Apple's Tim Cook is the first publicly gay CEO of a Fortune 500 company. Amid the din1 of applause, one might also ask: What took so long?
Public confirmations2 of sexuality have increased in Hollywood, and have started to appear in the sports world, including that of football player Michael Sam, who came out right before this year's NFL draft. But it's rare to see in the traditionally conservative business world, let alone at one of the world's most profitable tech companies.
The ripple3 effect of Cook's essay in Bloomberg Businessweek magazine Thursday was immediate4, generating tweets from the likes of Virgin5 Group founder6 Richard Branson ("Inspirational words") and Microsoft CEO Satya Nadella ("Inspired by @tim_cook").
Inspired by @tim_cook: “Life’s most persistent7 & urgent question is ‘What are you doing for others?’" http://t.co/wjzW5QPxqY via @BW — Satya Nadella (@satyanadella) October 30, 2014
From one son of the South and sports fanatic8 to another, my hat's off to you, @Tim_cook. http://t.co/1dXvRa2Nhu — Bill Clinton (@billclinton) October 30, 2014
Before Cook, the most senior exec identified as gay was British Petroleum's John Browne, who resigned in 2007 after his sexuality was revealed by a British tabloid9. He has since lobbied for more openness in the workplace, particularly in his June book, The Glass Closet: Why Coming Out Is Good for Business.
One reason why being gay in business may remain relatively10 taboo11 has "to do with perception of strength, which it shouldn't," says Daryl Lee, global CEO of media agency UM. "You don't want to take any risks in business and you don't want to be seen as weak."
But if you're gay and come out, he says, "it can be a source of strength."
Lee has been out for his entire career. He sees more acceptance of gay leaders in the last few years, and credits the rise of marriage equality to helping12 foster that. "Things are changing so quickly around LGBT prominence13, respect and status in this county, (and) I suppose business is catching14 up," he says.
For Silicon15 Valley denizen16 Saffo, the importance of Cook's essay lies less in the personal confession17 and more in what it says about the Apple leader's ability to redefine the maverick18 company in the post-Steve Jobs era.
"This isn't a spotlight19 on Tim's sexuality, it's on his empathy," he says. "Since he's taken over (after Job's death in 2011), Tim has gradually pushed a series of progressive policies at Apple that include everything from charitable giving to environmental concerns.
"So this is just a part of that bigger picture. It just means Tim will no longer have to walk a tightrope20 when it comes to who he is."
1 din [dɪn] 第10级 | |
n.喧闹声,嘈杂声 | |
参考例句: |
|
|
2 confirmations [ˌkɔnfəˈmeɪʃənz] 第8级 | |
证实( confirmation的名词复数 ); 证据; 确认; (基督教中的)坚信礼 | |
参考例句: |
|
|
3 ripple [ˈrɪpl] 第7级 | |
n.涟波,涟漪,波纹,粗钢梳;vt.使...起涟漪,使起波纹; vi.呈波浪状,起伏前进 | |
参考例句: |
|
|
4 immediate [ɪˈmi:diət] 第7级 | |
adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的 | |
参考例句: |
|
|
5 virgin [ˈvɜ:dʒɪn] 第7级 | |
n.处女,未婚女子;adj.未经使用的;未经开发的 | |
参考例句: |
|
|
6 Founder [ˈfaʊndə(r)] 第8级 | |
n.创始者,缔造者 | |
参考例句: |
|
|
7 persistent [pəˈsɪstənt] 第7级 | |
adj.坚持不懈的,执意的;持续的 | |
参考例句: |
|
|
8 fanatic [fəˈnætɪk] 第8级 | |
n.狂热者,入迷者;adj.狂热入迷的 | |
参考例句: |
|
|
9 tabloid [ˈtæblɔɪd] 第11级 | |
adj.轰动性的,庸俗的;n.小报,文摘 | |
参考例句: |
|
|
10 relatively [ˈrelətɪvli] 第8级 | |
adv.比较...地,相对地 | |
参考例句: |
|
|
11 taboo [təˈbu:] 第8级 | |
n.禁忌,禁止接近,禁止使用;adj.禁忌的;v.禁忌,禁制,禁止 | |
参考例句: |
|
|
12 helping [ˈhelpɪŋ] 第7级 | |
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的 | |
参考例句: |
|
|
13 prominence [ˈprɒmɪnəns] 第10级 | |
n.突出;显著;杰出;重要 | |
参考例句: |
|
|
14 catching [ˈkætʃɪŋ] 第8级 | |
adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住 | |
参考例句: |
|
|
15 silicon [ˈsɪlɪkən] 第7级 | |
n.硅(旧名矽) | |
参考例句: |
|
|
16 denizen [ˈdenɪzn] 第9级 | |
n.居民,外籍居民 | |
参考例句: |
|
|
17 confession [kənˈfeʃn] 第10级 | |
n.自白,供认,承认 | |
参考例句: |
|
|
18 maverick [ˈmævərɪk] 第10级 | |
adj.特立独行的;不遵守传统的;n.持异议者,自行其是者 | |
参考例句: |
|
|