How far away from the break up
如何远离分手
Everybody wants to make their relationship stronger and healthier, but many people don’t know how to do that. Many couples sometimes find themselves working against one another when times are rough. Financial issues are the number one cause of fights and divorces. Making a relationship strong is not always easy, but the advantages of keeping a long-term, committed relationship outweigh1 the problems and difficulties that you face.
每个人都想让他们的爱情更坚固,更健康,但是很多人并不知道如何做。许多夫妻有时发现自己遇到困难时会违背另一个。金融问题是吵架和离婚的首要原因。坚固的爱情并不总是那么容易,但是保持一个长期的优势,坚定的爱情超过你所面临的问题和困难。
As I mentioned above, finances2 is one of the greatest causes of fights. Although we are in a recession3 now, you and your partner should stop arguing over money to keep your relationship strong. Don’t complain and don’t bicker4. Think together about things you spend on, how you could make more money and how you can save. Work together and your relationship will be much stronger.
正如我上面所提到的,财务是争吵的最大原因之一。虽然我们现在处在经济衰退中,你和你的伴侣应该停止争论钱让你的爱情坚固。不要抱怨,不要争吵。你花时间在一起思考事情,你如何可以赚更多的钱,如何存钱。在一起工作,你们的关系将会更坚固。
To keep your relationship stronger you should be more affectionate and bear in mind why you love your boyfriend or husband. Don’t forget to tell him that you miss or love him. You can choose something that you know he will like at the supermarket, or give him a massage5.
你应该更深情和记住你为什么喜欢你的男朋友或丈夫来保持更坚固的爱情。别忘了告诉他,你想他或爱他。在超市你可以选择一些你知道他会喜欢的东西,或给他按摩。
Give your partner a priority6 in order to keep it strong and healthy. Sure, it will not be your top priority all the time. You will have some situations where your children need to come first, or where you should pay more attention to your career. Even if your partner cannot be your number one priority, it should always be a priority. Devote your time to your partner, when possible. Be thoughtful, attentive7 and focus on your relationship. If your phone rings in the middle of a conversation, ignore it – you can call back later.
为了保持坚固和健康的爱情给你的伴侣优先权。当然,这不会一直最优先。一些情况下,你的孩子是第一位的,或者你应该更加注重你的事业。即使你不能给你的伴侣最优先,这也应该是一个优先级。如果可能的话奉献你的时间给你的伴侣。周到、细心和专注于你的爱情。如果你的手机在你谈话时响了,忽略它——你可以稍后打回去。
No one wants to argue, however it’s a part of life. When you argue with your partner, make sure you do it well. Try to listen to one another and don’t interrupt. You should hear each other and try to understand each other no matter what.
没有人想吵架,不过这是生活的一部分。当你与你的伴侣吵架时,一定要把它处理好。试着听,不要打断。你应该听到对方,试着理解对方。
A common relationship complaint is that your partner withdraws. It can be because he is upset or stressed, or he is worrying about something. Try to talk to him and ask him to share his problems with you. You should also share your love, fear, worries and responsibilities with your partner. Even if your partner can’t help you, he will appreciate the fact that you trust him.
爱情里一个常见的抱怨是,你的伴侣的离开。这可能因为他难过或压力大,或者他在担心什么。试着和他谈谈,问他和让他和你分享他的问题。你也应该与你的伴侣分享你的爱,恐惧、担忧和责任。即使你的伴侣帮不了你,他也会欣赏你对他的信任。
Just because you are a couple, doesn’t mean that you shouldn’t be friends as well. Don’t say things that you would never say to your close friend. Spend some quality time together having fun, so that your relationship does not become all about the seriousness.
仅仅因为你们是一对夫妇,并不意味着你们不应该成为朋友。不要说那些你永远不会对你的亲密的朋友说的事情。多花一些时间在一起玩,这样你们的关系不会变得严重。
Sure, there are many other ways to keep your relationship strong and healthy, but these are very important to keep in mind. These ways don’t require much effort or time, only thoughtfulness.
当然,还有许多其他的方法来保持你的爱情坚固和健康,但这些都是非常重要的要记在心里。这些方法不需要太多的精力或时间,只有体贴。
1 outweigh [ˌaʊtˈweɪ] 第8级 | |
vt.比...更重,...更重要 | |
参考例句: |
|
|
2 finances ['fainænsiz] 第6级 | |
n.(pl.)财源,资产 | |
参考例句: |
|
|
3 recession [rɪˈseʃn] 第6级 | |
n.(工商业的)衷退(期),萧条(期) | |
参考例句: |
|
|
4 bicker [ˈbɪkə(r)] 第9级 | |
vi.(为小事)吵嘴,争吵 | |
参考例句: |
|
|
5 massage [ˈmæsɑ:ʒ] 第9级 | |
n.按摩,揉;vt.按摩,揉,美化,奉承,篡改数据 | |
参考例句: |
|
|