轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 潘基文2015年世界社会公正日致辞
潘基文2015年世界社会公正日致辞
添加时间:2015-02-26 18:09:39 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Message on World Day of Social Justice

    世界社会公正日致辞

    20 February 2015

    2015年2月20日

    World Day for Social Justice comes at a pivotal moment for people and our planet. Around the world, there is a rising call to secure a life of dignity for all with equal rights and respect for the diverse voices of the world’s peoples. At the core of this movement lies the need for social justice.

    正值我们的地球和人民处于关键的时刻,世界社会公正日来临了。在世界各地,人们的呼声日益高涨,要求保障人人享有尊严生活、拥有平等权利、同时尊重世界各族人民的不同声音。这场运动的核心是要求社会公正。

    This year’s commemoration focuses on the scourge1 of human trafficking and the plight2 of approximately 21 million women, men and children in various forms of modern slavery. New instruments such as the ILO Protocol3 and Recommendation on Forced Labour and Human Trafficking are helping4 to strengthen global efforts to punish perpetrators and end impunity5. We must continue to do more. We simply cannot achieve development for all if we leave behind those who are socially and economically exploited.

    今年社会公正日活动的重点是针对贩运人口这一祸患以及约2 100万妇女、男子和儿童所遭受的种种形式的现代奴役。新制定的国际劳工组织《关于强迫劳役和人口贩运的议定书及建议》等文书正为加强全球努力、打击罪犯、结束有罪不罚现象做出贡献。我们必须继续开展更多工作。假如我们不顾那些受社会剥削和经济剥削的人,我们就根本无法实现所有人的发展。

    In this crucial year for global development, as Member States work to craft a post-2015 agenda and a new set of sustainable development goals, let us do our utmost to eradicate6 all forms of human exploitation. Let us strive to build a world of social justice where all people can live and work in freedom, dignity and equality.

    在今年这一全球发展的重要年头,当会员国致力于拟定2015年后发展议程和一套新的可持续发展目标之际,让我们竭尽全力消除一切形式的人类剥削。让我们努力建设一个社会公正的世界,让所有人都能在自由、尊严与平等中生活和工作。

     10级    演讲 
     单词标签: scourge  plight  protocol  helping  impunity  eradicate 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 scourge [skɜ:dʒ] FD2zj   第9级
    n.灾难,祸害;vt.蹂躏
    参考例句:
    • Smallpox was once the scourge of the world. 天花曾是世界的大患。
    • The new boss was the scourge of the inefficient. 新老板来了以后,不称职的人就遭殃了。
    2 plight [plaɪt] 820zI   第7级
    n.困境,境况,誓约,艰难;vt.宣誓,保证,约定
    参考例句:
    • The leader was much concerned over the plight of the refugees. 那位领袖对难民的困境很担忧。
    • She was in a most helpless plight. 她真不知如何是好。
    3 protocol [ˈprəʊtəkɒl] nRQxG   第8级
    n.议定书,草约,会谈记录,外交礼节
    参考例句:
    • We must observe the correct protocol. 我们必须遵守应有的礼仪。
    • The statesmen signed a protocol. 那些政治家签了议定书。
    4 helping [ˈhelpɪŋ] 2rGzDc   第7级
    n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
    参考例句:
    • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
    • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来,他们在某些时候,有助于竞争的加强。
    5 impunity [ɪmˈpju:nəti] g9Qxb   第10级
    n.(惩罚、损失、伤害等的)免除
    参考例句:
    • You will not escape with impunity. 你不可能逃脱惩罚。
    • The impunity what compulsory insurance sets does not include escapement. 交强险规定的免责范围不包括逃逸。
    6 eradicate [ɪˈrædɪkeɪt] Ui1zn   第8级
    vt.根除,消灭,杜绝
    参考例句:
    • These insects are very difficult to eradicate. 这些昆虫很难根除。
    • They are already battling to eradicate illnesses such as malaria and tetanus. 他们已经在努力消灭疟疾、破伤风等疾病。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: