轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 9级英语阅读 - > 爱尔兰球迷带来一阵清风
爱尔兰球迷带来一阵清风
添加时间:2016-06-23 12:22:04 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Russian and English fans may have dominated headlines during this month's Euro 2016 football championships for their boorish1, thuggish behavior.

    2016年的欧洲杯足球赛,俄罗斯与英国球迷因其粗鲁及流氓行为一直占据新闻头条。

    But what about the tens of thousands of Irish fans? They're out of control.

    但是那数以千计的爱尔兰球迷呢?他们已经失控。

    In the best possible way.

    但是以一种最好的方式。

    萌点1:围着法国金发女郎合唱情歌

    This is the moment hundreds of lovestruck Irish football fans gathered around a blonde French girl and serenaded her - and one admirer even stole a kiss from the woman at the end.

    数百名为爱痴迷的爱尔兰球迷在球场外集体围着并示爱法国金发女郎。一名仰慕者最后甚至索吻成功。

    They appeared in high spirits despite losing three-nil to Belgium on Saturday .

    虽然周六欧锦赛中爱尔兰0-3不敌比利时,但这并没有让赴波尔多看球的爱尔兰球迷一蹶不振。

    A hilarious2 video showed the swaying crowds singing Can’t Take My Eyes Off You and Hey Baby to the laughing young woman in Bordeaux.

    在波尔多足球场外,一个欢闹的视频中摇摆的人群对着一名笑着的年轻女子大唱“Can’t Take My Eyes Off You and Hey Baby”。

    The clip, taken on a mobile phone, starts with the crowd singing the Frankie Valli lyrics3: You're just too good to be true, can't take my eyes off of you'.

    “你美丽得如此不真实,我的视线无法从你身上移开”,这爱意满满的歌声使金发女郎笑得合不拢嘴,同时她也拿出手机记录下了这美妙的一刻。

    One of the men even swoops4 in to give the girl a quick kiss on the cheek. He turns around in mock-embarrassment and gives his friend a hug, while the young woman speaks to her friend in French.

    其中一个球迷站在女孩对面的球迷俯下身来想和女孩索吻,此时女孩正与她的朋友用法语交谈时,男子假装很囧地和旁边一个朋友来了一个拥抱。

    She then turns back and pecks the man on the cheek, as the crowd erupts in cheers around them.

    之后,女孩回头并踮起脚尖轻轻亲吻了男子的脸颊,旁边的人群顿时高声欢呼起来。

    萌点2:热心帮助老人

    And a few stopped to change a tire for an elderly French couple.

    几名爱尔兰球迷停下来帮一对法国老夫妇换轮胎。

    萌点3:给宝宝唱歌

    The Irish. They sing, dance, drink and sing some more. The lads were singing lullabies to a little baby in Bordeaux to try and get it to go to sleep.

    爱尔兰球迷。他们唱歌,跳舞,喝酒然后再唱歌。波尔多,球迷小伙们正在给一个法国婴儿唱摇篮曲让小孩睡觉。

     9级    英语新闻 
     单词标签: boorish  hilarious  lyrics  swoops 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 boorish [ˈbʊərɪʃ] EdIyP   第11级
    adj.粗野的,乡巴佬的
    参考例句:
    • His manner seemed rather boorish. 他的举止看上去很俗气。
    • He disgusted many with his boorish behaviour. 他的粗野行为让很多人都讨厌他。
    2 hilarious [hɪˈleəriəs] xdhz3   第9级
    adj.充满笑声的,欢闹的;[反]depressed
    参考例句:
    • The party got quite hilarious after they brought more wine. 在他们又拿来更多的酒之后,派对变得更加热闹起来。
    • We can't stop laughing because the show was so hilarious. 我们笑个不停,因为那个节目太搞笑了。
    3 lyrics ['lɪrɪks] ko5zoz   第8级
    n.歌词
    参考例句:
    • music and lyrics by Rodgers and Hart 由罗杰斯和哈特作词作曲
    • The book contains lyrics and guitar tablatures for over 100 songs. 这本书有100多首歌的歌词和吉他奏法谱。
    4 swoops [swu:ps] 34cb21d205ccf6df9390b85e36d2b05a   第11级
    猛扑,突然下降( swoop的名词复数 )
    参考例句:
    • He fixes his eyes on the greyish spine of the old wolf as he swoops down. 他两眼死死盯住老狼灰黑的脊背。 来自汉英文学 - 现代散文
    • An owl swoops from the ridge top, noiseless but as flame. 蓦地,山脊上一只夜枭飞扑直下,悄无声响而赫然如一道火光。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: