宫词
顾况
玉楼天半起笙歌, 风送宫嫔笑语和。
月殿影开闻夜漏, 水晶帘卷近秋河。
A PALACE POEM
Gu Kuang
High above, from a jade1 chamber2, songs float half-way to heaven,
The palace-girls' gay voices are mingled3 with the wind --
But now they are still, and you hear a water-clock drip in the Court of the Moon....
They have opened the curtain wide, they are facing the River of Stars.
1 jade [dʒeɪd] 第7级 | |
n.玉石;碧玉;翡翠 | |
参考例句: |
|
|