轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 我国确定5G网络商用时间表
我国确定5G网络商用时间表
添加时间:2016-12-04 17:18:45 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • The fifth generation (5G) of cellular1 networks may be put into commercial use as early as 2020, according to a regulatory body's roadmap and the business plans of several companies.

    根据监管部门的规划和几家企业的经营方案,第5代(5G)蜂窝网络可能最早于2020年投入商用。

    Insiders from IMT-2020 (5G) promotion2 group said second-phase testing will be launched in 2017.

    来自IMT-2020(5G)推进组的知情人士称,5G第二阶段测试将于2017年开展。

    Authoritative3 insiders also disclosed that 5G's experimental stage will last three years, from 2016 to 2018.

    官方知情人士也透露,2016年至2018年,5G测试阶段将持续3年。

    The construction of a 5G network will begin in 2019, with a total budget of 500 billion yuan.

    2019年将启动5G网络建设,总预算为5000亿元。

    Huang Yuhong, deputy head of China Mobile's research institute, said that the three biggest telecom operators in China will cooperate with equipment manufacturers for testing, adding that the first standard for 5G will be announced in 2018.

    中国移动研究院副院长黄宇红表示,我国三大电信运营商将与设备制造商合作开展测试,首个5G标准将于2018年公布。

    Industry analysts4 believe that the commercialization of a 5G network will not only bolster5 the telecom industry, but will also drive other emerging sectors6, such as big data, cloud computing7, artificial intelligence and more.

    业内分析人士认为,5G网络商用不仅将促进电信产业发展,还将促进大数据、云计算、人工智能等其他新兴领域的发展。

    Currently, 42 domestic companies are working with the 5G Joint Innovation Center, researching the development of Internet of Things, car networking, industrial Internet and other areas.

    目前,42家国内公司正在与5g联合创新中心合作,共同研发互联网产物发展、车载网络、工业网络等领域。

    Some projects have reportedly entered the commercial operation phase, ready to be tested and promoted in the future.

    据报道,有些项目已进入商业化实施阶段,不久便将被测试和推广。

    In addition to Chinese firms, foreign telecom firms including Qualcomm, Ericsson and Nokia are likely to be among the first companies to launch large-scale commercial use of 5G services.

    除了中国公司外,外国科技通信公司包括高通、爱立信和诺基亚,都将可能成为为第一批发布大规模5G服务商业使用的公司。

    Media reports note that those firms have certain advantages in specific 5G applications, such as car networking, drones and smart homes.

    媒体报道指出,这些公司在特殊的5G应用,例如车联网、无人机以及智能家居中,具有明显的优势。

     10级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 cellular [ˈseljələ(r)] aU1yo   第7级
    adj.移动的;细胞的,由细胞组成的
    参考例句:
    • She has a cellular telephone in her car. 她的汽车里有一部无线通讯电话机。
    • Many people use cellular materials as sensitive elements in hygrometers. 很多人用蜂窝状的材料作为测量湿度的传感元件。
    2 promotion [prəˈməʊʃn] eRLxn   第7级
    n.提升,晋级;促销,宣传
    参考例句:
    • The teacher conferred with the principal about Dick's promotion. 教师与校长商谈了迪克的升级问题。
    • The clerk was given a promotion and an increase in salary. 那个职员升了级,加了薪。
    3 authoritative [ɔ:ˈθɒrətətɪv] 6O3yU   第7级
    adj.有权威的,可相信的;命令式的;官方的
    参考例句:
    • David speaks in an authoritative tone. 大卫以命令的口吻说话。
    • Her smile was warm but authoritative. 她的笑容很和蔼,同时又透着威严。
    4 analysts ['ænəlɪsts] 167ff30c5034ca70abe2d60a6e760448   第9级
    分析家,化验员( analyst的名词复数 )
    参考例句:
    • City analysts forecast huge profits this year. 伦敦金融分析家预测今年的利润非常丰厚。
    • I was impressed by the high calibre of the researchers and analysts. 研究人员和分析人员的高素质给我留下了深刻印象。
    5 bolster [ˈbəʊlstə(r)] ltOzK   第10级
    n.枕垫;v.支持,鼓励
    参考例句:
    • The high interest rates helped to bolster up the economy. 高利率使经济更稳健。
    • He tried to bolster up their morale. 他尽力鼓舞他们的士气。
    6 sectors ['sektəs] 218ffb34fa5fb6bc1691e90cd45ad627   第7级
    n.部门( sector的名词复数 );领域;防御地区;扇形
    参考例句:
    • Berlin was divided into four sectors after the war. 战后柏林分成了4 个区。 来自《简明英汉词典》
    • Industry and agriculture are the two important sectors of the national economy. 工业和农业是国民经济的两个重要部门。 来自《现代汉英综合大词典》
    7 computing [kəm'pju:tiŋ] tvBzxs   第7级
    n.计算
    参考例句:
    • to work in computing 从事信息处理
    • Back in the dark ages of computing, in about 1980, they started a software company. 早在计算机尚未普及的时代(约1980年),他们就创办了软件公司。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: