轻松背单词新浪微博 轻松背单词腾讯微博
轻松背单词微信服务号
当前位置:首页 -> 11级英语阅读 - > 吃虫子或有助解决食物短缺难题
吃虫子或有助解决食物短缺难题
添加时间:2017-02-23 17:30:16 浏览次数: 作者:未知
Tip:点击数字可快速查看单词解释  
  • If the thought of eating a witchetty grub or a scorpion1 makes your skin crawl then you might need to get used to the thought pretty sharpish, at least according to some experts.

    如果你一想到吃木蠹蛾幼虫和蝎子就头皮发麻,你也许要抓紧时间让自己适应了,至少某些专家是这么想的。

    By 2050, the population of the world is expected to hit 9 billion people. And that’s a lot of mouths to feed. Experts believe we will have to turn more and more to entomophagy, or using insects as food, in order to sustain humanity.

    到2050年世界人口预计将突破90亿,这意味着有很多张嘴等着吃饭。专家认为,为了维系人类的生命,越来越多的人将不得不转变为“食虫族”,把虫子作为食物。

    The diets in high-income countries filled with meat, which are being replicated2 in low and middle-income countries, doesn’t seem sustainable considering the toll3 it takes on the environment and on our health.

    高收入国家的一日三餐充斥着肉食,这种饮食结构也被中低收入国家所复制。但是考虑到这种饮食结构对环境和人体健康的危害,这看起来并不是能够长期持续下去的。

    And when you consider that snails4 are a delicacy5 in nations including France, people in Thailand already happily tuck into grasshoppers7 and crickets, and not much separates a prawn8 from a scorpion, then it all seems a lot more palatable9.

    但当你想到蜗牛在法国等国家被看作美食,泰国人津津有味地享用蚱蜢和蟋蟀,明虾和蝎子的样子差别也不大,这么一想吃虫子好像也没那么恶心了。

    There are also health benefits to tucking into creepy crawlies. There are around 27g of protein per 100 grams, but between 35 to 48g in chapuline grasshoppers. And insects take up a lot less room than bigger livestock10, like chicken, cows and pigs. In addition, most countries have access to or can import edible11 insects, with countries including Australia, China, and Mexico having a particularly large variety already available.

    吃爬行动物对健康很有好处。每100克虫子中就含有约27克的蛋白质,而每100克chapuline草蜢蛋白质含量可达35至48克。而且,虫子占用的空间比鸡、牛、猪等牲畜少得多。此外,大多数国家都能抓捕或进口到可食用的昆虫。包括澳大利亚、中国、墨西哥在内的国家都拥有种类繁多的可食用昆虫。

    Designer Kobayashi Wataru is offering a small solution to the problem of making insects seem palatable for cultures where they aren’t yet widely eaten which his creation BugBug utensils12. The range, which isn’t available in shops, includes especially designed chopsticks, a spork for picking up bugs13, and a set of claws which slide over the fingers and help when eating bugs like crisps. He won UCL’s Institute of Making 'Cutlery Design Challenge' with his design last year.

    通过发明“虫虫”餐具,设计师Kobayashi Wataru希望能够让虫子在食虫文化不发达的国家看起来可食用性更强。“虫虫”系列餐具包括专为吃虫设计的筷子,用来挑起虫子的叉勺,还有戴在手指上用来吃硬壳虫类的“爪套”。Kobayashi Wataru去年凭借这一作品赢得了伦敦大学学院“餐具设计挑战”奖。不过这个餐具系列目前还无法在商店里购买到。

    But he says that people who have interacted with his project haven’t been entirely14 convinced to ditch their chicken for insects. Not yet, at least.

    但是这位设计师表示,和他的项目有过互动的人对不吃鸡肉改吃虫肉的想法还不是很信服。至少目前还不太信服。

    “I saw a girl covered her mouth while she was looking at the BUGBUG project,” he says of an incident when he was showing his work at the New Designers festival in London last year.

    他提到了去年在伦敦的新设计师节上展示他的作品时发生的一件事情:“我看见一个女孩在看‘虫虫’项目时捂住了自己的嘴。”

    “Some people have said it’s interesting or that it’s scary. And other people just said 'sorry I’m vegetarian15'."

    “一些人说这挺有趣或这真吓人。还有一些人直接说:‘对不起,我是素食者。’”

    At the same time, his work has also sparked debate. People have been surprisingly accepting, he says.

    与此同时,他的作品也引发了讨论。他表示,人们的接受能力还是挺强的,这让人惊讶。

    "At Designers block as part of London Design Festival, a Mexican lady told me they eat insects in her country already. Another Italian guy told me some Italian people ate cats long time ago in Venice.”

    “在伦敦设计节的设计师展区内,一位墨西哥女士告诉我,在她的国家人们早就开始吃虫子了。还有一位意大利男士告诉我,在威尼斯很久以前就有人吃猫。”

    “If Western people and those in developed countries eat bugs, it might be possible to balance food resources across the world. Of course it wouldn’t be enough to only eat insects, as we have to reduce food wastes as well.”

    “如果西方人和发达国家的人以虫子为食,那么将可以更好地平衡全世界的食物资源。当然只靠吃虫子是不够的,我们还需要减少食物浪费。”

    Those who are keen to get stuck in, he adds, shouldn’t attempt to eat bugs without doing some research beforehand.

    他补充说,那些跃跃欲试的人在没有做好调查研究之前,不应该轻易尝试吃虫子。

    “If someone have an allergy16 for seashells, they might have the allergy from eating insects. Raw insects are also dangerous. So insects are not perfect foods. But if people don’t have allergy, they are worth trying. They taste good and they are nutritious17. They just look bad. But if they were cheap and convenient to get, I would buy and eat them in my daily life. I’ve eaten grasshopper6, mealworms, buffalo18 worms and crickets for my project.”

    “如果有人对贝类食物过敏,他吃虫子可能也会过敏。吃生虫子也是危险的。从这个意义上来说虫子并不是完美的食物。但如果你不过敏的话,吃虫子值得一试。虫肉味美又有营养,只是看上去很恶心。但如果虫肉便宜又很容易买到,我在日常生活中也会买来吃。为了这个项目,我吃过草蜢、粉虱、水牛蠕虫和蟋蟀。”

    He says he was inspired by ancient objects like stone axes and hand tools, as well as cutlery used to snap open crabs19 and scoop20 the flesh from snails.

    他称发明这套餐具是受打开螃蟹壳和挖蜗牛肉的餐具的启发,还从石斧和手工具等远古物件上获得了灵感。

    “Entomophagy is one of the most difficult food plans to be adopted in society because nobody takes eating bugs seriously in daily life.”

    “食虫是社会上最难推行的食物计划之一,因为日常生活中没人会把吃虫子当真。”

    “I’d like to change the perception people have so they accept insects as meals in the future because we don’t have a lot of time until 2050.”

    “我想改变人们的观念,让他们在未来接受昆虫食品,因为在2050年到来之前我们并没有太多时间。”

     11级    英文科普 


    点击收听单词发音收听单词发音  

    1 scorpion [ˈskɔ:piən] pD7zk   第10级
    n.蝎子,心黑的人,蝎子鞭
    参考例句:
    • The scorpion has a sting that can be deadly. 蝎子有可以致命的螫针。
    • The scorpion has a sting that can be deadly. 蝎子有可以致命的螫针。
    2 replicated [ˈreplɪˌkeɪtid] 08069c56938bbf6ddcc01ee2fd848af5   第9级
    复制( replicate的过去式和过去分词 ); 重复; 再造; 再生
    参考例句:
    • Later outplant the seedlings in a replicated permanent test plantation. 以后苗木出圃栽植成重复的永久性试验林。
    • The phage has replicated and the donor cells have lysed. 噬菌体已复制和给体细胞已发生裂解。
    3 toll [təʊl] LJpzo   第7级
    n.过路(桥)费;损失,伤亡人数;v.敲(钟)
    参考例句:
    • The hailstone took a heavy toll of the crops in our village last night. 昨晚那场冰雹严重损坏了我们村的庄稼。
    • The war took a heavy toll of human life. 这次战争夺去了许多人的生命。
    4 snails [sneɪls] 23436a8a3f6bf9f3c4a9f6db000bb173   第8级
    n.蜗牛;迟钝的人;蜗牛( snail的名词复数 )
    参考例句:
    • I think I'll try the snails for lunch—I'm feeling adventurous today. 我想我午餐要尝一下蜗牛——我今天很想冒险。 来自《简明英汉词典》
    • Most snails have shells on their backs. 大多数蜗牛背上有壳。 来自《简明英汉词典》
    5 delicacy [ˈdelɪkəsi] mxuxS   第9级
    n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴
    参考例句:
    • We admired the delicacy of the craftsmanship. 我们佩服工艺师精巧的手艺。
    • He sensed the delicacy of the situation. 他感觉到了形势的微妙。
    6 grasshopper [ˈgrɑ:shɒpə(r)] ufqxG   第8级
    n.蚱蜢,蝗虫,蚂蚱
    参考例句:
    • He thought he had made an end of the little grasshopper. 他以为把那个小蚱蜢干掉了。
    • The grasshopper could not find anything to eat. 蚱蜢找不到任何吃的东西。
    7 grasshoppers [ˈgræsˌhɔpəz] 36b89ec2ea2ca37e7a20710c9662926c   第8级
    n.蚱蜢( grasshopper的名词复数 );蝗虫;蚂蚱;(孩子)矮小的
    参考例句:
    • Grasshoppers die in fall. 蚱蜢在秋天死去。 来自《简明英汉词典》
    • There are usually a lot of grasshoppers in the rice fields. 稻田里通常有许多蚱蜢。 来自辞典例句
    8 prawn [prɔ:n] WuGyU   第8级
    n.对虾,明虾
    参考例句:
    • I'm not very keen on fish, but prawn. 我不是特别爱吃鱼,但爱吃对虾。
    • Yesterday we ate prawn dish for lunch. 昨天午餐我们吃了一盘对虾。
    9 palatable [ˈpælətəbl] 7KNx1   第9级
    adj.可口的,美味的;惬意的
    参考例句:
    • The truth is not always very palatable. 事实真相并非尽如人意。
    • This wine is palatable and not very expensive. 这种酒味道不错,价钱也不算贵。
    10 livestock [ˈlaɪvstɒk] c0Wx1   第8级
    n.家畜,牲畜
    参考例句:
    • Both men and livestock are flourishing. 人畜两旺。
    • The heavy rains and flooding killed scores of livestock. 暴雨和大水淹死了许多牲口。
    11 edible [ˈedəbl] Uqdxx   第7级
    n.食品,食物;adj.可食用的
    参考例句:
    • Edible wild herbs kept us from dying of starvation. 我们靠着野菜才没被饿死。
    • This kind of mushroom is edible, but that kind is not. 这种蘑菇吃得,那种吃不得。
    12 utensils [ju:'tensɪlz] 69f125dfb1fef9b418c96d1986e7b484   第8级
    器具,用具,器皿( utensil的名词复数 ); 器物
    参考例句:
    • Formerly most of our household utensils were made of brass. 以前我们家庭用的器皿多数是用黄铜做的。
    • Some utensils were in a state of decay when they were unearthed. 有些器皿在出土时已经残破。
    13 bugs [bʌgz] e3255bae220613022d67e26d2e4fa689   第7级
    adj.疯狂的,发疯的n.窃听器( bug的名词复数 );病菌;虫子;[计算机](制作软件程序所产生的意料不到的)错误
    参考例句:
    • All programs have bugs and need endless refinement. 所有的程序都有漏洞,都需要不断改进。 来自《简明英汉词典》
    • The sacks of rice were swarming with bugs. 一袋袋的米里长满了虫子。 来自《简明英汉词典》
    14 entirely [ɪnˈtaɪəli] entirely   第9级
    ad.全部地,完整地;完全地,彻底地
    参考例句:
    • The fire was entirely caused by their neglect of duty. 那场火灾完全是由于他们失职而引起的。
    • His life was entirely given up to the educational work. 他的一生统统献给了教育工作。
    15 vegetarian [ˌvedʒəˈteəriən] 7KGzY   第7级
    n.素食者;adj.素食的
    参考例句:
    • She got used gradually to the vegetarian diet. 她逐渐习惯吃素食。
    • I didn't realize you were a vegetarian. 我不知道你是个素食者。
    16 allergy [ˈælədʒi] 8Vpza   第9级
    n.(因食物、药物等而引起的)过敏症
    参考例句:
    • He developed an allergy to pollen. 他对花粉过敏。
    • The patient had an allergy to penicillin. 该患者对青霉素过敏。
    17 nutritious [njuˈtrɪʃəs] xHzxO   第8级
    adj.有营养的,营养价值高的
    参考例句:
    • Fresh vegetables are very nutritious. 新鲜蔬菜富于营养。
    • Hummingbirds have discovered that nectar and pollen are very nutritious. 蜂鸟发现花蜜和花粉是很有营养的。
    18 buffalo [ˈbʌfələʊ] 1Sby4   第7级
    n.(北美)野牛;(亚洲)水牛
    参考例句:
    • Asian buffalo isn't as wild as that of America's. 亚洲水牛比美洲水牛温顺些。
    • The boots are made of buffalo hide. 这双靴子是由水牛皮制成的。
    19 crabs [kræbz] a26cc3db05581d7cfc36d59943c77523   第7级
    n.蟹( crab的名词复数 );阴虱寄生病;蟹肉v.捕蟹( crab的第三人称单数 )
    参考例句:
    • As we walked along the seashore we saw lots of tiny crabs. 我们在海岸上散步时看到很多小蟹。 来自《简明英汉词典》
    • The fish and crabs scavenge for decaying tissue. 鱼和蟹搜寻腐烂的组织为食。 来自《简明英汉词典》
    20 scoop [sku:p] QD1zn   第7级
    n.铲子,舀取,独家新闻;vt.汲取,舀取,抢先登出
    参考例句:
    • In the morning he must get his boy to scoop it out. 早上一定得叫佣人把它剜出来。
    • Uh, one scoop of coffee and one scoop of chocolate for me. 我要一勺咖啡的和一勺巧克力的。

    文章评论 共有评论 0查看全部

      会员登陆
      热门单词标签
    我的单词印象
    我的理解: