轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > The Kite Runner 追风筝的人(28)
The Kite Runner 追风筝的人(28)
添加时间:2015-01-18 16:54:09 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Hassan shrugged1. To an outsider, he didn't look scared. But Hassan's face was my earliest memory and I knew all of its subtle nuances, knew each and every twitch2 and flicker3 that ever rippled4 across it. And I saw that he was scared. He was scared plenty.

    哈桑耸耸肩。在外人看来,他镇定自若,但哈桑的脸是我从小就看惯了的,我清楚它所有细微的变化,他脸上任何一丝颤动都躲不过我的眼睛。我看得出他很害怕,非常害怕。

    "You are right, Agha. But perhaps you didn't notice that I'm the one holding the slingshot. If you make a move, they'll have to change your nickname from Assef 'the Ear Eater' to 'One-Eyed Assef', because I have this rock pointed5 at your left eye."He said this so flatly that even I had to strain to hear the fear that I knew hid under that calm voice.

    "是的,少爷。但也许你没有看到,拉着弹弓的人是我。如果你敢动一动,他们会改掉你的花名,不再叫你'吃耳朵的阿塞夫',而是叫你'独眼龙阿塞夫'。因为我这块石头对准你的左眼。"他泰然自若地说着,就算是我,也要费尽力气才能听得出他平静的声音下面的恐惧。

    Assef's mouth twitched6. Wali and Kamal watched this exchange with something akin7 to fascination8. Someone had challenged their god. Humiliated9 him. And, worst of all, that someone was a skinny Hazara. Assef looked from the rock to Hassan. He searched Hassan's face intently. What he found in it must have convinced him of the seriousness of Hassan's intentions, because he lowered his fist.

    阿塞夫的嘴巴抽搐了一下。瓦里和卡莫看到强弱易势,简直无法置信,有人在挑战他们的神,羞辱他。更糟糕的是,这个家伙居然是个瘦小的哈扎拉人。阿塞夫看看那块石头,又看看哈桑。他仔细看着哈桑的脸,他所看到的,一定让他相信哈桑并非妄言恫吓,因为他放下了拳头。

    "You should know something about me, Hazara," Assef said gravely. "I'm a very patient person. This doesn't end today, believe me." He turned to me. "This isn't the end for you either, Amir. Someday, I'll make you face me one on one." Assef retreated a step. His disciples10 followed.

    "你应该对我有所了解,哈扎拉人。"阿塞夫阴沉着脸说,"我是个非常有耐心的人。今天这事可没完,相信我。"他转向我,"我跟你也没完,阿米尔。总有一天,我会亲自让你尝尝我的厉害。"阿塞夫退了一步,他的跟班也是。

    "Your Hazara made a big mistake today, Amir,"he said. They then turned around, walked away. I watched them walk down the hill and disappear behind a wall.

    "你的哈扎拉人今天犯了大错,阿米尔。"他说,然后转身离开。我看着他们走下山,消失在一堵墙壁之后。

    Hassan was trying to tuck the slingshot in his waist with a pair of trembling hands. His mouth curled up into something that was supposed to be a reassuring11 smile. It took him five tries to tie the string of his trousers. Neither one of us said much of anything as we walked Home in trepidation12, certain that Assef and his friends would ambush13 us every time we turned a corner. They didn't and that should have comforted us a little. But it didn't. Not at all.

    哈桑双手颤抖,努力把弹弓插回腰间。他的双唇弯起,或是想露出一个安心的微笑吧。他试了五次,才把弹弓系在裤子上。我们脚步沉重地走回家,深知阿塞夫和他的朋友很可能在某个拐角处等着收拾我们,没有人开口说话。他们没有,那应该让我们松一口气。但是我们没有,根本就没有。

