轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 9级英语阅读 - > 一封写给未来男朋友的信
一封写给未来男朋友的信
添加时间:2014-11-21 20:28:09 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • An Open Letter To My Future Boyfriend

    一封写给未来男朋友的信

    My Dear Future Boyfriend,

    致亲爱的未来的那个你:

    I have seen my share of immature1 first loves and the painful heartbreaks that follow. When I look back now, I feel that I have grown up. I know my priorities in life. I know myself and I am deeply, madly, and passionately2 in love with myself.

    我知道我初恋时的不成熟,我感受到了那种心痛的感觉。现在回首往事的时候,我能感觉到我已经比过去成熟很多了。我清楚自己生活的重心。我了解我自己,我也深深地、狂热地爱我自己。

    At the moment I don’t want a boyfriend. I don’t want to flaunt3 among my friends because I already have an awesome4 life.

    这一刻我还不想恋爱。现在我的生活还不错,我也不想在我朋友面前显摆。

    But one day in my future I will need someone. Someone who can complete and compliment me. Someone who trusts me. Someone who understands me. Someone who is as strong as the wind to fight for me. Someone who is as soft as the breeze to calm me. Someone who is just there beside me, with unspoken words, with the unsaid promis to have the best talks in silenc. Someone who share my grievances5.

    但是在将来的某一天我是需要这样一个人的。一个能给我赞美,让我的生活完整起来的人;一个信任我,理解我,能像强风一样保护我,像微风一样轻抚我的人;一个能陪在我身边,即使不说话也能无声胜有声的人;一个能和我分担我的忧伤的人。

    Will you be the one who stays?

    你会是那个愿意为我而停留的人吗?

    I want someone who can forgive me for every fight. Someone who needs me in his life.

    我希望你是那个在我们每次吵完架之后都能原谅我,生命是因我而完整的人。

    I want someone who looks beyond the figure and physical appearances and sees my true inner core. Someone who looks me in the eyes and connects with my soul.

    我希望你能不那么看重外貌和体型,能看见一个最真实的我。我希望你能看着我的眼睛,和我有精神上的交流。

    Someone who allows me to be stupid and childish. Someone who strengthens me daily before I go to work.

    我希望那个人可以接受我偶尔的犯傻、偶尔的孩子气;每天上班前能为我加油打气。

    Together we will define love.

    我们在一起会有爱的感觉。

    I want someone who can define love in my life. Love – as pure as the snow, as strong as the mountains, as beautiful as the stars twinkling above.

    我想要的那个你得能和我有爱的感觉。爱---像白雪一样的纯洁,山峰一样的雄伟,天上的星星一样闪亮。

    I know if he exists, I will meet him at the perfect time and in the perfect way. And I will change into my true self through him and for him. I will be changed. But what I love most is the irony6 that he won’t care if I change or stay the same, because he will love me no matter what.

    如果注定有这样的一个你,我们一定能在最合适的地点,以最佳的方式相遇。我会为你变成我最真实的样子。我会有所改变的。不管我有没有改变我最喜欢的还是你表示不在乎的话语,因为不管怎样你都会爱我。

    I am happy with my life and with each passing day. I am learning new ways to love myself. I am enjoying being single because it allows me to dream of you while pursuing my own dreams.

    时间慢慢的流逝,我过得很开心。我正在学着爱自己。我很喜欢现在一个人的生活,因为在我追逐梦想的时候我还能幻想着你的样子。

    我在未来爱着你

    In Love,

    你未来的女朋友

    Your Future Girlfriend

     9级    美文 
     单词标签: immature  passionately  flaunt  awesome  grievances  irony 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 immature [ˌɪməˈtjʊə(r)] Saaxj   第8级
    adj.未成熟的,发育未全的,未充分发展的
    参考例句:
    • Tony seemed very shallow and immature. 托尼看起来好像很肤浅,不夠成熟。
    • The birds were in immature plumage. 这些鸟儿羽翅未全。
    2 passionately ['pæʃənitli] YmDzQ4   第8级
    ad.热烈地,激烈地
    参考例句:
    • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
    • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
    3 flaunt [flɔ:nt] 0gAz7   第9级
    vt.夸耀,夸饰
    参考例句:
    • His behavior was an outrageous flaunt. 他的行为是一种无耻的炫耀。
    • Why would you flaunt that on a public forum? 为什么你们会在公共论坛大肆炫耀?
    4 awesome [ˈɔ:səm] CyCzdV   第8级
    adj.令人惊叹的,难得吓人的,很好的
    参考例句:
    • The church in Ireland has always exercised an awesome power. 爱尔兰的教堂一直掌握着令人敬畏的权力。
    • That new white convertible is totally awesome. 那辆新的白色折篷汽车简直棒极了.
    5 grievances [ɡ'ri:vnsɪz] 3c61e53d74bee3976a6674a59acef792   第9级
    n.委屈( grievance的名词复数 );苦衷;不满;牢骚
    参考例句:
    • The trade union leader spoke about the grievances of the workers. 工会领袖述说工人们的苦情。 来自《现代英汉综合大词典》
    • He gave air to his grievances. 他申诉了他的冤情。 来自《简明英汉词典》
    6 irony [ˈaɪrəni] P4WyZ   第7级
    n.反语,冷嘲;具有讽刺意味的事,嘲弄
    参考例句:
    • She said to him with slight irony. 她略带嘲讽地对他说。
    • In her voice we could sense a certain tinge of irony. 从她的声音里我们可以感到某种讥讽的意味。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: