轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 当代校园八大堕落文化
当代校园八大堕落文化
添加时间:2014-07-19 08:06:39 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Prison-like management

    管理监狱化

    Despite college students` increasing awareness1 of freedom, all schools still apply old-style management. Therefore, freedom-seeking students escape from the strictly2 managed dorms to rent apartments in nearby communities. To avoid off-campus problems, universities should consider relaxing the rules.

    大学生的自由意识越来越强烈,而校园却依然延续着老套的管理模式。因此,大学生们纷纷逃离管理严格的集体宿舍,在附近小区租房建立自由家园。如要避免由此衍生的诸多校外问题,或许学校真的应该考虑放宽陈旧的条条框框了。

    Foul3 mouths

    粗口随意化

    Obscenities are oral pollution. The filthy4 words turn the campus environment from a peaceful well-educated one into squalid neighborhood of rude residents.

    张口就是污言秽语,这着实污染了校内的环境。这些难以入耳的脏话使得本来充满学术氛围的安静校园变成粗人聚集的低档社区。

    Public displays of affection

    示爱公开化

    College students often canoodle wherever they are, while never thinking of others who view such intimate behaviors with embarrassment5.

    大学生情侣们常常不顾场合上演接吻、拥抱这样的亲昵动作,丝毫不会考虑到围观群众会陷入怎样的尴尬境地。

    Conspicuous6 consumption

    消费过度化

    Many students are hip7 to the latest trends, chasing after fashion and famous brands as if the family money was for nothing else.

    很多大学生都紧跟最新潮流,追求时尚名牌,就好像是家里给的生活费就是奢侈消费的专款。

    Nodding out

    上课梦游化

    Professors literally8 put students to sleep with their boring lectures and old-fashioned teaching methods.

    教授们讲课乏味,教学方法老套,这一切已经足够使得学生们在课堂上呼呼大睡了。

    Easy to skip class

    逃课普遍化

    With the expansion of college enrollments, many classrooms are overcrowded, making it difficult for teachers monitor class attendance and easy for students to skip class.

    高校扩招使得课堂上的学生越来越多。老师根本无法点名,于是给学生逃课提供了便利。

    Too much cleavage

    着装暴露化

    It`s almost impossible to find virtuous9 coed on campus. Some young women dress suggestively and, if they are seen on the street, might be mistaken as nightclub hostesses.

    如今想要在校园里找到清纯的学生妹,几乎是不可能的。女生们着装大胆暴露,想必其中很多人走在大街上恐怕都要被误解是夜总会的服务小姐。

    Sluggish10 guys

    男生痴呆化

    Many male students spend all day doing anything but studying, pursuing activities that leave them listless. Their life styles are bad for both their physical and mental health.

    很多男生成天不顾学业,无所事事,游手好闲,精神萎靡。这种生活方式实在有碍身心健康。

     11级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 awareness [əˈweənəs] 4yWzdW   第8级
    n.意识,觉悟,懂事,明智
    参考例句:
    • There is a general awareness that smoking is harmful. 人们普遍认识到吸烟有害健康。
    • Environmental awareness has increased over the years. 这些年来人们的环境意识增强了。
    2 strictly [ˈstrɪktli] GtNwe   第7级
    adv.严厉地,严格地;严密地
    参考例句:
    • His doctor is dieting him strictly. 他的医生严格规定他的饮食。
    • The guests were seated strictly in order of precedence. 客人严格按照地位高低就座。
    3 foul [faʊl] Sfnzy   第7级
    adj.污秽的;邪恶的;vt.弄脏;妨害;犯规;vi. 犯规;腐烂;缠结;n.犯规
    参考例句:
    • Take off those foul clothes and let me wash them. 脱下那些脏衣服让我洗一洗。
    • What a foul day it is! 多么恶劣的天气!
    4 filthy [ˈfɪlθi] ZgOzj   第9级
    adj.卑劣的;恶劣的,肮脏的
    参考例句:
    • The whole river has been fouled up with filthy waste from factories. 整条河都被工厂的污秽废物污染了。
    • You really should throw out that filthy old sofa and get a new one. 你真的应该扔掉那张肮脏的旧沙发,然后再去买张新的。
    5 embarrassment [ɪmˈbærəsmənt] fj9z8   第9级
    n.尴尬;使人为难的人(事物);障碍;窘迫
    参考例句:
    • She could have died away with embarrassment. 她窘迫得要死。
    • Coughing at a concert can be a real embarrassment. 在音乐会上咳嗽真会使人难堪。
    6 conspicuous [kənˈspɪkjuəs] spszE   第7级
    adj.明眼的,惹人注目的;炫耀的,摆阔气的
    参考例句:
    • It is conspicuous that smoking is harmful to health. 很明显,抽烟对健康有害。
    • Its colouring makes it highly conspicuous. 它的色彩使它非常惹人注目。
    7 hip [hɪp] 1dOxX   第7级
    n.臀部,髋;屋脊
    参考例句:
    • The thigh bone is connected to the hip bone. 股骨连着髋骨。
    • The new coats blouse gracefully above the hip line. 新外套在臀围线上优美地打着褶皱。
    8 literally [ˈlɪtərəli] 28Wzv   第7级
    adv.照字面意义,逐字地;确实
    参考例句:
    • He translated the passage literally. 他逐字逐句地翻译这段文字。
    • Sometimes she would not sit down till she was literally faint. 有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
    9 virtuous [ˈvɜ:tʃuəs] upCyI   第9级
    adj.有品德的,善良的,贞洁的,有效力的
    参考例句:
    • She was such a virtuous woman that everybody respected her. 她是个有道德的女性,人人都尊敬她。
    • My uncle is always proud of having a virtuous wife. 叔叔一直为娶到一位贤德的妻子而骄傲。
    10 sluggish [ˈslʌgɪʃ] VEgzS   第8级
    adj.懒惰的,迟钝的,无精打采的
    参考例句:
    • This humid heat makes you feel rather sluggish. 这种湿热的天气使人感到懒洋洋的。
    • Circulation is much more sluggish in the feet than in the hands. 脚部的循环比手部的循环缓慢得多。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: