轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 5级英语阅读 - > 李小龙经典英语名言
李小龙经典英语名言
添加时间:2015-05-24 19:32:36 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • A goal is not always meant to be reached, it often serves simply as something to aim at.

    目标,不一定总是要达到,目标往往只是用来帮助你瞄准方向。

    A wise man can learn more from a foolish question than can learn from a wise answer.

    一个聪明人,从愚蠢的问题上学到的东西要比一个傻瓜在一个聪明的答案上学到的要多。

    Always be yourself, express yourself, have faith in yourself, do not go out and look for a successfull personality and duplicate1 it.

    总是做你自己,表达自己,相信自己,而不是去寻找一种成功的性格还复制它。

    As you think, so shall you become.

    你想成为什么样的人,就真的为成为那样的人。

    Ever since I was a child I have had this instinctive2 urge for expansion3 and growth. To me, the function and duty of a quality human being is the sincere4 and honest development of one's potential.

    当我还是个孩子的时候,我就本能的渴求发展和成长,对我来说,一个“高质量”人类的作用和职责就是真正的开发自己的潜能。

    I'm not in this world to live up to your expectations and you're not in this world to live up to mine.

    我活着不是为了满足你的期望,就像你也不是因为我的期望而活着一样。

    If you always put limit on everything you do, physical or anything else. It will spread into your work and into your life. There are no limits. There are only plateaus5, and you must not stay there, you must go beyond them.

    如果你给每件事情都设了限,无论是有形的还是无形的,它都会融进你的工作和生活。没有极限,只有停滞不前,而你千万别停滞不前,你必须超越和突破。

    If you love life, don't waste time, for time is what life is made up of.

    若你热爱生命,就不要浪费时间,因为生命是由时间构成的。

    If you spend too much time thinking about a thing, you'll never get it done.

    如果你花费太长时间去想一件事,那你永远不会完成它。

    It's not the daily increase but daily decrease. Hack6 away at the unessential.

    不是一天天的增加要求而是要一天天的减少,减去那些不必要的东西。

    Knowledge will give you power, but character respect.

    知识会带给你力量,但人品会带给你尊重。

    Love is like a friendship caught on fire. In the beginning a flame, very pretty, often hot and fierce, but still only light and flickering7. As love grows older, our hearts mature and our love becomes as coals, deep-burning and unquenchable.

    爱情就像友情着了火,开始时是火焰,非常漂亮,非常热烈和激烈,但是仍然只是光和闪烁。爱情慢慢变老,我们的心慢慢成熟,我们的爱就变成了像煤一样,充分燃烧不能熄灭。

    爱就像一个友谊着火了。在开始一个火焰,非常漂亮,经常热和激烈,但仍然只有光和闪烁。爱情逐渐长大,我们的心成熟和我们的爱变得煤炭、深燃烧和止不住的。

    Mistakes are always forgivable, if one has the courage to admit them.

    如果一个人敢于承认错误,那么一切的错误都会被原谅。

    Notice that the stiffest8 tree is most easily cracked, while the bamboo or willow9 survives by bending with the wind.

    要知道,笔直的树是最易崩裂的,而竹子或柳树却能经得起风的肆虐。

    Real living is living for others.

    真正的生活是为他人而活。

    Showing off is the fool's idea of glory.

    傻子才把炫耀当作荣耀。

    Take no thought of who is right or wrong or who is better than. Be not for or against.

    不想谁对谁错,谁好谁坏,不支持,也不反对。

    Empty your mind, be formless. Shapeless, like water. If you put water into a cup, it becomes the cup. You put water into a bottle and it becomes the bottle. You put it in a teapot it becomes the teapot. Now, water can flow or it can crash. Be water my friend.

    放空你的思想,透明的,无定形的,像水一样,如果你将水放入杯子,它就变成杯子的形状,你将水放入瓶子,它就变成瓶子的形状,你把水放入茶杯中,它就变成茶杯的形状。水可以柔软的流动,也可以坚硬的凝结,像水一样吧,我的朋友。——————Bruce Lee

     5级    名人名言 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 duplicate [ˈdju:plɪkeɪt] SZgz4   第6级
    n.复制品;v.复写,使加倍;adj.复制的,二倍的
    参考例句:
    • The manager asks the secretary to duplicate the document. 经理让秘书复印这份文件。
    • This agreement is done in duplicate. 本协议书一式两份。
    2 instinctive [ɪnˈstɪŋktɪv] c6jxT   第9级
    adj.(出于)本能的;直觉的;(出于)天性的
    参考例句:
    • He tried to conceal his instinctive revulsion at the idea. 他试图饰盖自己对这一想法本能的厌恶。
    • Animals have an instinctive fear of fire. 动物本能地怕火。
    3 expansion [ɪkˈspænʃn] hmZx9   第5级
    n.扩张,扩充;扩大;扩充物;扩展部
    参考例句:
    • The company has promised wide consultation on its expansion plans. 该公司允诺就其扩展计划广泛征求意见。
    • The plan will give an impulse to industrial expansion. 这个计划将促进工业的扩展。
    4 sincere [sɪnˈsɪə(r)] 5yQwX   第5级
    adj.真诚的,诚挚的,诚恳的
    参考例句:
    • He is sincere and easy to get along with. 他为人诚恳,很好相处。
    • His mother is a sincere Christian. 他母亲是个虔诚的基督教徒。
    5 plateaus ['plætəʊz] 96eff329a7530c6a7fba7a1983a4c72f   第6级
    n.高原( plateau的名词复数 );平稳时期;稳定状态;停滞时期
    参考例句:
    • The road builders brave the wind and snow on the plateaus all the year round. 筑路工人长年奋战在风雪高原。 来自《现代汉英综合大词典》
    • Plains, plateaus, and mountain ranges are major landforms. 平原、高原和山脉都是主要的地形。 来自辞典例句
    6 hack [hæk] BQJz2   第9级
    n.劈,砍,出租马车;vt.劈,砍,干咳;vi.砍
    参考例句:
    • He made a hack at the log. 他朝圆木上砍了一下。
    • Early settlers had to hack out a clearing in the forest where they could grow crops. 早期移民不得不在森林里劈出空地种庄稼。
    7 flickering ['flikəriŋ] wjLxa   第9级
    adj.闪烁的,摇曳的,一闪一闪的
    参考例句:
    • The crisp autumn wind is flickering away. 清爽的秋风正在吹拂。
    • The lights keep flickering. 灯光忽明忽暗。
    8 stiffest [] cc6e8861615feaeaea326159093b7a1b   第6级
    adj.严厉的( stiff的最高级 );僵硬的;强烈的;拘谨的
    参考例句:
    • As expected, current smokers had the stiffest arteries and nonsmokers the least stiff. 和预想的一样,正在抽烟的人比不抽烟的人动脉硬化程度严重一些。 来自互联网
    9 willow [ˈwɪləʊ] bMFz6   第8级
    n.柳树
    参考例句:
    • The river was sparsely lined with willow trees. 河边疏疏落落有几棵柳树。
    • The willow's shadow falls on the lake. 垂柳的影子倒映在湖面上。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: