I don’t have teenagers yet, but watching my 8- and 10-year-olds spend endless amounts of time on iPads during spring break makes me worried about the day -- hopefully years from now -- when they have their own devices.
我家现在还没有青少年,但是看到我一个8岁和一个10岁的孩子在春假时无止尽的沉迷在平板电脑里,我非常担心。当他们有了自己的智能设备后,这本该是充满希望的一年。
A new poll that confirms just how much teens depend on their phones gives me even more to worry about.
一项新的调查显示出青少年们有多依赖他们的手机,这更加重了我的担忧。
Fifty percent of teens feel they are addicted1 to their mobile devices, according to the poll, which was conducted for Common Sense Media, a nonprofit focused on helping2 children, parents, teachers and policymakers negotiate media and technology. A larger number of parents, 59%, said their teens were addicted. The poll involved 1,240 interviews with parents and their children, ages 12 to 18.
这项由专注于帮助儿童、父母、老师和决策者与媒体和科技协调的非盈利性组织“常识媒体”进行的调查结果显示,50%的青少年承认他们对智能设备成瘾。而对家长(微博)的调查结果显示,59%的家长都认为他们的孩子依赖智能设备。这项调查的对象是1240名家长和12岁到18岁之间的孩子。
Whether it is an addiction3 or not, two-thirds of parents -- 66% -- feel their teens spend too much time on their mobile devices, and 52% of teens agree, according to the poll.
不管是否成瘾,据调查,2/3的家长——约66%认为他们的孩子浪费了太多的时间在智能设备上,约有52%的青少年同意此观点。
Nearly 80% of teens in the new survey said they checked their phones hourly, and 72% said they felt the need to immediately respond to texts and social networking messages. Thirty-six percent of parents said they argued with their child daily about device use, and 77% of parents feel their children get distracted by their devices and don’t pay attention when they are together at least a few times per week.
在这项调查中,将近80%的青少年说他们每小时都要查看一次手机,而72%的人认为有必要立即回复信息。36%的家长说每天都会因使用手机发生争执。77%的家长认为孩子因使用手机而被分散了注意力,不太重视他们每周仅有的几次相聚时间。
There are signs that some teens may be getting that message and realize too much time on their devices isn’t necessarily a good thing. More than one-third of teens, 37%, said they very often or occasionally try to cut down the amount of time they spend on their devices, the Common Sense Media poll found.
有迹象表明,一些青少年意识到这个问题,知道自己对智能设备成瘾并不是一件好事。超过1/3,约有37%的人认为他们经常或者偶尔也曾尝试减少他们花在智能设备上的时间。据常识媒体的调查结果。
Parents might complain about the amount of time their teens spend on their phones, but they admit they have their own difficulties when it comes to unplugging.
家长们可能会抱怨孩子们太过浪费时间在手机上,然而,他们承认,即使是大人也同样对手机上瘾。
Twenty-seven percent of parents feel they are addicted to their mobile devices, while nearly the same number of teens, 28%, believe their parents are addicted, according to the poll.
据调查结果,28%的家长感到自己对手机成瘾,而同样比例的孩子们也认为如此。
1 addicted [əˈdɪktɪd] 第8级 | |
adj.沉溺于....的,对...上瘾的 | |
参考例句: |
|
|