Spanish Delicacy1: Clam2, Chorizo & White Bean Stew3
西班牙美味:牡蛎辣肠白豆烩
Ingredients
原料
50g西班牙辣香肠,切丁
1 onion, finely chopped
1个洋葱,切碎
1个蒜瓣,捣碎
Small bunch flat-leaf parsley, ½ finely chopped, ½ roughly chopped
一小把平叶欧芹,一半切碎,一半稍碎
200ml hot stock, fish or vegetable
200ml热汤,鱼汤或蔬菜汤都行
400g can chopped tomatoes
400g罐装番茄
400g can butter beans or white beans, rinsed6 and drained
400g罐装利马豆或白豆,洗净、沥干
1 tsp sherry vinegar
1茶匙雪利酒醋
600g蛤蜊,洗净
crusty bread, to serve
硬皮面包,备用
Method
烹饪方法
Fry the chorizo in a large frying pan with a lid, over a medium heat until it is starting to crisp up and release its oil. Add the onion and cook for 5 mins until starting to soften8. Then add the garlic and finely chopped parsley, and fry for 1 min more.
用带盖大煎锅煎西班牙腊肠,中火煎到酥脆出油。加入洋葱,煎5分钟使之变软。再加入大蒜和切碎的欧芹,至少煎一分钟。
Pour on the stock and tomatoes. Bring to the boil, reduce the heat, then add the beans and sherry vinegar. Simmer for 10 mins until the liquid is slightly reduced.
倒上汤和西红柿,煮沸,减火,然后加入豆子和雪利酒醋,炖10分钟至汤量稍减。
Scatter9 over the clams, cover with the lid and steam for 2-4 mins, shaking the pan occasionally until the clams are open. Have a little taste before seasoning10, as the clams can be quite salty. Then scatter over the chopped parsley. Eat with lots of crusty bread.
撒上蛤蜊,盖上盖子,蒸2-4分钟,偶尔晃一晃锅,直到蛤蜊开口。加调料之前尝一下,因为蛤蜊会很咸。撒上碎欧芹。可以和大量硬皮面包搭配着吃。
1 delicacy [ˈdelɪkəsi] 第9级 | |
n.精致,细微,微妙,精良;美味,佳肴 | |
参考例句: |
|
|
2 clam [klæm] 第9级 | |
n.蛤,蛤肉 | |
参考例句: |
|
|
3 stew [stju:] 第8级 | |
n.炖汤,焖,烦恼;v.炖汤,焖,忧虑 | |
参考例句: |
|
|
4 diced ['daɪst] 第8级 | |
v.将…切成小方块,切成丁( dice的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
5 clove [kləʊv] 第12级 | |
n.丁香味 | |
参考例句: |
|
|
6 rinsed [rinst] 第8级 | |
v.漂洗( rinse的过去式和过去分词 );冲洗;用清水漂洗掉(肥皂泡等);(用清水)冲掉 | |
参考例句: |
|
|
7 clams [klæmz] 第9级 | |
n.蛤;蚌,蛤( clam的名词复数 )v.(在沙滩上)挖蛤( clam的第三人称单数 ) | |
参考例句: |
|
|
8 soften [ˈsɒfn] 第7级 | |
vt.(使)变柔软;(使)变柔和;vi.减轻;变柔和;变柔软 | |
参考例句: |
|
|