轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > The Kite Runner 追风筝的人(46)
The Kite Runner 追风筝的人(46)
添加时间:2015-01-30 18:11:59 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • I hurried back to the street. I didn't ask Ali about Baba. I didn't want to see him yet. In my head, I had it all planned: I'd make a grand entrance, a hero, prized trophy1 in my bloodied2 hands. Heads would turn and eyes would lock. Rostam and Sohrab sizing each other up. A dramatic moment of silence. Then the old warrior3 would walk to the young one, embrace him, acknowledge his worthiness4. Vindication5. Salvation6. Redemption. And then? Well... happily ever after, of course. What else?

    我匆忙走回街上。我没向阿里问起爸爸,我还不想见到他。在我脑里,一切都计划好了:我要班师回朝,像一个英雄,用鲜血淋漓的手捧着战利品。我要万头攒动,万众瞩目,罗斯坦和索拉博彼此打量,此时无声胜有声。然后年老的战士会走向年轻的战士,抱着他,承认他出类拔萃。证明。获救。赎罪。然后呢?这么说吧……之后当然是永远幸福。还会有别的吗?

    The streets of Wazir Akbar Khan were numbered and set at right angles to each other like a grid7. It was a new neighborhood then, still developing, with empty lots of land and half-constructed Homes on every street between compounds surrounded by eight-foot walls. I ran up and down every street, looking for Hassan. Everywhere, people were busy folding chairs, packing food and utensils8 after a long day of partying. Some, still sitting on their rooftops, shouted their congratulations to me.

    瓦兹尔·阿克巴·汗区的街道不多,彼此成直角纵横交错,像个棋盘。当时它是个新城区,仍在蓬勃发展中,已建成的住宅区有八英尺高的围墙,在它们之间,街道上有大量的空地和尚未完工的房子。我跑遍每条街巷,搜寻哈桑的踪迹。到处都是忙着收起折叠椅的人们,在整天的狂欢之后,收起食物和器皿。有些还坐在他们的屋顶上,高声向我道贺。

    Four streets south of ours, I saw Omar, the son of an engineer who was a friend of Baba's. He was dribbling9 a soccer ball with his brother on the front lawn of their house. Omar was a pretty good guy. We'd been classmates in fourth grade, and one time he'd given me a fountain pen, the kind you had to load with a cartridge10.

    在我们家南边第四条街,我碰到奥马尔,他父亲是工程师,也是爸爸的朋友。他正在自家门前的草坪上,跟他弟弟玩足球。奥马尔是个不错的家伙。我们是四年级的同学,有次他送给我一枝水笔,配有抽取式墨水盒那种。

    "I heard you won, Amir,?he said. "Congratulations."

    "听说你赢了,阿米尔,"他说,"恭喜恭喜。"

    "Thanks. Have you seen Hassan?"

    "谢谢,你见到哈桑了吗?"

    "Your Hazara?"

    "你的哈扎拉人?"

    I nodded.

    我点点头。

    Omar headed the ball to his brother. "I hear he's a great kite runner." His brother headed the ball back to him. Omar caught it, tossed it up and down. "Although I've always wondered how he manages. I mean, with those tight little eyes, how does he see anything?"

    奥马尔用头将足球顶给他弟弟,"我听说他追风筝可厉害了。"他弟弟将足球顶回来,奥马尔伸手抓住,拍上拍下。"不过我总是奇怪他是怎么追到的。我的意思是说,他的眼睛那么小,怎么能看到任何东西呢?"

    His brother laughed, a short burst, and asked for the ball. Omar ignored him.

    他弟弟哈哈大笑,随后又要回足球,奥马尔没理他。

    "Have you seen him?"

    "你见到他了吗?"

    Omar flicked11 a thumb over his shoulder, pointing southwest. "I saw him running toward the bazaar12 awhile ago."

    奥马尔伸出拇指,朝肩膀后指了指西南边的方向:"刚才我看见他朝市场那边跑过去。"

    "Thanks." I scuttled13 away.

    "谢谢。"我赶忙跑开。

     12级    英语小说 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 trophy [ˈtrəʊfi] 8UFzI   第8级
    n.优胜旗,奖品,奖杯,战胜品,纪念品
    参考例句:
    • The cup is a cherished trophy of the company. 那只奖杯是该公司很珍惜的奖品。
    • He hung the lion's head as a trophy. 他把那狮子头挂起来作为狩猎纪念品。
    2 bloodied [ˈblʌdid] f2573ec56eb96f1ea4f1cc51207f137f   第7级
    v.血污的( bloody的过去式和过去分词 );流血的;屠杀的;残忍的
    参考例句:
    • his bruised and bloodied nose 他沾满血的青肿的鼻子
    • His pants leg was torn and bloodied when he fell. 他跌交时裤腿破了,还染上了血。 来自辞典例句
    3 warrior [ˈwɒriə(r)] YgPww   第7级
    n.勇士,武士,斗士
    参考例句:
    • The young man is a bold warrior. 这个年轻人是个很英勇的武士。
    • A true warrior values glory and honor above life. 一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
    4 worthiness ['wɜ:ðɪnəs] 1c20032c69eae95442cbe437ebb128f8   第7级
    价值,值得
    参考例句:
    • It'satisfies the spraying robot's function requirement and has practical worthiness. " 运行试验表明,系统工作稳定可靠,满足了喷雾机器人的功能要求,具有实用价值。
    • The judge will evaluate the worthiness of these claims. 法官会评估这些索赔的价值。
    5 vindication [ˌvɪndɪ'keɪʃn] 1LpzF   第12级
    n.洗冤,证实
    参考例句:
    • There is much to be said in vindication of his claim. 有很多理由可以提出来为他的要求作辩护。
    • The result was a vindication of all our efforts. 这一结果表明我们的一切努力是必要的。
    6 salvation [sælˈveɪʃn] nC2zC   第8级
    n.(尤指基督)救世,超度,拯救,解困
    参考例句:
    • Salvation lay in political reform. 解救办法在于政治改革。
    • Christians hope and pray for salvation. 基督教徒希望并祈祷灵魂得救。
    7 grid [grɪd] 5rPzpK   第9级
    n.高压输电线路网;地图坐标方格;格栅
    参考例句:
    • In this application, the carrier is used to encapsulate the grid. 在这种情况下,要用载体把格栅密封起来。
    • Modern gauges consist of metal foil in the form of a grid. 现代应变仪则由网格形式的金属片组成。
    8 utensils [ju:'tensɪlz] 69f125dfb1fef9b418c96d1986e7b484   第8级
    器具,用具,器皿( utensil的名词复数 ); 器物
    参考例句:
    • Formerly most of our household utensils were made of brass. 以前我们家庭用的器皿多数是用黄铜做的。
    • Some utensils were in a state of decay when they were unearthed. 有些器皿在出土时已经残破。
    9 dribbling ['drɪblɪŋ] dribbling   第11级
    n.(燃料或油从系统内)漏泄v.流口水( dribble的现在分词 );(使液体)滴下或作细流;运球,带球
    参考例句:
    • Basic skills include swimming, dribbling, passing, marking, tackling, throwing, catching and shooting. 个人基本技术包括游泳、带球、传球、盯人、抢截、抛球、接球和射门。 来自互联网
    • Carol: [Laurie starts dribbling again] Now do that for ten minutes. 卡罗:(萝莉开始再度运球)现在那样做十分钟。 来自互联网
    10 cartridge [ˈkɑ:trɪdʒ] fXizt   第9级
    n.弹壳,弹药筒;(装磁带等的)盒子
    参考例句:
    • Unfortunately the 2G cartridge design is very difficult to set accurately. 不幸地2G弹药筒设计非常难正确地设定。
    • This rifle only holds one cartridge. 这支来复枪只能装一发子弹。
    11 flicked [flikt] 7c535fef6da8b8c191b1d1548e9e790a   第9级
    (尤指用手指或手快速地)轻击( flick的过去式和过去分词 ); (用…)轻挥; (快速地)按开关; 向…笑了一下(或瞥了一眼等)
    参考例句:
    • She flicked the dust off her collar. 她轻轻弹掉了衣领上的灰尘。
    • I idly picked up a magazine and flicked through it. 我漫不经心地拿起一本杂志翻看着。
    12 bazaar [bəˈzɑ:(r)] 3Qoyt   第9级
    n.集市,商店集中区
    参考例句:
    • Chickens, goats and rabbits were offered for barter at the bazaar. 在集市上,鸡、山羊和兔子被摆出来作物物交换之用。
    • We bargained for a beautiful rug in the bazaar. 我们在集市通过讨价还价买到了一条很漂亮的地毯。
    13 scuttled [s'kʌtld] f5d33c8cedd0ebe9ef7a35f17a1cff7e   第10级
    v.使船沉没( scuttle的过去式和过去分词 );快跑,急走
    参考例句:
    • She scuttled off when she heard the sound of his voice. 听到他的说话声,她赶紧跑开了。
    • The thief scuttled off when he saw the policeman. 小偷看见警察来了便急忙跑掉。 来自《简明英汉词典》

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: