轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 世界最长寿乌龟
世界最长寿乌龟
添加时间:2016-04-06 19:01:55 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • The world's oldest living animal is starting over with a clean sheet at 184 years old - after a vet1 gave him his first ever bath.

    世界上最年长的生物在184岁高龄时背着清爽的外壳,焕然一新了——兽医给它洗了个澡,还是这辈子头一回呢。

    Jonathan the giant tortoise has come out of his shell after centuries of grime were painstakinglyscrubbed off his back with a loofah, soft brush and surgical2 soap.

    巨龟乔纳森从龟壳里探出脑袋,身上积了两百年的污垢已经小心擦除,清理工具是丝瓜瓤、软刷和手术肥皂。

    Dr Joe Hollins, the vet for the British outpost of St Helena in the south Atlantic where Jonathan lives, decided3 to give him a spruce up ahead of a royal visit in a few weeks' time.

    乔纳森生活在南大西洋的英国前哨小岛——圣赫勒拿岛上,英国王室将于数周后访问该岛。于是,岛上的兽医乔霍林斯决定为乔纳森梳洗打扮一番,迎接访问。

    He carefully scrubbed each of the segments of Jonathan's shell, known as scutes, and removed blacksludge and bird droppings while the tortoise sedately4 chewed on grass.

    他小心翼翼地擦洗了乔纳森外壳上的每一块甲片——学名“盾甲”,清除掉龟壳上的黑色泥垢和鸟粪,而乔纳森则在一边安静地咀嚼青草。

    It was only after his bath it was realised the rings on his shell, which usually tell a tortoises' age, have completely worn away.

    清洗过后,才看得出乔纳森身上显示龟龄的纹路已经悉数磨平。

    Jonathan, who is 45ins long and can stand up to 2ft tall, arrived on St Helena as a gift to the governor from the Seychelles.

    乔纳森身长45英寸(约1.14米),站立高2英尺(约0.6米),是塞舍尔送给圣赫勒拿岛督察的礼物。

    In his time on St Helena he has seen 28 British governors come and go. Eight British monarchs5 from George IV to Elizabeth II have been crowned during his lifetime and 51 British Prime Ministers have served at 10 Downing Street.

    它已经在圣赫勒拿岛上见证了28任英国督察的更迭,经历了自乔治四世到伊丽莎白二世共八代英帝国君王的加冕,而唐宁街10号已然更换了51任英国首相。

     10级    英语新闻 
     单词标签: vet  surgical  decided  sedately  monarchs 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 vet [vet] 2HfyG   第11级
    n.兽医,退役军人;vt.检查
    参考例句:
    • I took my dog to the vet. 我把狗带到兽医诊所看病。
    • Someone should vet this report before it goes out. 这篇报道发表之前应该有人对它进行详查。
    2 surgical [ˈsɜ:dʒɪkl] 0hXzV3   第9级
    adj.外科的,外科医生的,手术上的
    参考例句:
    • He performs the surgical operations at the Red Cross Hospital. 他在红十字会医院做外科手术。
    • All surgical instruments must be sterilised before use. 所有的外科手术器械在使用之前,必须消毒。
    3 decided [dɪˈsaɪdɪd] lvqzZd   第7级
    adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
    参考例句:
    • This gave them a decided advantage over their opponents. 这使他们比对手具有明显的优势。
    • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting. 英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
    4 sedately [sɪ'deɪtlɪ] 386884bbcb95ae680147d354e80cbcd9   第10级
    adv.镇静地,安详地
    参考例句:
    • Life in the country's south-west glides along rather sedately. 中国西南部的生活就相对比较平静。 来自互联网
    • She conducts herself sedately. 她举止端庄。 来自互联网
    5 monarchs [ˈmɔnəks] aa0c84cc147684fb2cc83dc453b67686   第7级
    君主,帝王( monarch的名词复数 )
    参考例句:
    • Monarchs ruled England for centuries. 世袭君主统治英格兰有许多世纪。
    • Serving six monarchs of his native Great Britain, he has served all men's freedom and dignity. 他在大不列颠本国为六位君王服务,也为全人类的自由和尊严服务。 来自演讲部分

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: