轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 三星方面证实不会因Note7停售而提前发布Gala...
三星方面证实不会因Note7停售而提前发布Galaxy S8
添加时间:2016-11-13 18:38:16 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • Amid its ongoing1 Galaxy2 Note 7 smartphone safety crisis, mobile industry giant Samsung said it will release its next flagship Galaxy S8 on schedule in late February.

    尽管Galaxy Note 7智能手机仍处于持续不断的安全危机中,不过手机行业巨头三星电子依然表示,将于2月底发布其下一代旗舰Galaxy S8。

    "Currently we do not have any plans to release Galaxy S8 early," reported South Korean media ETNews last Tuesday quoting an unnamed high-ranking official of Samsung.

    韩媒ETNews上周二援引匿名的三星高层官员的消息称:“目前,我们没有任何提前发布Galaxy S8的计划”。

    The official described a widely speculated early release of its next generation smartphone Galaxy S8 "realistically impossible" even the company stopped selling its current flagship Galaxy Note 7 out of safety concerns.

    人们普遍猜测下一代智能手机Galaxy S8将会提前发布,不过该官员则评论这一猜测“实际上是不可能的”,即使该公司出于安全考虑停止销售目前的旗舰Galaxy Note 7。

    Galaxy S8 is expected to be launched on Feb. 26, 2017, one day ahead of the opening of the Mobile World Congress in Barcelona, Spain.

    Galaxy S8预计将于2017年2月26日在西班牙巴塞罗那举行的世界移动通信大会开幕的前一天正式推出。

    But market began to cast doubt on Galaxy S8's release date as the company has been dealing3 with an unprecedented4 consumer safety crisis caused by the Galaxy Note 7, its most advanced phone ever.

    但手机市场已经开始质疑Galaxy S8的发布日期,因为该公司一直在处理由其最先进的手机Galaxy Note 7造成的前所未有的消费者安全危机。

    After multiple cases of phones overheating or catching5 fire, Samsung recalled around 2.5 million Note 7 smartphones in September.

    经过多次手机过热或起火的案例之后,三星在9月份召回了约250万台Note 7智能手机。

    Samsung later announced its decision to scrap6 the whole model less than two months after the flagship smartphone's debut7.

    随后不久,三星在其该款旗舰智能手机首次亮相不到两个月的时间后,宣布决定停产整个机型。

    While an early release of Galaxy S8 has been ruled out, talk of a possible delayed launch remains8.

    虽然Galaxy S8提前发布的消息已被排除,但可能延迟发布的话题仍在继续。

    The development of the new smartphone has been delayed by two weeks as engineers are working to dig out the cause of Note 7's overheating problem.

    由于工程师们正在努力挖掘Note 7的过热问题,新款智能手机的开发已经因此推迟了两个星期。

     11级    英语新闻 
     单词标签: ongoing  galaxy  dealing  unprecedented  catching  scrap  debut  remains 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 ongoing [ˈɒngəʊɪŋ] 6RvzT   第8级
    adj.进行中的,前进的
    参考例句:
    • The problem is ongoing. 这个问题尚未解决。
    • The issues raised in the report relate directly to Age Concern's ongoing work in this area. 报告中提出的问题与“关心老人”组织在这方面正在做的工作有直接的关系。
    2 galaxy [ˈgæləksi] OhoxB   第7级
    n.星系;银河系;一群(杰出或著名的人物)
    参考例句:
    • The earth is one of the planets in the Galaxy. 地球是银河系中的星球之一。
    • The company has a galaxy of talent. 该公司拥有一批优秀的人才。
    3 dealing [ˈdi:lɪŋ] NvjzWP   第10级
    n.经商方法,待人态度
    参考例句:
    • This store has an excellent reputation for fair dealing. 该商店因买卖公道而享有极高的声誉。
    • His fair dealing earned our confidence. 他的诚实的行为获得我们的信任。
    4 unprecedented [ʌnˈpresɪdentɪd] 7gSyJ   第8级
    adj.无前例的,新奇的
    参考例句:
    • The air crash caused an unprecedented number of deaths. 这次空难的死亡人数是空前的。
    • A flood of this sort is really unprecedented. 这样大的洪水真是十年九不遇。
    5 catching [ˈkætʃɪŋ] cwVztY   第8级
    adj.易传染的,有魅力的,迷人的,接住
    参考例句:
    • There are those who think eczema is catching. 有人就是认为湿疹会传染。
    • Enthusiasm is very catching. 热情非常富有感染力。
    6 scrap [skræp] JDFzf   第7级
    n.碎片;废料;vt.废弃,报废;vi.吵架;adj.废弃的;零碎的
    参考例句:
    • A man comes round regularly collecting scrap. 有个男人定时来收废品。
    • Sell that car for scrap. 把那辆汽车当残品卖了吧。
    7 debut ['deɪbju:] IxGxy   第10级
    n.首次演出,初次露面
    参考例句:
    • That same year he made his Broadway debut, playing a suave radio journalist. 在那同一年里,他初次在百老汇登台,扮演一个温文而雅的电台记者。
    • The actress made her debut in the new comedy. 这位演员在那出新喜剧中首次登台演出。
    8 remains [rɪˈmeɪnz] 1kMzTy   第7级
    n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
    参考例句:
    • He ate the remains of food hungrily. 他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
    • The remains of the meal were fed to the dog. 残羹剩饭喂狗了。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: