轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 梳子能读懂你的心
梳子能读懂你的心
添加时间:2015-08-06 19:42:55 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Hairbrush Reads Your Mind

    梳子能读懂你的心

    No, this brush is not a mind-reader in the psychic1 sense. What it does is take precise measurements of the levels of neurological activity in a brain.

    梳子能读懂你的心,这可不是从什么神秘莫测的读心术。这把神奇的数字能够精确地测量你大脑内部神经活动的水平。

    Technology already exists to track your mental activity. It’s called functional2 near infrared3 spectroscopy (fNIRS), which images blood flowing through the brain and measures the difference of levels of oxygen in the blood in order to evaluate mental activity.

    最早的追踪大脑活动的技术称之为功能性近红外光谱方法,这种方法可以对你大脑里的血液流动成像,并且记录大脑学血液里面的氧气含量以评估你的精神状态。

    But it has a major drawback: it’s usually impaired4 by hair.

    但是这种方法有一个致命的弱点,它会伤害到你的头发。

    That’s why researchers at the University of Texas at Dallas and University of Texas at Arlington have been working on a device that is essentially5 a hairbrush that can measure and monitor brain activity.

    这就是为什么德克萨斯大学位于达拉斯和阿灵顿的分校要联合致力于发明这种能够测量和检测大脑活动的梳子的缘由。

    The device is officially known as a “brush optrode,” which uses that same fNIRS technology, but in a way no other device has been able to up to this point. It’s designed to provide increased sensitivity with fiber6 tips that thread through hair to increase direct scalp contact. The technique is much more accurate when its sensors7 can actually touch the scalp.

    这种梳子的学名称之为“梳子光极”,它的原理和近红外光谱法差不多,但是却超越了之前所有的设备。这种设备的敏感度很高,它的光纤触头能够在头发之间穿过,直接接触到头皮,因此这种传感器的测量结果要比其他传感器精确很多。

    Duncan MacFarlane is a professor of electrical engineering at the University of Texas at Dallas, and one of the lead researchers on this project. He says, “It is easy for a patient’s hair to get in the way and block the signal” with conventional fNIRS technology. “So we developed a new tip for the fNIRS fibers8-a brush optrode that slides the fibers between the hair follicles. Signal levels increase three- to five-fold, and patients report that the brush optrode is considerably9 more comfortable than the conventional fiber ends.”

    杜康·麦克法兰是德克萨斯大学达拉斯分校电子工程学院的一名教授,也是这个项目的带头人。他说,“用传统的近红外光谱分析法,头发很容易就纠缠在一起,影响到信号的传递。因此我们发明了一种新的光纤,一种近似梳子的光极,它使得光纤可以在头皮的小囊之间自由地穿梭。信号的传递程度增加了三到五倍,治疗者也反映这种梳子的光极要比传统的设备舒服很多。”

     12级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 psychic [ˈsaɪkɪk] BRFxT   第10级
    n.对超自然力敏感的人;adj.有超自然力的
    参考例句:
    • Some people are said to have psychic powers. 据说有些人有通灵的能力。
    • She claims to be psychic and to be able to foretell the future. 她自称有特异功能,能预知未来。
    2 functional [ˈfʌŋkʃənl] 5hMxa   第8级
    adj.为实用而设计的,具备功能的,起作用的
    参考例句:
    • The telephone was out of order, but is functional now. 电话刚才坏了,但现在可以用了。
    • The furniture is not fancy, just functional. 这些家具不是摆着好看的,只是为了实用。
    3 infrared [ˌɪnfrəˈred] dx0yp   第7级
    adj./n.红外线(的)
    参考例句:
    • Infrared is widely used in industry and medical science. 红外线广泛应用于工业和医学科学。
    • Infrared radiation has wavelengths longer than those of visible light. 红外辐射的波长比可见光的波长长。
    4 impaired [ɪm'peəd] sqtzdr   第7级
    adj.受损的;出毛病的;有(身体或智力)缺陷的v.损害,削弱( impair的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • Much reading has impaired his vision. 大量读书损害了他的视力。 来自《现代汉英综合大词典》
    • His hearing is somewhat impaired. 他的听觉已受到一定程度的损害。 来自《现代汉英综合大词典》
    5 essentially [ɪˈsenʃəli] nntxw   第8级
    adv.本质上,实质上,基本上
    参考例句:
    • Really great men are essentially modest. 真正的伟人大都很谦虚。
    • She is an essentially selfish person. 她本质上是个自私自利的人。
    6 fiber ['faɪbə] NzAye   第7级
    n.纤维,纤维质
    参考例句:
    • The basic structural unit of yarn is the fiber. 纤维是纱的基本结构单元。
    • The material must be free of fiber clumps. 这种材料必须无纤维块。
    7 sensors ['sensəz] 029aee483db9ae244d7a5cb353e74602   第8级
    n.传感器,灵敏元件( sensor的名词复数 )
    参考例句:
    • There were more than 2000 sensors here. 这里装有两千多个灵敏元件。 来自《简明英汉词典》
    • Significant changes have been noted where sensors were exposed to trichloride. 当传感器暴露在三氯化物中时,有很大变化。 来自辞典例句
    8 fibers [ˈfaibəz] 421d63991f1d1fc8826d6e71d5e15f53   第7级
    光纤( fiber的名词复数 ); (织物的)质地; 纤维,纤维物质
    参考例句:
    • Thesolution of collagen-PVA was wet spined with the sodium sulfate as coagulant and collagen-PVA composite fibers were prepared. 在此基础上,以硫酸钠为凝固剂,对胶原-PVA共混溶液进行湿法纺丝,制备了胶原-PVA复合纤维。
    • Sympathetic fibers are distributed to all regions of the heart. 交感神经纤维分布于心脏的所有部分。
    9 considerably [kənˈsɪdərəbli] 0YWyQ   第9级
    adv.极大地;相当大地;在很大程度上
    参考例句:
    • The economic situation has changed considerably. 经济形势已发生了相当大的变化。
    • The gap has narrowed considerably. 分歧大大缩小了。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: