Every day we hear about people making radical1 career changes. The opportunities exist, but will all these changes make us any happier once we get there? Maybe the question is not How can I get the job I'll love?, but How can I love the job I have? Following are four practical steps towards coming to terms with why you do what you're doing. Take some time to think about it, and you might be surprised by what you find.
每天我们都听说有人跳槽了。机会确实是有,但跳槽真能让我们更快乐吗?可能问题不在于“我如何才能找到我喜欢的工作?”,而在于“我如何喜欢上我现在的工作?”。下面就是为什么你能胜任目前工作的四个可行步骤,花些时间考虑一下,你可能会为你的发现而感到惊奇。
1. Realize that your job does not define2 you, but how you do it does. There's a lot to be said for attitude, more than will fit here. Any job can be done well, done with compassion3, done with care. Your attitude at work and the way you treat people --- even your mood --- does not go unnoticed. They have a profound4 influence on the people you work with. There are times when you can't control your situation, but you can always choose how you live in it.
1. 要知道造就你的不是工作本身,而是你的工作方式。关于态度有很多话题。干任何工作只要带着热情和细心,都能干好。你的工作态度和为人处事方式--甚至你的情绪--不是没人注意。它们给你的同事带来很大的影响。有时你无法左右你的处境,然而你总能选择如何在这种处境中生存。
2. Stop focusing on the money. Money will never be enough so stop using it as an excuse. Whatever you are bringing home on the 15th and 30th, there are always going to be things you could do or would do if you had more. Try taking tracking every penny you spend in a week. Seeing where your money is really going can help you to refocus your spending towards the things you really want. Getting paid is only one small part of what you do, your work has to be more than just a paycheck to be fulfilling.
2. 不要老是盯着金钱。金钱永远都不会够的,因此不要把钱或者缺钱作为一个借口。无论在每月15号或30号带什么回家,如果你有更多的钱,也总会有更多的事情可以去做或者想要去做。试着记录下来一周内你花的每一分钱,看看你都把钱花在哪儿了,这能帮你重新确定把钱花在你喜欢的东西上。取得报酬只是你工作的一小部分,工作的成就感不仅仅在于一张薪水支票。
3. Find the significance in what you do. This may require you to think big, but it can be done. Take some time to really think about what you do. Do you provide an essential service? Do you get to see the finished product? Do you give direction that gets things done? Then ask yourself how is this job done differently because I am doing it? Perspective plays a huge role in personal satisfaction and sense of well being. Try to remember why you took the job in the first place. If it was only going to be for now are you actively5 looking for other work?
3. 发现你工作的重要性。这可能需要雄心壮志,然而是可以做到的。花些时间认真考虑一下你的工作,你有没有提供关键性的服务?有没有看过一件成品?有没有指导过某件事的完成?然后自问一下“如果我做这项工作结果会有何不同?”设想在达到自我满足和幸福方面起着很大的作用。努力回忆一下当初你为何选择这份工作,如果仅仅是为了“暂时”的权宜之计,那么你还在积极寻找其他工作吗?
4. Dare to ask yourself if it's worth it. If you can't find the part of your job that you like, or if you can see yourself turning into the person you said you would never be, consider the reasons. It may not be a new job that you need, just a new direction. Do you like the person you are doing this job? If not, are there changes you can make to the way you do your job or is the job itself the problem? Do you need to be doing a different position within the same company? Are additional responsibilities taking you away from the work you were hired to do? Maybe all that's needed is some refocusing. Learn to say no. As much as you can choose the things you spend your time on, don't attend events or meetings only because everyone expects it.
4. 敢于问自己是否值得。如果你不能在工作中找到感兴趣的部分,或者你看到自己正在转变为你永远都不想成为的那种人,那么考虑一下原因。可能你需要的不是一份新工作,而是一个新的方向。你喜欢工作时的那个自己吗?如果不喜欢,你能否改变一下自己的工作方法,还是工作本身存在问题?你是否需要在这个公司调换一下职位?是否因为承担额外的责任而脱离了本职工作?或许所有需要的就是重新定向。学会说“不”。尽量选择做那些你应该花费时间的工作,而不要因为其他人的要求就去做其他事情或参加别的会议。
Asking yourself why you do your job doesn't mean you're dissatisfied, just self-aware. This awareness6 can lead to greater job satisfaction, increased sense of well being and a little more control over what you do, rather than just going along for the ride. For some, it may be time for a change — if so, don't be afraid of it. Change isn't necessarily bad, it's just different. For the rest of us, take a look around, you may find you've got a great view.
问问自己为何你做这项工作并不意味着你对它不满意,而是做到自知之明。这种意识可以使你获得更大的工作满意度,增加自我满足的程度,更好地把握自己的工作,而不仅仅是“随波逐流”。对有些人来说,可能是改变的时候了--如果这样,不要害怕。改变不一定是坏事,只是不同而已。而对于其他人,环顾四周,你会发现风景这边独好。
Take a look at your life. How would you describe it? Contented7? Rushed? Exciting? Stressful? Moving forward? Holding back? For many of us it's all of the above at times. There are things we dream of doing one day, there are things we wish we could forget. In the Bible, it says that Jesus came to make all things new. What would your life look like if you could start over with a clean slate8?
审视一下自己的生活。你怎么描述它呢?满足?匆忙?刺激?紧迫?前进?还是后退?对许多人来说,生活经常都是以上所有的情形。有些事情我们梦想着有一天可以去做,而有些事情我们希望可以忘却。圣经上说,耶稣使一切焕然一新。如果你以新的姿态重新开始,你的生活会是怎样的呢?
1 radical [ˈrædɪkl] 第7级 | |
n.激进份子,原子团,根号;adj.根本的,激进的,彻底的 | |
参考例句: |
|
|
2 define [dɪˈfaɪn] 第6级 | |
vt.解释,下定义,阐述,限定,规定 | |
参考例句: |
|
|
3 compassion [kəmˈpæʃn] 第8级 | |
n.同情,怜悯 | |
参考例句: |
|
|
4 profound [prəˈfaʊnd] 第6级 | |
adj.深奥的,造诣深的;深度的,极度的 | |
参考例句: |
|
|
5 actively ['æktɪvlɪ] 第9级 | |
adv.积极地,勤奋地 | |
参考例句: |
|
|
6 awareness [əˈweənəs] 第8级 | |
n.意识,觉悟,懂事,明智 | |
参考例句: |
|
|