轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 岂能
岂能
添加时间:2014-11-29 12:59:50 浏览次数: 作者:乔治•威瑟
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • 岂能

    Shall I, Wasting in Despair

    Shall I, wasting in despair,

    Die because a woman’s fair ?

    Or make pale my cheeks with care

    ’Cause another’s rosy1 are ?

    Be she fairer than the day

    Or the flowery meads in May,

    If she thinks not well of me

    What care I how fair she be ?

    Shall my foolish heart be pined

    ’Cause I see a woman kind;

    Or a well disposed nature

    Joined with a lovely feature ?

    Be she meeker2, kinder than

    Turtle-dove or pelican3,

    If she be not so to me

    What care I how kind she be ?

    Shall a woman’s virtues4 move

    Me to perish for her love ?

    Or her well-deservings known

    Make me quite forget mine own ?

    Be she with that goodness blest

    Which may merit name of best,

    If she be not such to me,

    What care I how good she be ?

    ’Cause her fortune seems so high,

    Shall I play the fool and die ?

    She that bears a noble mind

    If not outward helps she find,

    Thinks what with them he would do

    Who without them dares her woo;

    And unless that mind I see,

    What care I how great she be ?

    Great or good, or kind or fair,

    I will ne’er the more despair;

    If she love me, this believe,

    I will die, ere she shall grieve;

    If she slight me when I woo,

    I can scorn and let her go,

    For if she be not for me,

    What care I for whom she be ?

    岂能

    岂能为一位美女赴死,

    空耗我一生的时光?

    岂能因牵挂那玫瑰般的容颜,

    就让自己的面颊变得苍黄?

    即使她娇媚胜过五月鲜花盛开的草原,

    即使她灿烂有如阳光,

    如果她对我并无情意,

    我又何必管她有多漂亮?

    岂能因看到一位女子的仁爱,

    就让我失去理智念念不忘?

    岂能因她的容貌仪态,

    就让我盲目地心驰神往?

    即使她比斑鸠温柔,

    即使她比塘鹅慈祥,

    如果她对我并非如此,

    我又何必管她有多善良?

    岂能因一位女子的德行,

    就让我去为爱殉葬?

    岂能因她有众人称道的名誉,

    就让我自愧毫无声望?

    即使她美德清纯,

    即使她值得最高的赞扬,

    如果她对我不以礼相待,

    我又何必管她有多辉煌?

    岂能因她高贵的身价,

    就让我舍生忘死晕头转向?

    她若有崇高的思想就该设身处地,

    在人们的胸中燃起情感的希望,

    有望的人才有信心,

    无助的人谁有追求她的胆量?

    除非我看清她的真心,

    我又何必管她有多高尚?

    高贵、辉煌,美丽、善良,

    对这些我并未失望,

    她如爱我便一切是真,

    我宁死也不会让她悲伤;

    如果她蔑视我的求婚,

    那我就不屑再看她的模样,

    既然她不属我,

    她属何人我又何必放在心上?

     10级    英语诗歌 
     单词标签: rosy  meeker  pelican  virtues 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 rosy [ˈrəʊzi] kDAy9   第8级
    adj.美好的,乐观的,玫瑰色的
    参考例句:
    • She got a new job and her life looks rosy. 她找到一份新工作,生活看上去很美好。
    • She always takes a rosy view of life. 她总是对生活持乐观态度。
    2 meeker [mi:kə] 6a86b09fc0f93fbf29abc5a5a10fcdd2   第9级
    adj.温顺的,驯服的( meek的比较级 )
    参考例句:
    • I know about Greg Meeker and his pathetic little scam. 我了解格雷格·米克和他的可怜的小骗局。 来自电影对白
    3 pelican [ˈpelɪkən] bAby7   第11级
    n.鹈鹕,伽蓝鸟
    参考例句:
    • The pelican has a very useful beak. 鹈鹕有一张非常有用的嘴。
    • This pelican is expected to fully recover. 这只鹈鹕不久就能痊愈。
    4 virtues ['vɜ:tʃu:z] cd5228c842b227ac02d36dd986c5cd53   第7级
    美德( virtue的名词复数 ); 德行; 优点; 长处
    参考例句:
    • Doctors often extol the virtues of eating less fat. 医生常常宣扬少吃脂肪的好处。
    • She delivered a homily on the virtues of family life. 她进行了一场家庭生活美德方面的说教。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: