轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 证监会宣布暂停实施熔断机制
证监会宣布暂停实施熔断机制
添加时间:2016-01-10 18:14:13 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • China will suspend its new stock market circuit-breaker mechanism1 - designed to stop free-falling prices - from Friday, the Shanghai and Shenzhen stock exchanges have said.

    中国上深证交所表示,自本周五起,暂停股市新实施的旨在防止股价自由下跌的指数熔断机制。

    The mechanism, which had been in place since the start of this year, suspends trading on China's main stock markets if stocks fall 7%.

    熔断机制于2016年1月1日起正式实施,它指的是股值熔断阈值跌破7%时暂停股市交易的措施。

    That circuit-breaker was activated2 twice this week alone. On Thursday, it was triggered within half an hour of trading. That gave China's stock markets their shortest trading day in 25 years.

    新年第一周中国股市就两次触发熔断收市。周四,股市在半小时内触发熔断机制收盘,创25年来中国股市最短交易日。

    "After weighing advantages and disadvantages, currently the negative effect is bigger than the positive one. Therefore, in order to maintain market stability, CSRC has decided3 to suspend the circuit-breaker mechanism," a statement from the China Securities Regulatory Commission (CSRC) said.

    中国证监会发表声明表示:“在权衡利弊后,目前处于弊大于利的形势,因此,为维护市场稳定,中国证监会(CSRC)决定暂停熔断机制”。

    The renewed share suspension in China caused global shares to fall sharply on Thursday, with Wall Street opening more than 1% lower and European markets trading 2% down.

    周四,中国股价动荡导致全球股价也大幅下跌,华尔街开盘股价下降逾1%,欧洲股市降低2%。

    Analysts4 said Beijing's introduction of the circuit-breaker mechanism had proved counter-productive. Investors5 had panicked they would not be able to sell shares they did not want, rather than being reassured6 over market stability.

    分析人士表示,中国引进熔断机制已经证明是适得其反。投资者开始慌张,表示与股市稳定相比,他们更不愿意看到股票无法抛出。

     10级    英语新闻 
     单词标签: mechanism  activated  decided  analysts  investors  reassured 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 mechanism [ˈmekənɪzəm] zCWxr   第7级
    n.机械装置;机构,结构
    参考例句:
    • The bones and muscles are parts of the mechanism of the body. 骨骼和肌肉是人体的组成部件。
    • The mechanism of the machine is very complicated. 这台机器的结构是非常复杂的。
    2 activated ['æktɪveɪtɪd] c3905c37f4127686d512a7665206852e   第7级
    adj. 激活的 动词activate的过去式和过去分词
    参考例句:
    • The canister is filled with activated charcoal.蒸气回收罐中充满了活性炭。
    3 decided [dɪˈsaɪdɪd] lvqzZd   第7级
    adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
    参考例句:
    • This gave them a decided advantage over their opponents. 这使他们比对手具有明显的优势。
    • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting. 英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
    4 analysts ['ænəlɪsts] 167ff30c5034ca70abe2d60a6e760448   第9级
    分析家,化验员( analyst的名词复数 )
    参考例句:
    • City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
    • I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
    5 investors [ɪn'vestəz] dffc64354445b947454450e472276b99   第8级
    n.投资者,出资者( investor的名词复数 )
    参考例句:
    • a con man who bilked investors out of millions of dollars 诈取投资者几百万元的骗子
    • a cash bonanza for investors 投资者的赚钱机会
    6 reassured [,ri:ə'ʃuəd] ff7466d942d18e727fb4d5473e62a235   第7级
    adj.使消除疑虑的;使放心的v.再保证,恢复信心( reassure的过去式和过去分词)
    参考例句:
    • The captain's confidence during the storm reassured the passengers. 在风暴中船长的信念使旅客们恢复了信心。 来自《现代英汉综合大词典》
    • The doctor reassured the old lady. 医生叫那位老妇人放心。 来自《简明英汉词典》

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: