轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 10级英语阅读 - > 假日数码小产品指南
假日数码小产品指南
添加时间:2016-12-31 09:17:49 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • If you’ve been searching for a reason to pick up that latest gadget1, then what better time than Christmas? There’s no shortage of innovative2, forward-thinking and *futuristic products on the market today, as technology takes center stage on many people’s festive3 wish lists.

    如果你正在找理由购入一些最新的高科技硬件,还有什么时机比圣诞节更好呢?现今市场上不乏创新、前端又未来派的产品,而科技产品也占据了许多人节日礼物心愿单的中心位置。

    Here, we offer a festive gadget guide that will help you take a closer look at four of tech’s hottest categories.

    我们在此提供一份假日数码小产品指南,帮你更清楚地了解以下四种最火爆的数码产品。

    Virtual reality

    VR头显

    Probably the most exciting tech development of recent times, virtual reality (VR) has arrived, with *ample options available to the consumer who’s searching for an extra dose of high-tech4 fun this Christmas.

    虚拟现实(VR)或许是近期最激动人心的科技发展潮流了,而它也为想要在今年圣诞节来点额外高科技乐趣的顾客们提供了多种多样的选择。

    The cheapest way to get a high-end VR experience comes courtesy of Sony.

    想要享受高端的VR体验,最便宜的方法来自于索尼公司。

    Its PlayStation VR doesn’t require a tricked-out PC or expensive phone – it works with the Playstation 4 console and comes with a few great games in its library.

    它的PlayStation VR无需豪华配置的电脑或是昂贵的手机 —— 它能在Playstation 4游戏机上运行,并自带一些超棒的游戏。

    There are some accessories you can purchase to enhance the experience, but if you’ve already got a PS4 you can enter the world of VR for just $400 (2780 yuan).

    你还可以买一些其他的配件来提升游戏体验,但如果你已经有了一台PS4游戏机,你只需再花400美元(约2780人民币)便能进入VR世界。

    2016 has been the year of VR and as such many alternatives to Sony’s creation exist.

    2016年是VR年,因此除了索尼之外,还有许多其他的选择。

    High-end offerings like the HTC Vive and Oculus Rift5, as well as mobile options like Samsung’s Gear VR, will get your head in the game.

    HTC Vive、Oculus Rift等高端头显产品,以及三星的Gear VR眼镜等移动设备,都能让你全身心地投入游戏中。

    Wireless6 headphones

    无线耳机

    Combining ease of use with the ability to move *uninhibited around your home, gym or workplace, wireless headphones just make sense.

    使用简单,能在家、健身房或工作场所中不受限制地自由移动,这就是使用无线耳机的意义。

    And there are plenty of *viable options to suit any budget.

    无线耳机还有大量可行的选择来满足不同预算的需求。

    The Bose QuietComfort 35 wireless headphones are definitely worth a test drive, though.

    而博士 QuietComfort 35 无线耳机绝对值得一试。

    The full-size, around-ear Bluetooth headphones feature active noise cancellation7 and double as a headset for making phone calls.

    这种大尺寸的包耳式蓝牙耳机能有效地隔绝噪音,并且还能作为打电话用的耳麦。

    They’ve even earned the Editor’s Choice award at Cnet.com and can be snapped up for less than $400 online.

    这款耳机甚至还获得了科技资讯网的编辑选择奖,而它的网购价还不足400美元。

    Beats has worked its way firmly into the market and its Studio Wireless headphones are a popular choice, especially as you can now find them much cheaper than their original $379 asking price by searching around online.

    Beats在市场上已经占据了一席之地,而它的Studio Wireless 耳机也大受欢迎,尤其现在还能在网上找到比原价379美元更低的价格。

    Digital cameras

    数码相机

    While your phone is a worthy8 *sidekick, there’s no substitute for a real camera when it comes to taking the perfect picture.

    尽管你的手机是个好帮手,但要想照出一些完美的照片,还是没有什么能比得上一部真正的相机。

    And these days you can get quality specifications9 in a package that’s almost as small as your smartphone.

    如今,你只需带一个几乎和智能手机差不多大小的包,便能获得高品质规格的照片。

    The *sleek design of the Fujifilm X70, $699 (4,850 yuan), makes it the perfect companion, or you could go *retro with the Olympus PEN-F ($1,200) that offers old school looks alongside cutting edge technology.

    售价699美元(约4850人民币)、设计时髦的富士X70相机就是你的最佳拍档,或者你也可以选择传统外表与前端科技相结合的奥林巴斯PEN-F 相机(售价1200美元),走一发复古范。

    Domestically, it’s worth checking out Xiaomi’s mirrorless Yi M1 for a more affordable10 option.

    在国内市场上,小米的Yi M1无反相机值得关注,它的价格也更加经济。

    With a high-end 20-megapixel sensor11 and the ability to host multiple lenses, it’s available from just 2,199 yuan.

    这款相机配有高端的2000万像素的传感器,并能搭配多种镜头使用,而它的价格只需2199元起。

    Smartwatches

    智能手表

    Watches, thanks to the *advent of the mobile phone, were in danger of becoming a little bit *redundant.

    由于手机的出现,手表便显得有些多余了。

    Not anymore though, now that watches can more or less act as a second screen for your smartphone.

    但现在已并非如此,如今,手表可以作为智能手机的第二个屏幕。

    The quest for fitness has also helped the watch industry push forward, with timepieces like the Nixon Mission Smartwatch ($400) now on the market.

    出于健身的需求也让手表产业向前迈进,诸如尼克松Mission 智能手表(售价400美元)等钟表现已上市。

    Built for adventure, but with a stylish12 *exterior, it runs Google’s Android Wear software, but is *compatible with iPhones.

    它专为冒险而设计,有着时尚的外形,运行谷歌的Android Wear操作系统,但也能和苹果手机兼容。

    FitBit has been a leader in the sporty wearable field, and its new swim-proof Fitbit Flex13 2 ($130) represents the best in the way of today’s fitness bands.

    FitBit一直是运动配件领域的领导者,而它最新的防水智能手环Fitbit Flex 2 (售价130美元)代表了现今健身品牌的最佳设计。

    It has a removable tracker that fits into other bands, bracelets14 or *pendants – so you can continue to track your movements a little more *conspicuously.

    这款产品的追踪器部分可被拆卸,并可搭配其他手环、手链或是挂件 —— 所以你能够以一种更加显眼的方式来记录你的运动数据。

     10级    双语 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 gadget [ˈgædʒɪt] Hffz0   第8级
    n.小巧的机械,精巧的装置,小玩意儿
    参考例句:
    • This gadget isn't much good. 这小机械没什么用处。
    • She has invented a nifty little gadget for undoing stubborn nuts and bolts. 她发明了一种灵巧的小工具用来松开紧固的螺母和螺栓。
    2 innovative [ˈɪnəveɪtɪv] D6Vxq   第8级
    adj.革新的,新颖的,富有革新精神的
    参考例句:
    • Discover an innovative way of marketing. 发现一个创新的营销方式。
    • He was one of the most creative and innovative engineers of his generation. 他是他那代人当中最富创造性与革新精神的工程师之一。
    3 festive [ˈfestɪv] mkBx5   第10级
    adj.欢宴的,节日的
    参考例句:
    • It was Christmas and everyone was in festive mood. 当时是圣诞节,每个人都沉浸在节日的欢乐中。
    • We all wore festive costumes to the ball. 我们都穿着节日的盛装前去参加舞会。
    4 high-tech [haɪ tek] high-tech   第7级
    adj.高科技的
    参考例句:
    • The economy is in the upswing which makes high-tech services in more demand too. 经济在蓬勃发展,这就使对高科技服务的需求量也在加大。
    • The quest of a cure for disease with high-tech has never ceased. 人们希望运用高科技治疗疾病的追求从未停止过。
    5 rift [rɪft] bCEzt   第9级
    n.裂口,隙缝,切口;v.裂开,割开,渗入
    参考例句:
    • He was anxious to mend the rift between the two men. 他急于弥合这两个人之间的裂痕。
    • The sun appeared through a rift in the clouds. 太阳从云层间隙中冒出来。
    6 wireless [ˈwaɪələs] Rfwww   第7级
    adj.无线的;n.无线电
    参考例句:
    • There are a lot of wireless links in a radio. 收音机里有许多无线电线路。
    • Wireless messages tell us that the ship was sinking. 无线电报告知我们那艘船正在下沉。
    7 cancellation [ˌkænsəˈleɪʃn] BxNzQO   第9级
    n.删除,取消
    参考例句:
    • Heavy seas can cause cancellation of ferry services. 海上风浪太大,可能须要取消渡轮服务。
    • Her cancellation of her trip to Paris upset our plan. 她取消了巴黎之行打乱了我们的计划。
    8 worthy [ˈwɜ:ði] vftwB   第7级
    adj.(of)值得的,配得上的;有价值的
    参考例句:
    • I did not esteem him to be worthy of trust. 我认为他不值得信赖。
    • There occurred nothing that was worthy to be mentioned. 没有值得一提的事发生。
    9 specifications [spesɪfɪ'keɪʃnz] f3453ce44685398a83b7fe3902d2b90c   第7级
    n.规格;载明;详述;(产品等的)说明书;说明书( specification的名词复数 );详细的计划书;载明;详述
    参考例句:
    • Our work must answer the specifications laid down. 我们的工作应符合所定的规范。 来自《简明英汉词典》
    • This sketch does not conform with the specifications. 图文不符。 来自《现代汉英综合大词典》
    10 affordable [ə'fɔ:dəbl] kz6zfq   第8级
    adj.支付得起的,不太昂贵的
    参考例句:
    • The rent for the four-roomed house is affordable. 四居室房屋的房租付得起。
    • There are few affordable apartments in big cities. 在大城市中没有几所公寓是便宜的。
    11 sensor [ˈsensə(r)] sz7we   第8级
    n.传感器,探测设备,感觉器(官)
    参考例句:
    • The temperature sensor is enclosed in a protective well. 温度传感器密封在保护套管中。
    • He plugged the sensor into a outlet. 他把传感器插进电源插座。
    12 stylish [ˈstaɪlɪʃ] 7tNwG   第9级
    adj.流行的,时髦的;漂亮的,气派的
    参考例句:
    • He's a stylish dresser. 他是个穿着很有格调的人。
    • What stylish women are wearing in Paris will be worn by women all over the world. 巴黎女性时装往往会引导世界时装潮流。
    13 flex [fleks] Cjwxc   第10级
    n.皮线,花线;vt.弯曲或伸展
    参考例句:
    • We wound off a couple of yards of wire for a new lamp flex. 我们解开几码电线作为新的电灯花线。
    • He gave his biceps a flex to impress the ladies. 他收缩他的肱二头肌以吸引那些女士们的目光。
    14 bracelets [b'reɪslɪts] 58df124ddcdc646ef29c1c5054d8043d   第8级
    n.手镯,臂镯( bracelet的名词复数 )
    参考例句:
    • The lamplight struck a gleam from her bracelets. 她的手镯在灯光的照射下闪闪发亮。 来自《简明英汉词典》
    • On display are earrings, necklaces and bracelets made from jade, amber and amethyst. 展出的有用玉石、琥珀和紫水晶做的耳环、项链和手镯。 来自《简明英汉词典》

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: