轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 运动后的肌肉酸痛和被冤枉的乳酸
运动后的肌肉酸痛和被冤枉的乳酸
添加时间:2015-11-21 09:31:05 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • After rigorous exercise, muscle pain is more acute a day or two later rather than immediately. Why?

    剧烈运动之后的第二天或第三天,肌肉会比运动刚结束时更加酸痛。为什么会出现这种情况呢?

    Welcome to the equivocal effects of delayed onset1 muscle soreness, the scientific term for aches that accumulate and intensify2 a day or two after a strenuous3 workout. Usually, D.O.M.S. involves not just pain but also “loss of strength and range of motion in the affected4 area,” said Scott Sailor, a professor of kinesiology at Fresno State University in Fresno, Calif., and the president of the National Athletic5 Trainers’ Association.

    其背后原因是让人感觉莫名其妙的延时发作肌肉酸痛(delayed onset muscle soreness,简称DOMS),这一科学用语用来定义高强度锻炼结束一两天后积累和加剧的肌肉酸痛。通常,DOMS不仅仅是痛,“受到影响的身体部位还会感到无力和活动困难,”位于加州弗雷斯诺市的加州州立大学弗雷斯诺分校的运动机能学教授、美国运动伤害防护协会(National Athletic Trainers’ Association)主席斯科特·赛勒(Scott Sailor)说。

    D.O.M.S. commonly occurs after exercise that involves lengthening6 muscles while they contract, Dr. Sailor said, such as running downhill. But it can develop after any exertion7 that is more intense or prolonged than is normal for you.

    赛勒博士表示,在肌肉处于收缩状态时进行拉伸,比如下坡奔跑,通常会引起DOMS。但是,任何强度或时长超过自身正常接受范围的运动,都有可能导致DOMS。

    Such strenuous workouts can cause multiple slight tears to the muscle tissue, after which a variety of cells and substances migrate to these muscles to help them start healing.

    剧烈运动会导致肌肉组织出现很多轻微撕裂,之后各种细胞和物质会移动到这些肌肉组织中,帮助它们开始愈合。

    Interestingly, these substances are not necessarily the same as those that arrive after a more severe muscle injury. Molecules8 that promote inflammation and swelling9, for instance, tend to predominate in tissues affected by a serious injury, but can be absent in tissue affected by D.O.M.S., recent studies show.

    有趣的是,这些物质与经过更严重的肌肉拉伤后出现的物质不一定相同。比如,最近的一些研究显示,会促发炎症和肿胀的分子,比较多出现在严重拉伤后的肌肉组织中,而在有DOMS症状的轻微受损组织中却不存在。

    Similarly, “there was a time when we attributed the muscle soreness to lactic10 acid,” Dr. Sailor said. “We have now learned that lactic acid leaves the muscle so quickly” that it cannot be involved in causing D.O.M.S.

    同样有意思的是,“我们一度把肌肉酸痛归因于乳酸的存在,”赛勒博士说。“现在我们知道,乳酸很快会从肌肉中消失”,所以它不会引起DOMS。

    In essence, researchers remain puzzled about what cellular11 reactions cause D.O.M.S. There is also controversy12 about how to treat it.

    实际上,研究人员还没弄清楚,到底是什么细胞反应引起了DOMS。对于如何治疗它,也存在争议。

    “Various treatments have been attempted over the years,” said Dr. Sailor, including massage13, icing and anti-inflammatory painkillers14. “At best, they have decreased the perception of pain,” he said, but only temporarily.

    “过去多年,我们尝试过各种治疗方法,”赛勒博士说,包括按摩、冰敷和服用消炎止痛药物。“这些办法至多能减轻一些疼痛感,”他说,而且其作用也是暂时的。

    So if you do develop D.O.M.S., accept that, for the next five to seven days, you are going to be sore. Refrain from strenuous exercise during this time, Dr. Sailor said, although gentle walking is fine. And, if it is any consolation15, your muscles should be stronger after they recover.

    所以如果你出现了DOMS症状,只能忍着,接下来的五到七天里,它会一直都会疼下去。赛勒博士表示,这段时间里,不宜进行剧烈运动,可以徐缓地散散步。要说有什么能让你感到安慰,那就是在恢复之后你的肌肉应该会变得更强壮。

    In your future workouts, Dr. Sailor said, increasing the duration or intensity16 gradually should increase strength and fitness to limit the potential of experiencing the effects of D.O.M.S.

    赛勒博士表示,在以后的运动中,逐步增加运动时长和强度,应该可以增强肌肉力量和适应性,进而减少出现DOMS的情况。

     12级    英文科普 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 onset [ˈɒnset] bICxF   第8级
    n.进攻,袭击,开始,突然开始
    参考例句:
    • The drug must be taken from the onset of the infection. 这种药必须在感染的最初期就开始服用。
    • Our troops withstood the onset of the enemy. 我们的部队抵挡住了敌人的进攻。
    2 intensify [ɪnˈtensɪfaɪ] S5Pxe   第7级
    vt.加强;变强;加剧
    参考例句:
    • We must intensify our educational work among our own troops. 我们必须加强自己部队的教育工作。
    • They were ordered to intensify their patrols to protect our air space. 他们奉命加强巡逻,保卫我国的领空。
    3 strenuous [ˈstrenjuəs] 8GvzN   第7级
    adj.奋发的,使劲的;紧张的;热烈的,狂热的
    参考例句:
    • He made strenuous efforts to improve his reading. 他奋发努力提高阅读能力。
    • You may run yourself down in this strenuous week. 你可能会在这紧张的一周透支掉自己。
    4 affected [əˈfektɪd] TzUzg0   第9级
    adj.不自然的,假装的
    参考例句:
    • She showed an affected interest in our subject. 她假装对我们的课题感到兴趣。
    • His manners are affected. 他的态度不自然。
    5 athletic [æθˈletɪk] sOPy8   第7级
    adj.擅长运动的,强健的;活跃的,体格健壮的
    参考例句:
    • This area has been marked off for athletic practice. 这块地方被划出来供体育训练之用。
    • He is an athletic star. 他是一个运动明星。
    6 lengthening [ləŋkθənɪŋ] c18724c879afa98537e13552d14a5b53   第7级
    (时间或空间)延长,伸长( lengthen的现在分词 ); 加长
    参考例句:
    • The evening shadows were lengthening. 残阳下的影子越拉越长。
    • The shadows are lengthening for me. 我的影子越来越长了。 来自演讲部分
    7 exertion [ɪgˈzɜ:ʃn] F7Fyi   第11级
    n.尽力,努力
    参考例句:
    • We were sweating profusely from the exertion of moving the furniture. 我们搬动家具大费气力,累得大汗淋漓。
    • She was hot and breathless from the exertion of cycling uphill. 由于用力骑车爬坡,她浑身发热。
    8 molecules ['mɒlɪkju:lz] 187c25e49d45ad10b2f266c1fa7a8d49   第7级
    分子( molecule的名词复数 )
    参考例句:
    • The structure of molecules can be seen under an electron microscope. 分子的结构可在电子显微镜下观察到。
    • Inside the reactor the large molecules are cracked into smaller molecules. 在反应堆里,大分子裂变为小分子。
    9 swelling ['sweliŋ] OUzzd   第7级
    n.肿胀
    参考例句:
    • Use ice to reduce the swelling. 用冰敷消肿。
    • There is a marked swelling of the lymph nodes. 淋巴结处有明显的肿块。
    10 lactic ['læktɪk] t2Cx6   第12级
    adj.乳汁的
    参考例句:
    • Now they wear rubber fingers treated with lactic acid. 现在他们带上了用乳酸处理过的橡皮指套。
    • Lactic acid is an important organic acid of industrial importance. 乳酸是一种具有重要工业价值的有机酸。
    11 cellular [ˈseljələ(r)] aU1yo   第7级
    adj.移动的;细胞的,由细胞组成的
    参考例句:
    • She has a cellular telephone in her car. 她的汽车里有一部无线通讯电话机。
    • Many people use cellular materials as sensitive elements in hygrometers. 很多人用蜂窝状的材料作为测量湿度的传感元件。
    12 controversy [ˈkɒntrəvɜ:si] 6Z9y0   第7级
    n.争论,辩论,争吵
    参考例句:
    • That is a fact beyond controversy. 那是一个无可争论的事实。
    • We ran the risk of becoming the butt of every controversy. 我们要冒使自己在所有的纷争中都成为众矢之的的风险。
    13 massage [ˈmæsɑ:ʒ] 6ouz43   第9级
    n.按摩,揉;vt.按摩,揉,美化,奉承,篡改数据
    参考例句:
    • He is really quite skilled in doing massage. 他的按摩技术确实不错。
    • Massage helps relieve the tension in one's muscles. 按摩可使僵硬的肌肉松弛。
    14 painkillers [ˈpeɪnˌkɪləz] 1a67b54ddb73ea8c08a4e55aa1847a55   第9级
    n.止痛药( painkiller的名词复数 )
    参考例句:
    • The doctor gave him some painkillers to ease the pain. 医生给了他一些止疼片以减缓疼痛。 来自辞典例句
    • The primary painkillers - opiates, like OxyContin - are widely feared, misunderstood and underused. 人们对主要的镇痛药——如鸦片剂奥施康定——存在广泛的恐惧、误解,因此没有充分利用。 来自时文部分
    15 consolation [ˌkɒnsəˈleɪʃn] WpbzC   第10级
    n.安慰,慰问
    参考例句:
    • The children were a great consolation to me at that time. 那时孩子们成了我的莫大安慰。
    • This news was of little consolation to us. 这个消息对我们来说没有什么安慰。
    16 intensity [ɪnˈtensəti] 45Ixd   第7级
    n.强烈,剧烈;强度;烈度
    参考例句:
    • I didn't realize the intensity of people's feelings on this issue. 我没有意识到这一问题能引起群情激奋。
    • The strike is growing in intensity. 罢工日益加剧。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: