轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 拜伦诗歌:To M. S. G.
拜伦诗歌:To M. S. G.
添加时间:2015-12-12 19:01:31 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • 要是我梦见你爱我,你休怪,

    When I dream that you love me, you'll surely forgive;

    休要迁怒于睡眠;

    Extend not your anger to sleep;

    你的爱只在梦乡存在,——

    For in visions alone your affection can live,—

    醒来,我空余泪眼。

    I rise, and it leaves me to weep.

    睡神!快封闭我的神志,

    Then, Morpheus! envelope my faculties1 fast,

    让昏倦流布我周身;

    Shed o'er me your languor2 benign3;

    愿今宵好梦与昨夜相似:

    Should the dream of to-night but resemble the last,

    像仙境一样销魂!

    What rapture4 celestial5 is mine!

    听说,睡眠——死亡的姊妹,

    They tell us that slumber6, the sister of death,

    也是死亡的样品;

    Mortality's emblem7 is given;

    天国倘若是这般滋味,

    To fate how I long to resign my frail8 breath,

    愿死神早早降临!

    If this be a foretaste of heaven!

    舒眉展眼吧,美人,且息怒,

    Ah! frown not, sweet lady, unbend your soft brow,

    我何曾心花怒放;

    Nor deem me too happy in this;

    梦中的罪孽要清算:幸福

    If I sin in my dream, I atone9 for it now,

    只许我凝眸痴望。

    Thus doom'd but to gaze upon bliss10.

    梦中,也许你笑口微开,

    Though in visions, sweet lady, perhaps you may smile,

    莫说我受罚还不够!

    Oh! think not my penance11 deficient12!

    入睡,被美梦欺哄;醒来,

    When dreams of your presence my slumbers13 beguile14,

    这苦刑怎生忍受!

    To awake will be torture sufficient.

     12级    英语诗歌 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 faculties [ˈfækəltiz] 066198190456ba4e2b0a2bda2034dfc5   第7级
    n.能力( faculty的名词复数 );全体教职员;技巧;院
    参考例句:
    • Although he's ninety, his mental faculties remain unimpaired. 他虽年届九旬,但头脑仍然清晰。
    • All your faculties have come into play in your work. 在你的工作中,你的全部才能已起到了作用。 来自《简明英汉词典》
    2 languor [ˈlæŋgə(r)] V3wyb   第11级
    n.无精力,倦怠
    参考例句:
    • It was hot, yet with a sweet languor about it. 天气是炎热的,然而却有一种惬意的懒洋洋的感觉。
    • She, in her languor, had not troubled to eat much. 她懒懒的,没吃多少东西。
    3 benign [bɪˈnaɪn] 2t2zw   第7级
    adj.善良的,慈祥的;良性的,无危险的
    参考例句:
    • The benign weather brought North America a bumper crop. 温和的气候给北美带来大丰收。
    • Martha is a benign old lady. 玛莎是个仁慈的老妇人。
    4 rapture [ˈræptʃə(r)] 9STzG   第9级
    n.狂喜;全神贯注;着迷;vt.使狂喜
    参考例句:
    • His speech was received with rapture by his supporters. 他的演说受到支持者们的热烈欢迎。
    • In the midst of his rapture, he was interrupted by his father. 他正欢天喜地,被他父亲打断了。
    5 celestial [səˈlestiəl] 4rUz8   第9级
    adj.天体的;天上的
    参考例句:
    • The rosy light yet beamed like a celestial dawn. 玫瑰色的红光依然象天上的朝霞一样绚丽。
    • Gravity governs the motions of celestial bodies. 万有引力控制着天体的运动。
    6 slumber [ˈslʌmbə(r)] 8E7zT   第9级
    n.睡眠,沉睡状态
    参考例句:
    • All the people in the hotels were wrapped in deep slumber. 住在各旅馆里的人都已进入梦乡。
    • Don't wake him from his slumber because he needs the rest. 不要把他从睡眠中唤醒,因为他需要休息。
    7 emblem [ˈembləm] y8jyJ   第10级
    n.象征,标志;徽章
    参考例句:
    • Her shirt has the company emblem on it. 她的衬衫印有公司的标记。
    • The eagle was an emblem of strength and courage. 鹰是力量和勇气的象征。
    8 frail [freɪl] yz3yD   第7级
    adj.身体虚弱的;易损坏的
    参考例句:
    • Mrs. Warner is already 96 and too frail to live by herself. 华纳太太已经九十六岁了,身体虚弱,不便独居。
    • She lay in bed looking particularly frail. 她躺在床上,看上去特别虚弱。
    9 atone [əˈtəʊn] EeKyT   第11级
    vt.赎罪,补偿;vi.弥补;赎回
    参考例句:
    • He promised to atone for his crime. 他承诺要赎自己的罪。
    • Blood must atone for blood. 血债血偿。
    10 bliss [blɪs] JtXz4   第8级
    n.狂喜,福佑,天赐的福
    参考例句:
    • It's sheer bliss to be able to spend the day in bed. 整天都可以躺在床上真是幸福。
    • He's in bliss that he's won the Nobel Prize. 他非常高兴,因为获得了诺贝尔奖金。
    11 penance [ˈpenəns] Uulyx   第12级
    n.(赎罪的)惩罪
    参考例句:
    • They had confessed their sins and done their penance. 他们已经告罪并做了补赎。
    • She knelt at her mother's feet in penance. 她忏悔地跪在母亲脚下。
    12 deficient [dɪˈfɪʃnt] Cmszv   第9级
    adj.不足的,不充份的,有缺陷的
    参考例句:
    • The crops are suffering from deficient rain. 庄稼因雨量不足而遭受损害。
    • I always have been deficient in selfconfidence and decision. 我向来缺乏自信和果断。
    13 slumbers [ˈslʌmbəz] bc73f889820149a9ed406911856c4ce2   第9级
    睡眠,安眠( slumber的名词复数 )
    参考例句:
    • His image traversed constantly her restless slumbers. 他的形象一再闯进她的脑海,弄得她不能安睡。
    • My Titan brother slumbers deep inside his mountain prison. Go. 我的泰坦兄弟就被囚禁在山脉的深处。
    14 beguile [bɪˈgaɪl] kouyN   第10级
    vt.欺骗,消遣
    参考例句:
    • They are playing cards to beguile the time. 他们在打牌以消磨时间。
    • He used his newspapers to beguile the readers into buying shares in his company. 他利用他的报纸诱骗读者买他公司的股票。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: