轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > The Kite Runner 追风筝的人(69)
The Kite Runner 追风筝的人(69)
添加时间:2015-02-16 18:11:26 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • But it rained the afternoon Baba took Ali and Hassan to the bus station. Thunderheads rolled in, painted the sky iron gray. Within minutes, sheets of rain were sweeping1 in, the steady hiss2 of falling water swelling3 in my ears. 但爸爸送阿里和哈桑去车站那天下午,天下雨了。雷轰电闪,天空灰沉沉的。顷刻之间,大雨倾盆而至,哗哗的雨声在我耳边回荡。

    Baba had offered to drive them to Bamiyan himself, but Ali refused. Through the blurry4, rain-soaked window of my bedroom, I watched Ali haul the lone5 suitcase carrying all of their belongings6 to Baba’s car idling outside the gates. Hassan lugged7 his mattress8, rolled tightly and tied with a rope, on his back. He’d left all of his toys behind in the empty shack--I discovered them the next day, piled in a corner just like the birthday presents in my room. 爸爸本来要亲自送他们到巴米扬,但阿里拒绝了。透过我的卧房那扇被雨水湿透的模糊窗户,我看见阿里拖着个孤零零的箱子,里面装着他们全副身家,走向爸爸停在大门外的轿车。哈桑的毯子紧紧卷起来,用绳子系住,背在他身后。他把所有的玩具都留在那间四壁萧然的斗室了,隔天我发现它们堆在屋角,如同我房间里面的生日礼物。

    Slithering beads9 of rain sluiced10 down my window. I saw Baba slam the trunk shut. Already drenched11, he walked to the driver’s side. Leaned in and said something to Ali in the backseat, perhaps one last-ditch effort to change his mind. They talked that way awhile, Baba getting soaked, stooping, one arm on the roof of the car. But when he straightened, I saw in his slumping12 shoulders that the life I had known since I’d been born was over. Baba slid in. The headlights came on and cut twin funnels13 of light in the rain. If this were one of the Hindi movies Hassan and I used to watch, this was the part where I’d run outside, my bare feet splashing rainwater. I’d chase the car, screaming for it to stop. I’d pull Hassan out of the backseat and tell him I was sorry, so sorry, my tears mixing with rainwater. We’d hug in the downpour. But this was no Hindi movie. I was sorry, but I didn’t cry and I didn’t chase the car. I watched Baba’s car pull away from the curb14, taking with it the person whose first spoken word had been my name. I caught one final blurry glimpse of Hassan slumped15 in the back seat before Baba turned left at the street corner where we’d played marbles so many times. 雨珠刷刷流下我的窗户。我看见爸爸将行李厢的门摔上。他浑身湿透,走向驾驶座那边,斜倚着身子,向后座的阿里说些什么,也许是作最后的努力,以便让他回心转意。他们那样交谈了片刻,爸爸身上湿淋淋的,弯下腰,一只手放在轿车的顶篷上。但当他站起身来,我从他松垮的肩膀看出,我与生俱来的那种熟悉的生活已经一去不返了。爸爸上车,车前灯亮起,在雨水中照出两道灯光。如果这是哈桑跟我过去常看的印度电影,在这个时候,我应该跑出去,赤裸的双脚溅起雨水。我应该追逐着轿车,高声叫喊,让它停下来。我应该把哈桑从后座拉出来,告诉他我很抱歉,非常抱歉,我的眼泪会跟雨水混在一起。我们会在如注大雨中拥抱。可这不是印度电影。我很抱歉,但我不会哭喊,不会追逐那辆轿车。我看着爸爸的轿车驶离路边,带走那个人,那个平生说出的第一个字是我名字的人。我最后一次模糊地瞥见哈桑,他瘫坐在后座,接着爸爸转过街角,那个我们曾无数次玩弹珠的地方。

    I stepped back and all I saw was rain through windowpanes that looked like melting silver. 我退后,眼里只见到玻璃窗外的雨水,看上去好像熔化的白银。

     12级    英语小说 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 sweeping [ˈswi:pɪŋ] ihCzZ4   第8级
    adj.范围广大的,一扫无遗的
    参考例句:
    • The citizens voted for sweeping reforms. 公民投票支持全面的改革。
    • Can you hear the wind sweeping through the branches? 你能听到风掠过树枝的声音吗?
    2 hiss [hɪs] 2yJy9   第10级
    vi.发出嘶嘶声;发嘘声表示不满
    参考例句:
    • We can hear the hiss of air escaping from a tire. 我们能听到一只轮胎的嘶嘶漏气声。
    • Don't hiss at the speaker. 不要嘘演讲人。
    3 swelling ['sweliŋ] OUzzd   第7级
    n.肿胀
    参考例句:
    • Use ice to reduce the swelling. 用冰敷消肿。
    • There is a marked swelling of the lymph nodes. 淋巴结处有明显的肿块。
    4 blurry [ˈblɜ:rɪ] blurry   第7级
    adj.模糊的;污脏的,污斑的
    参考例句:
    • My blurry vision makes it hard to drive. 我的视力有点模糊,使得开起车来相当吃力。 来自《简明英汉词典》
    • The lines are pretty blurry at this point. 界线在这个时候是很模糊的。 来自《简明英汉词典》
    5 lone [ləʊn] Q0cxL   第9级
    adj.孤寂的,单独的;唯一的
    参考例句:
    • A lone sea gull flew across the sky. 一只孤独的海鸥在空中飞过。
    • She could see a lone figure on the deserted beach. 她在空旷的海滩上能看到一个孤独的身影。
    6 belongings [bɪˈlɒŋɪŋz] oy6zMv   第8级
    n.私人物品,私人财物
    参考例句:
    • I put a few personal belongings in a bag. 我把几件私人物品装进包中。
    • Your personal belongings are not dutiable. 个人物品不用纳税。
    7 lugged [] 7fb1dd67f4967af8775a26954a9353c5   第10级
    vt.用力拖拉(lug的过去式与过去分词形式)
    参考例句:
    • She lugged the heavy case up the stairs. 她把那只沉甸甸的箱子拖上了楼梯。 来自《简明英汉词典》
    • They used to yell that at football when you lugged the ball. 踢足球的时候,逢着你抢到球,人们总是对你这样嚷嚷。 来自辞典例句
    8 mattress [ˈmætrəs] Z7wzi   第8级
    n.床垫,床褥
    参考例句:
    • The straw mattress needs to be aired. 草垫子该晾一晾了。
    • The new mattress I bought sags in the middle. 我买的新床垫中间陷了下去。
    9 beads [bi:dz] 894701f6859a9d5c3c045fd6f355dbf5   第7级
    n.(空心)小珠子( bead的名词复数 );水珠;珠子项链
    参考例句:
    • a necklace of wooden beads 一条木珠项链
    • Beads of perspiration stood out on his forehead. 他的前额上挂着汗珠。
    10 sluiced [slu:st] 63b3c180c65d5edf6da5cdc579d7dab7   第12级
    v.冲洗( sluice的过去式和过去分词 );(指水)喷涌而出;漂净;给…安装水闸
    参考例句:
    • The sailors sluiced the deck with hoses. 水手们用水龙带冲洗甲板。 来自《现代英汉综合大词典》
    • He sluiced the bath and filled it with water. 他冲洗了浴缸,然后放满了一缸水。 来自辞典例句
    11 drenched [drentʃd] cu0zJp   第8级
    adj.湿透的;充满的v.使湿透( drench的过去式和过去分词 );在某人(某物)上大量使用(某液体)
    参考例句:
    • We were caught in the storm and got drenched to the skin. 我们遇上了暴雨,淋得浑身透湿。
    • The rain drenched us. 雨把我们淋得湿透。 来自《简明英汉词典》
    12 slumping [s'lʌmpɪŋ] 65cf3f92e0e7b986ced17e25a7abe6f9   第8级
    大幅度下降,暴跌( slump的现在分词 ); 沉重或突然地落下[倒下]
    参考例句:
    • Hong Kong's slumping economy also caused a rise in bankruptcy applications. 香港经济低迷,破产申请个案随之上升。
    • And as with slumping, over-arching can also be a simple postural habit. 就像弯腰驼背,过度挺直也可能只是一种习惯性姿势。
    13 funnels [ˈfʌnəlz] 7dc92ff8e9a712d0661ad9816111921d   第9级
    漏斗( funnel的名词复数 ); (轮船,火车等的)烟囱
    参考例句:
    • Conventional equipment such as mixing funnels, pumps, solids eductors and the like can be employed. 常用的设备,例如混合漏斗、泵、固体引射器等,都可使用。
    • A jet of smoke sprang out of the funnels. 喷射的烟雾从烟囱里冒了出来。
    14 curb [kɜ:b] LmRyy   第7级
    n.场外证券市场,场外交易;vt.制止,抑制
    参考例句:
    • I could not curb my anger. 我按捺不住我的愤怒。
    • You must curb your daughter when you are in church. 你在教堂时必须管住你的女儿。
    15 slumped [slʌmpt] b010f9799fb8ebd413389b9083180d8d   第8级
    大幅度下降,暴跌( slump的过去式和过去分词 ); 沉重或突然地落下[倒下]
    参考例句:
    • Sales have slumped this year. 今年销售量锐减。
    • The driver was slumped exhausted over the wheel. 司机伏在方向盘上,疲惫得睡着了。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: