轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 4级英语阅读 - > 用英语说中国寓言:愚公移山
用英语说中国寓言:愚公移山
添加时间:2015-10-31 17:15:42 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Old Man Yu Gong Moved Away Mountains

    愚公移山

    There were two high mountains between Jizhou in the south and Heyang in the north. One was called Taihang Mountain and the other Wangwu Mountain. Both of the mountains were more than seven hundred kilometers around and rose as high as 3,000 meters. Just to the north of the mountains lived an old man called Yu Gong who was nearly ninety years old. With the iwo high mountains just in front of his house,his family and he had to walk along way around the mountains when they had something to do on the other side of the mountains. One day,Yu Gong called all his family together to talk about how to move the two mountains to other places. His wife said,“An old man like you cannot even move a small hill,not to mention the two high mountains. Even if you can,where can you throw so much earth and stone"“They could be carried to the Bohai sea,and dumped1 in the north of Yintu.”Yu Gong said. It was decided2. His children started to dig3 the mountains,led by the old man Yu Gong. A man named Zhi Sou saw them working and tried to stop them with a smile,"You are so silly!You're so old and weak that you can't even take away the grass and trees. How can you move the high mountains" "You're wrong.”Yu Gong said with a sigh“Look, my sons can continue my work after my death. When my sons die,my grandchildren4 will continue. Generation after generation,there's no end,but the mountains can't grow higher. Don't you think I can move them away?" Seeing the old man so con-fident,Zhi Sou was tongue-tied.

    太行、王屋两座山,方圆七百里,高约万丈,本来位于冀州之南、河阳之北有个叫北山愚公的老人,已经90岁了,面山而居。因为门前的两座大山,他和家人去山那边办事,总是要走很长的路,绕道而行。一天愚公招集家人商量如何将山移至别处。他的妻子怀疑说:“凭您的力量,都不能使魁父这座小山丘减少一点点,又能对太行、王屋这两座大山怎么样呢?况且,挖下来的土石放到什么地方呢?”愚公说道:“挖下来的土石搬运到渤海的边上,投放在隐土的北面。”事情就这样决定下来了。愚公率领子孙开始挖山。有个叫智雯的聪明人笑着制止愚公说:“你缺少智慧,也太过分了!以你的残年余力,甚至都不能毁坏山之一毛,又怎么来对付那些土石呢!”北山愚公长长地叹了一口气,说:“你错了。我死之后,还有儿子;儿子又会生孙子。子子孙孙,无穷无尽。而山不会增高,为什么会挖不平呢?”智雯被问得无话可说了。天帝知道此事后,被愚公的诚心所感动,就命令一个神背走了两座山。

    Later, the Heaven God was reported the story of Yu Gong and greatly moved"by the ofd man's determination5. He then ordered another god to come down and take the two high mountains away. The story tells us that so long as one is deter-mined and sticks to it long enough,anything can be done,no matter how difficult it is.

    后世常用“愚公移山”来比喻知难而进或有志者事竟成的精神。

     4级    双语 
     单词标签: dumped  decided  dig  grandchildren  determination 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 dumped ['dʌmpt] dumped   第5级
    adj.废弃的v.倾倒( dump的过去式和过去分词 );丢下;随便堆放;释放
    参考例句:
    • Too much toxic waste is being dumped at sea. 太多的有毒废料在向大海里倾倒。
    • They dumped his belongings unceremoniously on the floor. 他们粗暴地把他的物品摔到地板上。
    2 decided [dɪˈsaɪdɪd] lvqzZd   第7级
    adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
    参考例句:
    • This gave them a decided advantage over their opponents. 这使他们比对手具有明显的优势。
    • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting. 英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
    3 dig [dɪg] CvCxX   第4级
    vt. 挖,掘;探究 vi. 挖掘
    参考例句:
    • It is difficult to dig the ground when it is frozen. 地面冻住了就不易挖掘。
    • In those days we often went to dig for wild vegetables. 那时候我们常常出去挖野菜。
    4 grandchildren [ɡ'ræntʃɪldrən] 7ryzvi   第4级
    n.孙子;孙(女),外孙(女)( grandchild的名词复数 )
    参考例句:
    • He left a bequest to each of his grandchildren. 他给他的孙辈每人留下一笔遗产。
    • His grandchildren afforded him his greatest pleasure in his old age. 他的孙子和孙女们在晚年的时候给了他最大的欢乐。 来自《简明英汉词典》
    5 determination [dɪˌtɜ:mɪˈneɪʃn] PvNxg   第5级
    n.决心,决定;确定,测定;意志坚强
    参考例句:
    • The child's tears melted his determination. 孩子的眼泪使他的决心动摇了。
    • Firm determination moves mountains. 坚定的决心可以移山。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: