轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 中国传统文化:中国印章
中国传统文化:中国印章
添加时间:2015-10-27 19:54:14 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Seal cutting, though based on Chinese calligraphy1, is a comparatively independent traditional art form.

    印章即玺印篆刻,是依附于书法而又具有相对独立性的一种传统艺术形式。

    It takes Chinese characters as its form of expression, using carving2 knives instead of the writing brushes, and stone instead of paper.

    它也是以文字为表现对象,而以刀为笔,以石作纸。

    Similar to inscriptions3 on ancient bronze and stone tablets, it can be viewed as a pocket edition of tablet inscription4.

    与金石碑版相近,可以看作是袖珍的碑版。

    The seal has many names in history.

    在印章史上它的名称几经变更。

    It was called xiyin (literally meaning the imperial or royal seal) during the Warring States Period, the Qin and Han dynasties, and the Wei and Jin periods.

    战国、秦汉、魏晋的印章称为玺印。

    The Ming and the Qing dynasties were universally acknowledged to be the two golden periods in the history of seal cutting,and coincidentally the seal was known as seal cutting then.

    明清以后的印章称为篆刻,是印章史上公认的两个高峰。

    And the long period from the Tang Dynasty to the Yuan Dynasty turned out to be a time when the royal seal was on the wane5 and seal cutting waiting to be rejuvenated6.

    唐、宋、元三 代则处于玺印已衰、篆刻未兴的低谷。

    The use of the seal also varied7.

    在用印方法上,前后也不相同。

    Clay impression was used before the Sui and Tang dynasties and inkpad or red ink paste has been used since the Tang and the Song dynasties.

    隋唐以前封泥,唐宋以来使用印泥。

    Xiyin can be classified into official seals and private seals.

    玺印一般分为官印和私印两类。

    Official seals refer to those of emperors and officials.

    官印称官方的用印,包括帝王的宝玺和官员的印章;私家的用印统称为私印。

    The making materials used in ancient times mainly include gold, silver, copper8, jade9, amber10, agate11, stone, bamboo and wood.And copper seals constituted an overwhelming majority.

    古玺印以坚实的物质为材料,大体上有金、银、铜、玉、琥珀、玛瑙、瓦石、竹木等,尤以铜质为多。

    Most of the seals were cast, and some were carved.

    制作方法多用铸造法,但也有凿刻法。

    “Chinese Seal,Dancing Beijing”,the emblem12 of the Beijing 2008 Olympic Games officially unveiled on August 3, 2003, is acombination of the five rings, a Chinese seal character of Beijing and “Beijing 2008” in English.

    附:2003年8月3日晚,北京奥组委举行隆重的会徽发布仪式,第29届奥运会会徽终于揭开了神秘的面纱。会徽“中国印•舞动的北京”将中国特色、北京特点 和奥林匹克运动元素巧妙结合以印章作为主体表现形式,将中国传统的印章和书法等艺术形式与运动特征结合起来,经过艺术手法夸张变形,巧妙地幻化成一个向前奔跑、舞动着迎接胜利的运动人形。

     12级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 calligraphy [kəˈlɪgrəfi] BsRzP   第8级
    n.书法
    参考例句:
    • At the calligraphy competition, people asked him to write a few characters. 书法比赛会上,人们请他留字。
    • His calligraphy is vigorous and forceful. 他的书法苍劲有力。
    2 carving [ˈkɑ:vɪŋ] 5wezxw   第8级
    n.雕刻品,雕花
    参考例句:
    • All the furniture in the room had much carving. 房间里所有的家具上都有许多雕刻。
    • He acquired the craft of wood carving in his native town. 他在老家学会了木雕手艺。
    3 inscriptions [ɪnsk'rɪpʃnz] b8d4b5ef527bf3ba015eea52570c9325   第8级
    (作者)题词( inscription的名词复数 ); 献词; 碑文; 证劵持有人的登记
    参考例句:
    • Centuries of wind and rain had worn away the inscriptions on the gravestones. 几个世纪的风雨已磨损了墓碑上的碑文。
    • The inscriptions on the stone tablet have become blurred with the passage of time. 年代久了,石碑上的字迹已经模糊了。
    4 inscription [ɪnˈskrɪpʃn] l4ZyO   第8级
    n.(尤指石块上的)刻印文字,铭文,碑文
    参考例句:
    • The inscription has worn away and can no longer be read. 铭文已磨损,无法辨认了。
    • He chiselled an inscription on the marble. 他在大理石上刻碑文。
    5 wane [weɪn] bpRyR   第8级
    n.衰微,亏缺,变弱;v.变小,亏缺,呈下弦
    参考例句:
    • The moon is on the wane. 月亮渐亏。
    • Her enthusiasm for him was beginning to wane. 她对他的热情在开始减退。
    6 rejuvenated [rɪ'dʒu:vəneɪtɪd] eb579d2f15c855cfdcb0652d23a6aaca   第9级
    更生的
    参考例句:
    • He was rejuvenated by new hope. 新的希望又使他充满了活力。
    • She looked rejuvenated after plastic surgery. 她做完整形手术后显得年轻了。
    7 varied [ˈveərid] giIw9   第8级
    adj.多样的,多变化的
    参考例句:
    • The forms of art are many and varied. 艺术的形式是多种多样的。
    • The hotel has a varied programme of nightly entertainment. 宾馆有各种晚间娱乐活动。
    8 copper [ˈkɒpə(r)] HZXyU   第7级
    n.铜;铜币;铜器;adj.铜(制)的;(紫)铜色的
    参考例句:
    • The students are asked to prove the purity of copper. 要求学生们检验铜的纯度。
    • Copper is a good medium for the conduction of heat and electricity. 铜是热和电的良导体。
    9 jade [dʒeɪd] i3Pxo   第7级
    n.玉石;碧玉;翡翠
    参考例句:
    • The statue was carved out of jade. 这座塑像是玉雕的。
    • He presented us with a couple of jade lions. 他送给我们一对玉狮子。
    10 amber [ˈæmbə(r)] LzazBn   第10级
    n.琥珀;琥珀色;adj.琥珀制的
    参考例句:
    • Would you like an amber necklace for your birthday? 你过生日想要一条琥珀项链吗?
    • This is a piece of little amber stones. 这是一块小小的琥珀化石。
    11 agate [ˈægət] AKZy1   第12级
    n.玛瑙
    参考例句:
    • He saw before him a flight of agate steps. 他看到前面有一段玛瑙做的台阶。
    • It is round, like the size of a small yellow agate. 它是圆的,大小很像一个小的黄色的玛瑙。
    12 emblem [ˈembləm] y8jyJ   第10级
    n.象征,标志;徽章
    参考例句:
    • Her shirt has the company emblem on it. 她的衬衫印有公司的标记。
    • The eagle was an emblem of strength and courage. 鹰是力量和勇气的象征。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: