With estimated figures of over 4.5 million visitors, Cambridge is a major international tourist destination.
Tourism is part of the character of Cambridge and adds a cosmopolitan1 feel to this historic university city. Tourism and the visitor industry adds ??334m to the local economy, employs over 6,500 people directly and another 2,000 in businesses that support tourism trade. That's 10% of the workforce2 and 1 in every 4 new jobs is in the visitor industry.
One of the challenges is to ensure that Cambridge welcomes tourists and serves them well, while also conserving3 the character and environment of the city.
Visit Cambridge the tourism service for the city, can offer a wide range of comprehensive information on accommodation, what to see and do, what's on listing, shopping, eating & drinking, conference services, maps, Guided tours, leisure activities and much more!
每年有大约450万游客的剑桥是主要的国际旅游目的地。
旅游业是剑桥的一个特色,并给它的这所古老的大学增添一些世界性的感觉。旅游业给本地经济带来了33.4亿磅的收入,直接为6500人提供了工作,还有另外2000个支持旅游贸易的商业人士。而这只不过是劳动力总数的10%,并且每四个新工作中就有一个是旅游业的。
有一个挑战就是在剑桥接纳世界各国的游客的同时还要保持好这里的特色和城市的环境。
游览剑桥,这里的旅游服务可以提供一个范围广阔的信息,例如:住宿,景点,购物,吃喝,会议服务,地图,导游团,休闲运动等等。
1 cosmopolitan [ˌkɒzməˈpɒlɪtən] 第8级 | |
adj.世界性的,全世界的,四海为家的,全球的 | |
参考例句: |
|
|
2 workforce [ˈwɜ:kfɔ:s] 第8级 | |
n.劳动大军,劳动力 | |
参考例句: |
|
|
3 conserving [kənˈsə:vɪŋ] 第8级 | |
v.保护,保藏,保存( conserve的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|