     12级    英语小说 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 shrugged [ʃ'rʌɡd] 497904474a48f991a3d1961b0476ebce   第7级
    vt.耸肩(shrug的过去式与过去分词形式)
    参考例句:
    • Sam shrugged and said nothing. 萨姆耸耸肩膀,什么也没说。
    • She shrugged, feigning nonchalance. 她耸耸肩,装出一副无所谓的样子。 来自《简明英汉词典》
    2 twitch [twɪtʃ] jK3ze   第9级
    vi.急拉,抽动,痉挛,抽搐;vt. 使抽动;攫取;猛拉;n.扯,阵痛,痉挛
    参考例句:
    • The smell made my dog's nose twitch. 那股气味使我的狗的鼻子抽动着。
    • I felt a twitch at my sleeve. 我觉得有人扯了一下我的袖子。
    3 flicker [ˈflɪkə(r)] Gjxxb   第9级
    vi./n.闪烁,摇曳,闪现
    参考例句:
    • There was a flicker of lights coming from the abandoned house. 这所废弃的房屋中有灯光闪烁。
    • At first, the flame may be a small flicker, barely shining. 开始时,光辉可能是微弱地忽隐忽现, 几乎并不灿烂。
    4 rippled [] 70d8043cc816594c4563aec11217f70d   第7级
    使泛起涟漪(ripple的过去式与过去分词形式)
    参考例句:
    • The lake rippled gently. 湖面轻轻地泛起涟漪。
    • The wind rippled the surface of the cornfield. 微风吹过麦田,泛起一片麦浪。
    5 pointed [ˈpɔɪntɪd] Il8zB4   第7级
    adj.尖的,直截了当的
    参考例句:
    • He gave me a very sharp pointed pencil. 他给我一支削得非常尖的铅笔。
    • A safety pin has a metal covering over the pointed end. 安全别针在尖端有一个金属套。
    6 twitched [] bb3f705fc01629dc121d198d54fa0904   第9级
    vt.& vi.(使)抽动,(使)颤动(twitch的过去式与过去分词形式)
    参考例句:
    • Her lips twitched with amusement. 她忍俊不禁地颤动着嘴唇。
    • The child's mouth twitched as if she were about to cry. 这小孩的嘴抽动着,像是要哭。 来自《简明英汉词典》
    7 akin [əˈkɪn] uxbz2   第11级
    adj.同族的,类似的
    参考例句:
    • She painted flowers and birds pictures akin to those of earlier feminine painters. 她画一些同早期女画家类似的花鸟画。
    • Listening to his life story is akin to reading a good adventure novel. 听他的人生故事犹如阅读一本精彩的冒险小说。
    8 fascination [ˌfæsɪˈneɪʃn] FlHxO   第8级
    n.令人着迷的事物,魅力,迷恋
    参考例句:
    • He had a deep fascination with all forms of transport. 他对所有的运输工具都很着迷。
    • His letters have been a source of fascination to a wide audience. 广大观众一直迷恋于他的来信。
    9 humiliated [hjuˈmilieitid] 97211aab9c3dcd4f7c74e1101d555362   第7级
    感到羞愧的
    参考例句:
    • Parents are humiliated if their children behave badly when guests are present. 子女在客人面前举止失当,父母也失体面。
    • He was ashamed and bitterly humiliated. 他感到羞耻,丢尽了面子。
    10 disciples [dɪ'saɪplz] e24b5e52634d7118146b7b4e56748cac   第9级
    n.信徒( disciple的名词复数 );门徒;耶稣的信徒;(尤指)耶稣十二门徒之一
    参考例句:
    • Judas was one of the twelve disciples of Jesus. 犹大是耶稣十二门徒之一。 来自《简明英汉词典》
    • "The names of the first two disciples were --" “最初的两个门徒的名字是——” 来自英汉文学 - 汤姆历险
    11 reassuring [ˌri:ə'ʃuəriŋ] vkbzHi   第7级
    a.使人消除恐惧和疑虑的,使人放心的
    参考例句:
    • He gave her a reassuring pat on the shoulder. 他轻拍了一下她的肩膀让她放心。
    • With a reassuring pat on her arm, he left. 他鼓励地拍了拍她的手臂就离开了。
    12 trepidation [ˌtrepɪˈdeɪʃn] igDy3   第11级
    n.惊恐,惶恐
    参考例句:
    • The men set off in fear and trepidation. 这群人惊慌失措地出发了。
    • The threat of an epidemic caused great alarm and trepidation. 流行病猖獗因而人心惶惶。
    13 ambush [ˈæmbʊʃ] DNPzg   第10级
    n.埋伏(地点);伏兵;v.埋伏;伏击
    参考例句:
    • Our soldiers lay in ambush in the jungle for the enemy. 我方战士埋伏在丛林中等待敌人。
    • Four men led by a sergeant lay in ambush at the crossroads. 由一名中士率领的四名士兵埋伏在十字路口。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: