轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 韩国爱心刘海走红网络
韩国爱心刘海走红网络
添加时间:2016-09-30 21:26:11 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Hairstyle fans know the fringe frames the face, but a new trend is allowing young women to wear their hearts in their bangs instead.

    热衷于发型设计的潮人们懂得如何通过刘海来修饰脸型,但年轻女性间广为流行的最新发型是用刘海来展示爱心。

    The fad1 has kicked off in South Korea, with young women and girls styling their fringe turning inwards to form upside down heart shapes.

    爱心刘海最先在韩国流行,年轻姑娘们将刘海向内弯成一个倒心形。

    Called hateu aapmuhri - literally2 'heart-bangs hair' - it's thought to have been an influence on Kendall Jenner.

    韩文叫做hateu aapmuhri,也就是“爱心刘海”。据信这一发型甚至还影响了肯达尔·詹娜(Kendall Jenner)。

    The celebrity3 shared an image on Instagram of her tumbling locks styled into hearts which broke last month's record with 2.9 million likes.

    肯达尔·詹娜在Instagram主页分享了一张照片,照片中她披散的长发形成了一个个心形图案,这张照片共有290万人点赞,打破了上个月的记录。

    But young Korean girls have taken the trend to new levels, according to Kotaku, styling their fringes and sharing pictures online.

    不过据Kotaku的报道,年轻的韩国妹子们又将这股潮流发扬光大了,妹子们做出爱心刘海后会在网上晒出照片。

    Apparently4 it's not an 'everyday' style, more a viral attempt to have some fun with curling tongs5, but these women look great with their fringes styled.

    显然,爱心刘海并不是个日常发型,更大程度上是大家一时兴起拿卷发器找点乐趣,但是这些妹子们的新发型看起来确实不错。

    And thanks to the flurry of interest, young Korean men have been taking up the challenge too - with surprisingly effective results.

    在这股热潮的影响下,韩国的年轻小伙们也纷纷开始尝试这一发型,并且看到了令人惊喜的效果。

    It remains6 to be seen if it's something that UK posters will adopt online.

    究竟这一趋势能否感染英国的俊男靓女,再次掀起网络晒发型热潮,让我们拭目以待。

     11级    双语 
     单词标签: fad  literally  celebrity  apparently  tongs  remains 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 fad [fæd] phyzL   第9级
    n.时尚;一时流行的狂热;一时的爱好
    参考例句:
    • His interest in photography is only a passing fad. 他对摄影的兴趣只是一时的爱好罢了。
    • A hot business opportunity is based on a long-term trend not a short-lived fad. 一个热门的商机指的是长期的趋势而非一时的流行。
    2 literally [ˈlɪtərəli] 28Wzv   第7级
    adv.照字面意义,逐字地;确实
    参考例句:
    • He translated the passage literally. 他逐字逐句地翻译这段文字。
    • Sometimes she would not sit down till she was literally faint. 有时候,她不走到真正要昏厥了,决不肯坐下来。
    3 celebrity [səˈlebrəti] xcRyQ   第7级
    n.名人,名流;著名,名声,名望
    参考例句:
    • Tom found himself something of a celebrity. 汤姆意识到自己已小有名气了。
    • He haunted famous men, hoping to get celebrity for himself. 他常和名人在一起,希望借此使自己获得名气。
    4 apparently [əˈpærəntli] tMmyQ   第7级
    adv.显然地;表面上,似乎
    参考例句:
    • An apparently blind alley leads suddenly into an open space. 山穷水尽,豁然开朗。
    • He was apparently much surprised at the news. 他对那个消息显然感到十分惊异。
    5 tongs [tɒŋz] ugmzMt   第10级
    n.钳;夹子
    参考例句:
    • She used tongs to put some more coal on the fire. 她用火钳再夹一些煤放进炉子里。
    • He picked up the hot metal with a pair of tongs. 他用一把钳子夹起这块热金属。
    6 remains [rɪˈmeɪnz] 1kMzTy   第7级
    n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
    参考例句:
    • He ate the remains of food hungrily. 他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
    • The remains of the meal were fed to the dog. 残羹剩饭喂狗了。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: