轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 12级英语阅读 - > 90岁英国女王亲驾路虎载儿媳
90岁英国女王亲驾路虎载儿媳
添加时间:2016-09-14 12:44:16 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Guests of the Queen often expect to be chauffeured1 about – usually by a flunky.

    女王的客人常常会有专职司机(佣人)陪伴左右。

    But Carole Middleton must have been a little surprised to find herself riding shotgun to Her Majesty2 on a visit to Balmoral.

    但卡罗尔·米德尔顿肯定是有点惊讶的发现自己在去拜访巴尔莫勒尔堡的时候竟然是坐在女王的副驾驶位置。

    The 90-year-old monarch3 scotched4 rumours5 of a rift6 with the Duchess of Cambridge’s parents as she drove them about at the weekend.

    90岁的女王陛下周末带着剑桥公爵夫人的父母(还有凯特王妃)自驾游,他们之间不和的传闻不攻自破。

    The Queen drove the Duchess of Cambridge to a picnic lunch with Prince William in the hills above Loch Muick on the Balmoral estate7 yesterday

    昨天,女王把剑桥公爵夫人开到了巴尔莫勒尔堡边上的慕克湖山上与威廉王子一起野餐。

    On the way back from a grouse8 shoot on Saturday, the Queen could be seen chatting amiably9 with Carole – peering over the steering10 wheel of her Range Rover and pointing out beauty spots.

    从周六猎松鸡回来的路上,可以看到女王与卡罗尔和蔼得交谈,凝视她的路虎的方向盘上方,并介绍了路边的风景区。

    Carole and husband Michael flew to Aberdeen on Thursday on a scheduled British Airways11 flight.

    卡罗尔和她的丈夫迈克尔预定了周四英国航空公司到阿伯丁的航班。

     12级    英语新闻 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 chauffeured [ˈʃəufəd] fa71fd6a533a20e5509df512054b30e0   第9级
    v.受雇于人的汽车司机( chauffeur的过去式 )
    参考例句:
    • He was chauffeured to all his meetings. 他由司机开车送去参加所有的会议。
    • He was chauffeured away soon thereafter with no public statement. 在那之后他没有做出任何公开声明,很快被车送离。 来自互联网
    2 majesty [ˈmædʒəsti] MAExL   第7级
    n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
    参考例句:
    • The king had unspeakable majesty. 国王有无法形容的威严。
    • Your Majesty must make up your mind quickly! 尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
    3 monarch [ˈmɒnək] l6lzj   第7级
    n.帝王,君主,最高统治者
    参考例句:
    • The monarch's role is purely ceremonial. 君主纯粹是个礼仪职位。
    • I think myself happier now than the greatest monarch upon earth. 我觉得这个时候比世界上什么帝王都快乐。
    4 scotched [skɔtʃt] 84a7ffb13ce71117da67c93f5e2877b8   第9级
    v.阻止( scotch的过去式和过去分词 );制止(车轮)转动;弄伤;镇压
    参考例句:
    • Plans for a merger have been scotched. 合并计划停止实行。
    • The rebellion was scotched by government forces. 政府军已把叛乱镇压下去。 来自辞典例句
    5 rumours [ˈru:məz] ba6e2decd2e28dec9a80f28cb99e131d   第7级
    n.传闻( rumour的名词复数 );风闻;谣言;谣传
    参考例句:
    • The rumours were completely baseless. 那些谣传毫无根据。
    • Rumours of job losses were later confirmed. 裁员的传言后来得到了证实。
    6 rift [rɪft] bCEzt   第9级
    n.裂口,隙缝,切口;v.裂开,割开,渗入
    参考例句:
    • He was anxious to mend the rift between the two men. 他急于弥合这两个人之间的裂痕。
    • The sun appeared through a rift in the clouds. 太阳从云层间隙中冒出来。
    7 estate [ɪˈsteɪt] InSxv   第7级
    n.所有地,地产,庄园;住宅区;财产,资产
    参考例句:
    • My estate lies within a mile. 我的地产离那有一英里。
    • The great real estate brokers do far more than this. 而优秀的房地产经纪人做得可比这多得多。
    8 grouse [graʊs] Lycys   第11级
    n.松鸡;怨言;vi.牢骚,诉苦
    参考例句:
    • They're shooting grouse up on the moors. 他们在荒野射猎松鸡。
    • If you don't agree with me, please forget my grouse. 如果你的看法不同,请不必介意我的牢骚之言。
    9 amiably ['eɪmɪəblɪ] amiably   第7级
    adv.和蔼可亲地,亲切地
    参考例句:
    • She grinned amiably at us. 她咧着嘴向我们亲切地微笑。
    • Atheists and theists live together peacefully and amiably in this country. 无神论者和有神论者在该国和睦相处。 来自《简明英汉词典》
    10 steering ['stiəriŋ] 3hRzbi   第7级
    n.操舵装置
    参考例句:
    • He beat his hands on the steering wheel in frustration. 他沮丧地用手打了几下方向盘。
    • Steering according to the wind, he also framed his words more amicably. 他真会看风使舵,口吻也马上变得温和了。
    11 AIRWAYS ['eəweɪz] 5a794ea66d6229951550b106ef7caa7a   第8级
    航空公司
    参考例句:
    • The giant jets that increasingly dominate the world's airways. 越来越称雄于世界航线的巨型喷气机。
    • At one point the company bought from Nippon Airways a 727 jet. 有一次公司从日本航空公司买了一架727型喷气机。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: