轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 河南一座古墓中竟然端出一鼎牛肉汤?
河南一座古墓中竟然端出一鼎牛肉汤?
添加时间:2016-12-26 12:11:13 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • A pot of 2,000-year-old beef soup has been unearthed1 in Central China - one of many ancient dishes discovered by archaeologists who proved that after two millennia2, some foods haven't changed.

    最近在华中地区出土了一鼎2000多年的牛肉汤--这是考古学家们挖掘出的多种食物之一,并且在2000多年过后,其中一些食品仍然保持原样。

    The cauldron containing meat and bone fragments was excavated3 last Thursday at a site in present-day Henan Province that dates back to the Warring States period (1042BC-223BC).

    这个装有骨头和碎肉的鼎于上周四被挖掘出土,地点位于今天河南省的一个考古点,可以追溯到战国时期(公元前1042-223年)。

    The bones were identified as those of oxen, which led experts to believe they had stumbled pot of beef soup, according to Sina Weibo account "Henan Archaeology4".

    据新浪微博账号“河南考古”表示,这些骨头经确认为牛骨,这使得专家们确信他们发现的是一鼎牛肉汤。

    The specific location of the tomb site or the identity of its owner was not revealed for security reasons, the post read.

    出于安全原因,该微博并没有透露古墓的确切地点和墓主人的身份。

    According to ancient Chinese custom, deceased nobility were often buried with portions of their favorite foods to enjoy in the afterlife.

    根据中国古代习俗,去世的贵族往往和他们最喜爱的食物埋在一起,从而供他们来世享用。

    Back in 1972, a similar pot of lotus root soup from the Han Dynasty (206BC-AD220) was excavated at the Mawangdui Tombs in Central China's Hunan Province, Beijing Evening News reported in March.

    北京晚报》曾于今年三月份报道,早在1972年也有过类似的事件,当时在湖南马王堆汉(公元前206年-公元220年)墓挖掘出了一鼎莲藕汤。

    A Tang Dynasty (618-907) tomb in Turpan, Northwest China's Xinjiang Uygur Autonomous5 Region yielded remains6 of dumplings.

    而在新疆吐鲁番的一座唐代(公元618-907年)古墓中,也挖掘出了一些饺子。

     11级    英语新闻 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 unearthed [ʌn'əθɪd] e4d49b43cc52eefcadbac6d2e94bb832   第8级
    出土的(考古)
    参考例句:
    • Many unearthed cultural relics are set forth in the exhibition hall. 展览馆里陈列着许多出土文物。
    • Some utensils were in a state of decay when they were unearthed. 有些器皿在出土时已经残破。
    2 millennia [mi'leniə] 3DHxf   第9级
    n.一千年,千禧年
    参考例句:
    • For two millennia, exogamy was a major transgression for Jews. 两千年来,异族通婚一直是犹太人的一大禁忌。
    • In the course of millennia, the dinosaurs died out. 在几千年的时间里,恐龙逐渐死绝了。
    3 excavated [ˈekskəˌveɪtid] 3cafdb6f7c26ffe41daf7aa353505858   第8级
    v.挖掘( excavate的过去式和过去分词 );开凿;挖出;发掘
    参考例句:
    • The site has been excavated by archaeologists. 这个遗址已被考古学家发掘出来。
    • The archaeologists excavated an ancient fortress. 考古学家们发掘出一个古堡。 来自《简明英汉词典》
    4 archaeology [ˌɑ:kiˈɒlədʒi] 0v2zi   第8级
    n.考古学
    参考例句:
    • She teaches archaeology at the university. 她在大学里教考古学。
    • He displayed interest in archaeology. 他对考古学有兴趣。
    5 autonomous [ɔ:ˈtɒnəməs] DPyyv   第9级
    adj.自治的;独立的
    参考例句:
    • They proudly declared themselves part of a new autonomous province. 他们自豪地宣布成为新自治省的一部分。
    • This is a matter that comes within the jurisdiction of the autonomous region. 这件事是属于自治区权限以内的事务。
    6 remains [rɪˈmeɪnz] 1kMzTy   第7级
    n.剩余物,残留物;遗体,遗迹
    参考例句:
    • He ate the remains of food hungrily. 他狼吞虎咽地吃剩余的食物。
    • The remains of the meal were fed to the dog. 残羹剩饭喂狗了。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: