轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 9级英语阅读 - > 癌症少年励志感人演讲
癌症少年励志感人演讲
添加时间:2015-11-15 18:10:00 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • A head boy who was given three weeks to live after being diagnosed with deadly cancer just before his high school graduation has defied the odds1 to give a heart-wrenching speech to his classmates.

    就在高中毕业前夕,一名优秀学子被确诊患上致命癌症,只有三周时间可活。他与命运抗争,在毕业典礼上向同学们发表了一段摄人心魄的演讲。

    Jake Bailey, 18, made a surprise visit at the Christchurch Boy's High School assembly in New Zealand despite being told by doctors that 'he wouldn't be here tonight to deliver this speech'.

    18岁的杰克·百利意外地出现在新西兰基督城男子高中的学生大会上,尽管医生曾说“今晚他本是不会来作此演讲的。”

    The teenager was diagnosed with Burkitts non-Hodgkin lymphoma after several weeks of feeling unwell - a rare and aggressive form of cancer that presents rapidly enlarging tumour2 masses. Without immediate3 intense chemotherapy treatment, the fast-growing cancer can be fatal.

    少年百利体感不适,抱恙数周后确诊患有伯基特非霍奇金淋巴瘤,这一鲜见的癌症来势凶猛,症状表现为肿瘤飞速胀大。如不接受强化疗,癌症将急速扩散,会有生命之虞。

    In an astonishing display of bravery, he attended the assembly in his wheelchair and challenged his classmates and teachers to take hold of their lives and be 'passionately4 dedicated5' to the now.

    百利的勇敢令人讶异,他坐着轮椅参加晨会,鼓舞同学和老师把握生命、“热情投入、专注现今”。

    Fighting back tears, Mr Bailey was unwavering in his delivery: 'Here's the thing, none of us get out of life alive, so be gallant6, be great, be gracious and be grateful for the opportunities you have.'

    演讲时百利忍住泪水,矢志不渝,他说,“事实便是如此,我们无人能逃死劫,所以要无畏、要出挑、要仁慈、要对拥有的机会心怀感恩。”

    'We don't know where we might end up, or when we might end up.' Quoting Jim Rohn, he went on to say: 'Let others lead small lives, but not you. Let others cry over small hurts, but not you. Let others leave their future in someone else's hands, but not you.'

    “我们不知终将沦落何处、亦不知将何时消亡”,百利引用吉姆·罗恩的话语,继续说道,“让别人,而不是你,去活小写的人生;让别人,而不是你,去为小伤小痛哀婉哭泣;让别人,而不是你,任由财富沦落他人之手。”

    With wisdom and courage well beyond his years, Mr Bailey's speech captivated the large audience as they soaked up every word. 'The future is truly in our hands. Forget about long term dreams, let‘s be passionately dedicated to the pursuit of short term goals,' Mr Bailey dared his peers. Fittingly, he finished with the school motto, 'Altiora Peto' - a Latin phrase meaning 'I aim higher.'

    百利的智慧与勇气远远超乎其年纪,他的演讲字字玑珠,句句攫取人心。“未来真心在我们手中。不去谈长远的梦想,热情投身追求眼前现有的目标吧,”百利如是鼓励同龄人。最后,百利适时以拉丁语校训“Altiora Peto”——“志存高远”结束演讲。

     9级    演讲 
     单词标签: odds  tumour  immediate  passionately  dedicated  gallant 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 odds [ɒdz] n5czT   第7级
    n.让步,机率,可能性,比率;胜败优劣之别
    参考例句:
    • The odds are 5 to 1 that she will win. 她获胜的机会是五比一。
    • Do you know the odds of winning the lottery once? 你知道赢得一次彩票的几率多大吗?
    2 tumour [ˈtju:mə(r)] tumour   第9级
    n.(tumor)(肿)瘤,肿块
    参考例句:
    • The surgeons operated on her for a tumour. 外科医生为她施行了肿瘤切除手术。
    • The tumour constricts the nerves. 肿瘤压迫神经。
    3 immediate [ɪˈmi:diət] aapxh   第7级
    adj.立即的;直接的,最接近的;紧靠的
    参考例句:
    • His immediate neighbours felt it their duty to call. 他的近邻认为他们有责任去拜访。
    • We declared ourselves for the immediate convocation of the meeting. 我们主张立即召开这个会议。
    4 passionately ['pæʃənitli] YmDzQ4   第8级
    ad.热烈地,激烈地
    参考例句:
    • She could hate as passionately as she could love. 她能恨得咬牙切齿,也能爱得一往情深。
    • He was passionately addicted to pop music. 他酷爱流行音乐。
    5 dedicated [ˈdedɪkeɪtɪd] duHzy2   第9级
    adj.一心一意的;献身的;热诚的
    参考例句:
    • He dedicated his life to the cause of education. 他献身于教育事业。
    • His whole energies are dedicated to improve the design. 他的全部精力都放在改进这项设计上了。
    6 gallant [ˈgælənt] 66Myb   第9级
    adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的
    参考例句:
    • Huang Jiguang's gallant deed is known by all men. 黄继光的英勇事迹尽人皆知。
    • These gallant soldiers will protect our country. 这些勇敢的士兵会保卫我们的国家的。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: