轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 游客不文明行为严重或被限乘机
游客不文明行为严重或被限乘机
添加时间:2016-08-11 17:36:54 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Chinese tourists on the country's blacklist because of uncivilized behavior will face restrictions1 when taking flights, joining travel groups or even taking overseas trips, under a revised draft of travel regulations released last Monday.

    根据上周一发布的一项旅游条例的修订草案,因不文明行为被纳入我国黑名单的游客在乘坐航班、参加旅游团,甚至出境旅游时将受限。

    Provincial2 and national tourism authorities can maintain records and share them with the public, travel agencies, industry organizations, as well as government agencies responsible for public security, customs, inspection3 and quarantine, border protection, transportation4 and finance.

    省级、国家级旅游部门可以保留记录,并向公众、旅行社、行业组织,以及公安、海关、检验检疫、边防、交通、金融等政府部门进行通报。

    "Punishments can be imposed by travel agencies or other related agencies or organizations based on the record," according to the revised draft, which is in its public comment phase.

    根据修订草案,旅行社或其他相关机构组织可以根据记录对不文明游客进行处罚。目前修订草案处于征求公众意见阶段。

    A few ugly incidents involving Chinese tourists have triggered negative reactions. The China National Tourism Administration introduced a measure in April 2015 to regulate tourist behavior by keeping records of bad behavior. So far, 19 people have been named.

    一些涉及中国游客的丑陋事件引发了负面反应。中国国家旅游局于2015年4月出台了一项措施,通过记录不良行为来规范游客行为。到目前为止,已有19人被记录在案。

    According to the administration, examples of bad behavior include violating order on public transportation - including flights - damaging public facilities or historical relics5, ignoring social customs at tourism destinations and becoming involved with gambling6 or prostitution.

    国家旅游局表示,典型的不文明行为包括:扰乱公共交通秩序、破坏公共设施或文物古迹、不尊重旅游目的地社会风俗、参与赌博或色情活动。

    Liu Simin, vice-president of the tourism branch of the China Society for Futures7 Studies, said the blacklist may not work as effectively in practice as it was envisioned to do.

    中国未来研究会旅游分会副会长刘思敏表示,黑名单也许并不像期待的那样在实践中行之有效。

    "It is not that difficult to introduce restrictive measures on flights," Liu said. "However, if tourism authorities want to restrict blacklisted tourists from traveling overseas, they can only do this through travel agencies. If travelers plan their own trips and skip the agencies, they're out of reach."

    刘思敏说道:“在航空上采取限制性措施并不是一件难事。然而,当旅游局想要限制黑名单游客在海外旅行,他们只能通过旅行社这样做。如果游客跳过旅行社自己规划行程时,他们就鞭长莫及了。”

     10级    英语新闻 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 restrictions [rɪˈstrɪkʃənz] 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf   第8级
    约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
    参考例句:
    • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
    • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
    2 provincial [prəˈvɪnʃl] Nt8ye   第8级
    adj.省的,地方的;n.外省人,乡下人
    参考例句:
    • City dwellers think country folk have provincial attitudes. 城里人以为乡下人思想迂腐。
    • Two leading cadres came down from the provincial capital yesterday. 昨天从省里下来了两位领导干部。
    3 inspection [ɪnˈspekʃn] y6TxG   第8级
    n.检查,审查,检阅
    参考例句:
    • On random inspection the meat was found to be bad. 经抽查,发现肉变质了。
    • The soldiers lined up for their daily inspection by their officers. 士兵们列队接受军官的日常检阅。
    4 transportation [ˌtrænspɔ:ˈteɪʃn] 9mKwv   第8级
    n.运输,运输系统,运输工具
    参考例句:
    • The transportation of goods by air costs a lot. 航空运输货物花费很高。
    • He finally solved the difficulty of transportation. 他终于解决了运输的困难。
    5 relics ['reliks] UkMzSr   第8级
    [pl.]n.遗物,遗迹,遗产;遗体,尸骸
    参考例句:
    • The area is a treasure house of archaeological relics. 这个地区是古文物遗迹的宝库。
    • Xi'an is an ancient city full of treasures and saintly relics. 西安是一个有很多宝藏和神圣的遗物的古老城市。
    6 gambling [ˈgæmblɪŋ] ch4xH   第7级
    n.赌博;投机
    参考例句:
    • They have won a lot of money through gambling. 他们赌博赢了很多钱。
    • The men have been gambling away all night. 那些人赌了整整一夜。
    7 futures [f'ju:tʃəz] Isdz1Q   第10级
    n.期货,期货交易
    参考例句:
    • He continued his operations in cotton futures. 他继续进行棉花期货交易。
    • Cotton futures are selling at high prices. 棉花期货交易的卖价是很高的。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: