A rough-looking fellow strolled into the bank and walked up to the teller1.“I wanna open a god-damned checking account.”
有一位相貌粗鲁的家伙走进银行对柜台职员说:“我想开个你他妈的活期存款账户。”
“Certainly, sir,” replied the young lady, “but there’s no need to use that kind of language.”
“当然可以啦,先生,”年轻的小姐回答说“,但没有必要使用那种字眼。”
“Hey, get your ass2 in gear, will ya? I’m in a hurry.”
“嘿,你他妈的能不能快一点吗?我在赶时间呢!”
“Sir, I’m not used to being spoken to in that way.”
“先生,我不习惯别人那样子对我说话。”
“I wanna open a fucking checking account, and I want to do it now, understand?”
“我要开一个 的活期存款账户,而且要现在就办,懂了吗?”
“Sir, I’m going to get the manager,” said the indignant young lady.
“先生,我去 找经理来”气愤的年轻小姐说着。
Soon she returned with the manager, a dignified3 white-haired gentleman, who asked, “What seems to be the trouble, sir?”
不久她带了经理回来,那位满头白发、看起来很庄严的老先生问 道“:先生,到底有什问题吗?”
“I just won $ 10.000,000 in the lottery4, and I want to open a goddamn checking account.”
“我刚中彩券得了一千万美元,我想开个你他妈的活期存款账户。”
“I see,”said the manager warmly. “And this bitch is giving you trouble?”
“我知道了,”经理说道“,而这个臭婊子在给您添麻烦,是吧?”
1 teller [ˈtelə(r)] 第9级 | |
n.银行出纳员;(选举)计票员 | |
参考例句: |
|
|
2 ass [æs] 第9级 | |
n.驴;傻瓜,蠢笨的人 | |
参考例句: |
|
|