轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 中国传统文化日历岁末网上热销
中国传统文化日历岁末网上热销
添加时间:2016-01-09 09:04:44 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • A batch1 of well-designed cultural calendars were hot sellers at the end of the year and now posting photos of the calendars has become a new fad2 on social networks.

    去年年末,一批设计精美的文化日历成为热销品。现在,在社交网络上张贴这些日历的照片已经成为了一种新的时尚。

    According to Beijing Evening News, the cultural calendars, with creative designs, informative3 content and delicate printing, are mostly priced from 60 to 100 yuan. Though the price is a little higher than most traditional datebooks, these editions are selling quite well this year.

    据北京晚报报道,这些文艺日历设计别致、内容丰富、印刷精美,价格一般为60至100元。虽然价格会比多数传统日历贵一点,但是今年这些款式的销量非常好。

    More than 50,000 volumes of the Palace Museum's 2016 datebook were sold on the Nov 11 Singles Day last year, and since then it has remained a best-seller among the art books on JD.com, an online marketplace.

    在去年11月11日光棍节,《故宫日历(2016)》共计卖出至少50000册,从那以后,在网上超市京东网,它一直是最畅销的艺术书籍。

    In addition to the Palace Museum's datebook, other cultural calendars, such as Calendar: Beauty of Chinese Characters, the Red Chamber4 Dream calendar and the Penguins5 2016 Wall Calendar also have been quite popular on the market. Several cultural calendars are among the Sanlian Taofen Bookstore's list of bestsellers. The Red Chamber Dream calendar was voted as one of the top 10 good books of 2015 in the Zhonghua Book Company's online poll, which surprised the publisher.

    除了《故宫日历》,其他的文化日历,比如《日历:汉字之美》、《红楼梦日历》、《企鹅新年挂历》等也在市面上非常畅销。中华书局举行的2015十佳图书网上评选中,《红楼梦日历》也入选十佳,令出版商大感意外。

    Though the cultural calendars are a return to traditions, designers are racking their brains to make the calendars appear more attractive.

    尽管文化日历是中华传统的回归,设计师们也仍在绞尽脑汁,使日历更能博人眼球。

    At the same time, many people are also posting the photos of their cultural calendars on social networks with their comments, which have evoked6 memories of traditional knowledge.

    与此同时,网友们在社交网络上所晒的对文化日历照片的相关评论,也唤起了人们对传统文化的记忆。

     10级    英语新闻 
     单词标签: batch  fad  informative  chamber  penguins  evoked 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 batch [bætʃ] HQgyz   第7级
    n.一批(组,群);一批生产量
    参考例句:
    • The first batch of cakes was burnt. 第一炉蛋糕烤焦了。
    • I have a batch of letters to answer. 我有一批信要回复。
    2 fad [fæd] phyzL   第9级
    n.时尚;一时流行的狂热;一时的爱好
    参考例句:
    • His interest in photography is only a passing fad. 他对摄影的兴趣只是一时的爱好罢了。
    • A hot business opportunity is based on a long-term trend not a short-lived fad. 一个热门的商机指的是长期的趋势而非一时的流行。
    3 informative [ɪnˈfɔ:mətɪv] 6QczZ   第10级
    adj.提供资料的,增进知识的
    参考例句:
    • The adverts are not very informative. 这些广告并没有包含太多有用信息。
    • This intriguing book is both thoughtful and informative. 这本引人入胜的书既有思想性又富知识性。
    4 chamber [ˈtʃeɪmbə(r)] wnky9   第7级
    n.房间,寝室;会议厅;议院;会所
    参考例句:
    • For many, the dentist's surgery remains a torture chamber. 对许多人来说,牙医的治疗室一直是间受刑室。
    • The chamber was ablaze with light. 会议厅里灯火辉煌。
    5 penguins [ˈpeŋɡwinz] fc5bf5a50fd6b440a35d113f324c5e75   第7级
    n.企鹅( penguin的名词复数 )
    参考例句:
    • Why can penguins live in cold environment? 为什么企鹅能生活在寒冷的环境中? 来自《简明英汉词典》
    • Whales, seals, penguins, and turtles have flippers. 鲸、海豹,企鹅和海龟均有鳍形肢。 来自《现代英汉综合大词典》
    6 evoked [iˈvəukt] 0681b342def6d2a4206d965ff12603b2   第7级
    [医]诱发的
    参考例句:
    • The music evoked memories of her youth. 这乐曲勾起了她对青年时代的回忆。
    • Her face, though sad, still evoked a feeling of serenity. 她的脸色虽然悲伤,但仍使人感觉安详。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: