Employers Are Looking at Your Social Media
雇主正在关注你的社交媒体
If you grew up with social media, then your parents and teachers warned you throughout your life about the damage you can do to your reputation online. But, will prospective1 employers really check your profiles while evaluating you for a job? The latest research says: probably. In fact, the number of employers who look at candidates' social media has increased 500 percent in the past 10 years, according to one survey.
假如你从小就玩社交媒体,那么你的父母和老师肯定会在你的生活中不时地警告你:你的做法将会影响你在网上的名誉。但是,老板们真的会通过检查你的个人信息,来评估你是否适合某一职位吗?最新的研究表明:或许会。实际上,据一份调查显示,在过去的10年期间,查看应聘者社交媒体的老板人数已经上升了500%。
In February and March of 2016, Harris Poll, on behalf of CareerBuilder, conducted a nationwide survey to better understand social media's impact on the hiring process and workers. The survey included over 2,100 hiring managers and HR professionals as well as over 3,000 employees in the U.S. who worked full-time2 in the private sector3. Here are a few interesting takeaways:
在2016年2月和3月,为了更好地理解社会媒体对于招聘流程和劳动者的影响,哈里斯代表CareerBuilder(一家职场网站)进行了一项民意调查。被调查者包括2,100多名人事部经理和人力资源专家,以及3,000多名在美国的私企中的全职员工。下面是一些有趣的调查结果:
Employers check up on their employees, too.
雇主也调查他们的员工。
Potential new hires aren't the only ones being researched online. According to the results of the survey, 41 percent of employers research current employees on social networking sites, and nearly one-third use search engines to investigate them. And, they don't necessarily keep the information they glean4 from this research to themselves. More than one-fourth (26 percent) of employers said that they'd found content online that caused them to fire or reprimand an employee at some point along the way.
并非只有潜在的新雇佣者是在网上被调查的对象。根据调查结果,41%的雇佣者会在社交网站上调查新员工,而且近30%的雇佣者还会用搜索引擎来审查他们。此外,雇佣者并不会将他们在网上搜集的信息保密。四分之一以上(26%)的雇佣者
说他们会利用自己在网上找到的内容,在员工工作过程中的某一恰当时刻,辞退或者刁难某一员工。
Employers from every industry use social media to check up on candidates during the hiring process.
所有行业的雇佣者在招聘流程中,都会用社交媒体来调查候选者
A large percentage of hiring managers utilize5 social networking sites to check up on prospective candidates. The rates at which they did this varied6 by industry. In IT, the rate was 76 percent, and in sales, it was 65 percent. These industries scored the highest for this practice of all those surveyed. Professional and business services used this resource the least, and even then, 55 percent of hiring managers checked up on candidates via social media.
大多数人事经理都会用社交网站来调查符合要求的应聘者。每个行业中进行这项调查的公司比重并不相同。在IT行业,比重为76%,销售行业为65%。在所有被调查的行业中,IT和销售行业进行这一做法的比重最高。专业与商业服务行业使用社交媒体的比重最低,但是人事经理在通过社交媒体审查应聘者的比重也达到了55%。
1 prospective [prəˈspektɪv] 第8级 | |
adj.预期的,未来的,前瞻性的 | |
参考例句: |
|
|
2 full-time [ˈfʊlˈtaɪm] 第8级 | |
adj.满工作日的或工作周的,全时间的 | |
参考例句: |
|
|
3 sector [ˈsektə(r)] 第7级 | |
n.部门,部分;防御地段,防区;扇形 | |
参考例句: |
|
|
4 glean [gli:n] 第9级 | |
vt.&vi.收集(消息、资料、情报等) | |
参考例句: |
|
|