轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > Hello Kitty将于2019年登上大银幕
Hello Kitty将于2019年登上大银幕
添加时间:2015-07-26 20:57:30 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Hello Kitty gets green light for animated1 feature film adaptation due out in 2019

    Hello Kitty将登大银幕,改编动画电影将于2019年上映

    Hello Kitty will appear in an animated feature set for release in 2019, according to an article by Deadline. The white Japanese bobtail cat with a red bow and six symmetrical whiskers will star in the film project with an estimated budget of $160 million to $240 million.

    据Deadline报道,凯蒂猫(Hello Kitty)动画电影将于2019年上映。这只头戴红色蝴蝶结、有六根对称胡须的白色日本短尾猫将在电影中亮相,影片预算在1.6亿美元到2.4亿美元之间。

    Hello Kitty was created in 1975 by the Sanrio lifestyle company that specializes in the cute sector2 of Japanese popular culture. The company's managing director Rehito Hatoyama will oversee3 the Hello Kitty film project. Hello Kitty, according to her official character profile, was born in the suburbs of London and her full name is Kitty White. The character's height has been described as five apples tall and her weight as three apples. Hello Kitty has been portrayed4 as a friendly and kind girl and has been well received over the decades.

    1975年,专注于萌系日本流行文化的三丽鸥公司创造了凯蒂猫(Hello Kitty)的形象。三丽鸥公司常务鸠山玲人将担任电影监制。根据其官方人物资料,凯蒂猫(Hello Kitty)的出生地是伦敦郊区,她的全名是凯蒂·怀特(Kitty White)。据描述,她的身高相当于5个苹果,体重相当于3个苹果。凯蒂猫(Hello Kitty)被塑造成一个友好善良的女孩形象,几十年来一直很受欢迎。

    The character early was marketed to young girls with products ranging from dolls to school supplies to backpacks. Sanrio has since expanded the target market to include teenagers and adults with branded products such as purses, luggage and laptops. The Japanese icon5 last year was worth about $7 billion.

    早期,凯蒂猫(Hello Kitty)的形象衍生出了一系列产品,包括玩偶、文具、书包,主要面向少女。此后,三丽鸥公司还将市场受众扩大到青少年和成年人,推出了钱包、行李箱、笔记本电脑等品牌产品。作为日本的标志性卡通形象,去年,凯蒂猫(Hello Kitty)的身价在70亿美元左右。

     10级    英语新闻 
     单词标签: animated  sector  oversee  portrayed  icon 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 animated [ˈænɪmeɪtɪd] Cz7zMa   第11级
    adj.生气勃勃的,活跃的,愉快的
    参考例句:
    • His observations gave rise to an animated and lively discussion. 他的言论引起了一场气氛热烈而活跃的讨论。
    • We had an animated discussion over current events last evening. 昨天晚上我们热烈地讨论时事。
    2 sector [ˈsektə(r)] yjczYn   第7级
    n.部门,部分;防御地段,防区;扇形
    参考例句:
    • The export sector will aid the economic recovery. 出口产业将促进经济复苏。
    • The enemy have attacked the British sector. 敌人已进攻英国防区。
    3 oversee [ˌəʊvəˈsi:] zKMxr   第8级
    vt.监督,管理
    参考例句:
    • Soldiers oversee the food handouts. 士兵们看管着救济食品。
    • Use a surveyor or architect to oversee and inspect the different stages of the work. 请一位房产检视员或建筑师来监督并检查不同阶段的工作。
    4 portrayed [pɔ:ˈtreid] a75f5b1487928c9f7f165b2773c13036   第7级
    v.画像( portray的过去式和过去分词 );描述;描绘;描画
    参考例句:
    • Throughout the trial, he portrayed himself as the victim. 在审讯过程中,他始终把自己说成是受害者。
    • The author portrayed his father as a vicious drunkard. 作者把他父亲描绘成一个可恶的酒鬼。 来自《现代汉英综合大词典》
    5 icon [ˈaɪkɒn] JbxxB   第8级
    n.偶像,崇拜的对象,画像
    参考例句:
    • They found an icon in the monastery. 他们在修道院中发现了一个圣像。
    • Click on this icon to align or justify text. 点击这个图标使文本排齐。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: