hopped [hɔpt] 第7级 | |
跳上[下]( hop的过去式和过去分词 ); 单足蹦跳; 齐足(或双足)跳行; 摘葎草花 | |
参考例句: |
|
|
2 hearth [hɑ:θ] 第9级 | |
n.壁炉炉床,壁炉地面 | |
参考例句: |
|
|
3 grasshopper [ˈgrɑ:shɒpə(r)] 第8级 | |
n.蚱蜢,蝗虫,蚂蚱 | |
参考例句: |
|
|
4 crevice [ˈkrevɪs] 第10级 | |
n.(岩石、墙等)裂缝;缺口 | |
参考例句: |
|
|
5 espied [ɪˈspaɪd] 第12级 | |
v.看到( espy的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
6 sentries [ˈsentriz] 第10级 | |
哨兵,步兵( sentry的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
7 standing [ˈstændɪŋ] 第8级 | |
n.持续,地位;adj.永久的,不动的,直立的,不流动的 | |
参考例句: |
|
|
8 labors [ˈleibəz] 第7级 | |
v.努力争取(for)( labor的第三人称单数 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转 | |
参考例句: |
|
|
9 thither [ˈðɪðə(r)] 第12级 | |
adv.向那里;adj.在那边的,对岸的 | |
参考例句: |
|
|
10 valiant [ˈvæliənt] 第9级 | |
adj.勇敢的,英勇的;n.勇士,勇敢的人 | |
参考例句: |
|
|
11 buckled ['bʌkld] 第8级 | |
a. 有带扣的 | |
参考例句: |
|
|
12 liking [ˈlaɪkɪŋ] 第7级 | |
n.爱好;嗜好;喜欢 | |
参考例句: |
|
|
13 mowing ['məʊɪŋ] 第9级 | |
n.割草,一次收割量,牧草地v.刈,割( mow的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
14 mowed [məud] 第9级 | |
v.刈,割( mow的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
15 strap [stræp] 第7级 | |
n.皮带,带子;vt.用带扣住,束牢;用绷带包扎;vi.精力旺盛地工作;受束缚 | |
参考例句: |
|
|