轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 8级英语阅读 - > 中学毕业生看电影挑大学
中学毕业生看电影挑大学
添加时间:2016-05-05 19:40:54 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Instead of focusing on internationaluniversity rankings, should students be looking at box office takings?

    学生不应当关注大学的国际排名,而应当关注票房收入?

    Sir Anthony Seldon, vice1 chancellor2 of BuckinghamUniversity and former headmaster of Wellington College, says: "Televisionand film portrayals3 of schools and universities are far more important inopinion formation I think than generally realised."

    白金汉大学副校长,威灵顿公学前校长塞尔登爵士说:“我认为,中小学和大学的影视形象在舆论造势中远比通常认为的重要。”

    This is supported by a recent survey ofChinese and South Korean students in the United States, which suggested morethan two thirds had been influenced by the movie image of going to an Americanuniversity.

    这个观点得到了最近一项对在美中韩留学生进行的调查的支持,该调查表明,超过三分之二的学生受到上美国大学的电影形象的影响。

    The US is the world's biggest destinationfor overseas students and it brings an estimated $20bn each year to theeconomy.

    美国是世界最大的留学生目的地,留学生每年带来约200亿美元的经济收益。

    Movies such as A Beautiful Mind set inPrinceton, Legally Blonde and The Social Network in Harvard, and The Graduatein Berkeley, California, have taken the US campus experience to a globalaudience, showcasing everything from the academic facilities to wild fraternityparties.

    背景设在普林斯顿大学的《美丽心灵》,设在哈佛大学的《律政俏佳人》和《社交网络》,设在加州伯克利大学的《毕业生》等电影,为全球观众带来了美国的校园体验,展示了从教学设施到狂野的联谊会的种种景象。

    Universities in New Zeland have benefitedfrom The Lord of the Rings effect. Dr Alfio Leotta, an academic at VictoriaUniversity of Wellington, says the movies have encouraged the growth of filmstudies in New Zealand.

    新西兰大学受益于《指环王》效应。威灵顿维多利亚大学的学者里奥塔博士说,电影促进了新西兰电影研究的发展。

    There has been a lot of critical interestin both Lord of the Rings and The Hobbit and one of the consequences is thatstudents now regard New Zealand, and Wellington in particular, as a place thatcan produce major blockbusters.

    “外界一直对《指环王》和《霍比特人》有着很多的评论兴趣,结果之一就是学生们现在把新西兰,特别是威灵顿看作是能够制作重要大片的地方。”

    The global success of the Harry4 Potterfilms has been claimed as a factor in encouraging overseas students to come toBritish boarding schools.

    哈里波特》系列电影在全球取得的成功,被认为是促使海外学生去英国寄宿学校留学的一个因素。

    When universities are competing hard forthe attention of overseas students, the cinema screen could be anunder-recognised way of raising a global profile.

    当大学都在竞相吸引留学生的关注时,电影屏幕可能是一种被低估了的提高全球知名度的方法。

     8级    双语 
     单词标签: vice  chancellor  portrayals  harry 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 vice [vaɪs] NU0zQ   第7级
    n.坏事;恶习;[pl.]台钳,老虎钳;adj.副的
    参考例句:
    • He guarded himself against vice. 他避免染上坏习惯。
    • They are sunk in the depth of vice. 他们堕入了罪恶的深渊。
    2 chancellor ['tʃɑ:nsələ(r)] aUAyA   第7级
    n.(英)大臣;法官;(德、奥)总理;大学校长
    参考例句:
    • They submitted their reports to the Chancellor yesterday. 他们昨天向财政大臣递交了报告。
    • He was regarded as the most successful Chancellor of modern times. 他被认为是现代最成功的财政大臣。
    3 portrayals [pɔ:ˈtreɪəlz] 67f3ceddf8ba97bd42dbe499f8cad7dd   第12级
    n.画像( portrayal的名词复数 );描述;描写;描摹
    参考例句:
    • And painters alluded to her eroticism in their bare breasted portrayals of the dying queen. 画家们把她描绘为裸胸垂死的贪欲的女王。 来自互联网
    4 harry [ˈhæri] heBxS   第8级
    vt.掠夺,蹂躏,使苦恼
    参考例句:
    • Today, people feel more hurried and harried. 今天,人们感到更加忙碌和苦恼。
    • Obama harried business by Healthcare Reform plan. 奥巴马用医改掠夺了商界。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: