轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 6级英语阅读 - > 中国大学举办大规模相亲活动惹争议
中国大学举办大规模相亲活动惹争议
添加时间:2015-11-19 18:52:45 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • A massive1 blind date event that saw thousands of university student singles in East China's Anhui Province last week was met with some finger-wagging on social media.

    上周中国安徽省某校大规模的相亲活动引来上千学生的参与,社交媒体则对之表示不赞同。

    On Saturday night, around 5,000 locally-enrolled students gathered at the University of Science and Techn

    Long lines of students gathered on the campus athletic2 field to enter the event. Once inside, students took part in games designed to help break the ice and were given chances to show off a special talent or give a quick dating pitch.

    参与的同学在校园运动场上等待排起长队,入场后,学生通过游戏等环节互相熟悉交流,并可以现场展示才艺或现场速配。

    An annual event since 2003, Beautiful Encounter has been generally well received by university students in Hefei, read the report.

    据报导,“美丽邂逅”跨校相亲会自2003年举办以来,每年举办一次,普遍受到在合肥就读大学生的欢迎。

    While some supported the event on social media, others felt that college students are too young for blind dates.

    虽然社交媒体上有人支持这种活动,但很多人认为相亲对于年轻的大学生来说还是太早了。

    "College students still have no idea about the pressures they will face. Since they are unprepared to start a family, blind dating at such an early stage is irresponsible," wrote a Net user. The comment garnered3 over 600 likes.

    “大学生对即将要面临的压力毫无概念,他们还没有准备好组建家庭,在这样的年纪相亲是极不负责任的”,一位网友表示,该评论被赞了600多次。

    Supporters countered on Sina Weibo saying that most participants were older grad students.

    支持者在新浪微博反驳道,大多数参加者都是年龄稍大的研究生。ology of China (USTC) in Hefei for "Beautiful Encounter."

    上周六晚,将近5000名本地就读学生参与了在安徽合肥中国科学技术大学举办的“美丽邂逅”相亲会。

    The cross-school event aimed to help young men studying at male-heavy polytechnic4 universities connect with eligible5 bachelorettes at different schools, organizers said.

    组织者表示,通过跨校“调剂”,此次跨校相亲大会旨在为广大理工男提供和外校女生交流的平台。

     6级    英语新闻 
     单词标签: massive  athletic  garnered  polytechnic  eligible 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 massive [ˈmæsɪv] QBRx2   第6级
    adj.巨大的,大规模的,大量的,大范围的
    参考例句:
    • A massive sea search has failed to find any survivors. 经过大规模的海上搜救仍未找到幸存者。
    • He drank a massive amount of alcohol. 他喝了大量的烈酒。
    2 athletic [æθˈletɪk] sOPy8   第7级
    adj.擅长运动的,强健的;活跃的,体格健壮的
    参考例句:
    • This area has been marked off for athletic practice. 这块地方被划出来供体育训练之用。
    • He is an athletic star. 他是一个运动明星。
    3 garnered ['ɡɑ:nəd] 60d1f073f04681f98098b8374f4a7693   第10级
    v.收集并(通常)贮藏(某物),取得,获得( garner的过去式和过去分词 )
    参考例句:
    • Mr. Smith gradually garnered a national reputation as a financial expert. 史密斯先生逐渐赢得全国金融专家的声誉。 来自《简明英汉词典》
    • He has garnered extensive support for his proposals. 他的提议得到了广泛的支持。 来自辞典例句
    4 polytechnic [ˌpɒliˈteknɪk] g1vzw   第10级
    adj.各种工艺的,综合技术的;n.工艺(专科)学校;理工(专科)学校
    参考例句:
    • She was trained as a teacher at Manchester Polytechnic. 她在曼彻斯特工艺专科学校就读,准备毕业后做老师。
    • When he was 17, Einstein entered the Polytechnic Zurich, Switzerland, where he studied mathematics and physics. 17岁时,爱因斯坦进入了瑞士苏黎士的专科学院, 学习数学和物理学。
    5 eligible [ˈelɪdʒəbl] Cq6xL   第7级
    adj.有条件被选中的;(尤指婚姻等)合适(意)的
    参考例句:
    • He is an eligible young man. 他是一个合格的年轻人。
    • Helen married an eligible bachelor. 海伦嫁给了一个中意的单身汉。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: