轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 悦耳音乐有助身体健康
悦耳音乐有助身体健康
添加时间:2014-05-15 13:59:28 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • They found that when people listened to their favorite music, their blood vessels1 dilated3 in much the same way as when laughing, or taking blood medications.

    "We have a pretty impressive effect," said Dr Michael Miller4, director of preventive cardiology at the University of Maryland Medical Center in Baltimore.

    "Blood vessel2 diameter improved," he said. "The vessel opened up pretty significantly. You can see the vessels opening up with other activities such as exercise." A similar effect is seen with drugs such as statins and ACE5 inhibitors.

    When blood vessels open more, blood flows more smoothly6 and is less likely to form the blood clots7 that cause heart attacks and strokes. Elastic8 vessels also resist the hardening activity of atherosclerosis.

    "We are not saying to stop your statins or not to exercise but to add this to an overall program of heart health," said Miller, who presented his findings to a meeting of the American Heart Association in New Orleans.

    Miller's team tested 10 healthy, non-smoking men and women, who were told to bring their favorite music.

    They spent half an hour listening to the recordings9 and half an hour listening to music they said made them feel anxious while the researchers did ultrasound tests designed to show blood vessel function.

    Compared to their normal baseline measurements, blood vessel diameter increased 26 percent on average when the volunteers heard their joyful10 music. Listening to music they disliked - in most cases in this group heavy metal - narrowed blood vessels by six percent, Miller said.

    Miller said he came up with the idea after discovering the laughter caused blood to literally11 flow more smoothly.

    "I asked myself what other things make us feel real good, besides calories from dark chocolate of course. Music came to mind. ... It makes me feel real good," he said.

    Most of the volunteers chose country music but Miller said the style is not so important as what pleases each individual.

    研究人员发现,当人们聆听他们喜爱的音乐时,血管就会扩张,跟大笑和服用血管扩张药物的效果相仿。

    巴尔的摩马里兰大学医学中心的预防心脏病学主管迈克尔•米勒博士说:“这一效果非常显著,血管直径增大,血管扩张明显。我们知道,人们在从事体育锻炼等其他一些活动时血管也会扩张。”此外,服用他汀类药物和血管紧张素转化酶抑制剂也会出现类似效果。

    人体血管扩张得越充分,血液流动就越畅通,导致心脏病和中风的血栓就越不易形成。血管弹性增强还可以预防动脉硬化。

    迈克尔•米勒博士在新奥尔良举办的美国心脏病协会研讨会上公布了他的研究成果。他说:“这并不是说听听音乐就可以不吃药或者不锻炼了,但它可以作为保护心脏健康的一个良好的补充。”

    研究人员对10位身体健康、不吸烟的男性和女性进行了测试,这些人都按照要求带来了自己平时最爱听的音乐。

    研究人员让研究对象先听半小时自己带来的音乐,再听半小时让他们感到焦虑的音乐,并在此期间对他们进行血管功能超声波检测。

    实验结果表明,研究对象在听自己喜爱的音乐时,血管直径比正常水平平均增大了26%,而在听他们不喜欢的音乐时(多为重金属音乐),血管较平时收缩了6%。

    米勒称,他在发现“大笑可以使血流更通畅”这一事实后产生了这个想法。

    他说:“我问自己,除了黑巧克力的热量外,还有什么能让我们感到愉悦呢?我想到了音乐,音乐能让我感到真正的愉悦。”

    参与实验的多数志愿者自带的是乡村音乐,但米勒说,只要是自己喜欢,哪种类型的音乐并不重要。

     11级    双语 
     单词标签: vessels  vessel  dilated  miller  ace  smoothly  clots  elastic  recordings  joyful  literally 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 vessels ['vesəlz] fc9307c2593b522954eadb3ee6c57480   第7级
    n.血管( vessel的名词复数 );船;容器;(具有特殊品质或接受特殊品质的)人
    参考例句:
    • The river is navigable by vessels of up to 90 tons. 90 吨以下的船只可以从这条河通过。 来自《简明英汉词典》
    • All modern vessels of any size are fitted with radar installations. 所有现代化船只都有雷达装置。 来自《现代汉英综合大词典》
    2 vessel [ˈvesl] 4L1zi   第7级
    n.船舶;容器,器皿;管,导管,血管
    参考例句:
    • The vessel is fully loaded with cargo for Shanghai. 这艘船满载货物驶往上海。
    • You should put the water into a vessel. 你应该把水装入容器中。
    3 dilated [daɪ'leɪtɪd] 1f1ba799c1de4fc8b7c6c2167ba67407   第8级
    adj.加宽的,扩大的v.(使某物)扩大,膨胀,张大( dilate的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • Her eyes dilated with fear. 她吓得瞪大了眼睛。
    • The cat dilated its eyes. 猫瞪大了双眼。 来自《简明英汉词典》
    4 miller [ˈmɪlə(r)] ZD6xf   第8级
    n.磨坊主
    参考例句:
    • Every miller draws water to his own mill. 磨坊主都往自己磨里注水。
    • The skilful miller killed millions of lions with his ski. 技术娴熟的磨坊主用雪橇杀死了上百万头狮子。
    5 ace [eɪs] IzHzsp   第9级
    n.A牌;发球得分;佼佼者;adj.杰出的
    参考例句:
    • A good negotiator always has more than one ace in the hole. 谈判高手总有数张王牌在手。
    • He is an ace mechanic. He can repair any cars. 他是一流的机械师,什么车都会修。
    6 smoothly [ˈsmu:ðli] iiUzLG   第8级
    adv.平滑地,顺利地,流利地,流畅地
    参考例句:
    • The workmen are very cooperative, so the work goes on smoothly. 工人们十分合作,所以工作进展顺利。
    • Just change one or two words and the sentence will read smoothly. 这句话只要动一两个字就顺了。
    7 clots [klɔts] fc228b79d0fbd8618ecc4cda442af0dd   第9级
    n.凝块( clot的名词复数 );血块;蠢人;傻瓜v.凝固( clot的第三人称单数 )
    参考例句:
    • When you cut yourself, blood clots and forms a scab. 你割破了,血会凝固、结痂。 来自《简明英汉词典》
    • Milk clots when it turns sour. 奶变酸就凝块。 来自《现代英汉综合大词典》
    8 elastic [ɪˈlæstɪk] Tjbzq   第7级
    n.橡皮圈,松紧带;adj.有弹性的;灵活的
    参考例句:
    • Rubber is an elastic material. 橡胶是一种弹性材料。
    • These regulations are elastic. 这些规定是有弹性的。
    9 recordings [rɪˈkɔ:dɪŋz] 22f9946cd05973582e73e4e3c0239bb7   第8级
    n.记录( recording的名词复数 );录音;录像;唱片
    参考例句:
    • a boxed set of original recordings 一套盒装原声录音带
    • old jazz recordings reissued on CD 以激光唱片重新发行的老爵士乐
    10 joyful [ˈdʒɔɪfl] N3Fx0   第8级
    adj.欢乐的,令人欢欣的
    参考例句:
    • She was joyful of her good result of the scientific experiments. 她为自己的科学实验取得好成果而高兴。
    • They were singing and dancing to celebrate this joyful occasion. 他们唱着、跳着庆祝这令人欢乐的时刻。
    11 literally [ˈlɪtərəli] 28Wzv   第7级
    adv.照字面意义,逐字地;确实
    参考例句:
    • He translated the passage literally. 他逐字逐句地翻译这段文字。
    • Sometimes she would not sit down till she was literally faint. 有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: